Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/01/2009
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 janvier 2006 instaurant un régime de prestations d'aide à la maternité en faveur des travailleuses indépendantes et modifiant l'arrêté royal du 12 décembre 2001 concernant les titres-services "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 janvier 2006 instaurant un régime de prestations d'aide à la maternité en faveur des travailleuses indépendantes et modifiant l'arrêté royal du 12 décembre 2001 concernant les titres-services Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 januari 2006 tot invoering van een stelsel van uitkeringen voor moederschapshulp ten gunste van vrouwelijke zelfstandigen en tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 december 2001 betreffende de dienstencheques
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 11 JANVIER 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 janvier 2006 instaurant un régime de prestations d'aide à la maternité en faveur des travailleuses indépendantes et modifiant l'arrêté royal du 12 décembre 2001 concernant les titres-services ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 11 JANUARI 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 januari 2006 tot invoering van een stelsel van uitkeringen voor moederschapshulp ten gunste van vrouwelijke zelfstandigen en tot wijziging van het koninklijk besluit van 12 december 2001 betreffende de dienstencheques ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1967 houdende
des travailleurs indépendants, l'article 18, § 5, inséré par la inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, artikel 18, § 5,
loi-programme du 27 décembre 2005; ingevoegd bij de programmawet van 27 december 2005;
Vu l'arrêté royal du 17 janvier 2006 instaurant un régime de Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 2006 tot invoering van
een stelsel van uikeringen voor moederschapshulp ten gunste van
prestations d'aide à la maternité en faveur des travailleuses vrouwelijke zelfstandigen en tot wijziging van het koninklijk besluit
indépendantes et modifiant l'arrêté royal du 12 décembre 2001 van 12 december 2001 betreffende de dienstencheques;
concernant les titres-services;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 novembre 2008; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 november 2008;
Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 13 novembre 2008; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 13 november 2008;
Vu l'avis du Comité de gestion pour le statut social des travailleurs Gelet op het advies van het Algemeen beheerscomite van het sociaal
indépendants, donné le 20 novembre 2008; statuut der zelfstandigen, gegeven op 20 november 2008;
Vu l'avis n° 45.488/1 du Conseil d'Etat, donné le 27 novembre 2008, en Gelet op het advies nr. 45.488/1 van de Raad van State, gegeven op 27
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le november 2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, de Notre Ministre Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Onze Minister van
des Indépendants et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Zelfstandigen en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 3, alinéa 1, 3°, de l'arrêté royal du 17

Artikel 1.In artikel 3, eerste lid, 3°, van het koninklijk besluit

janvier 2006 instaurant un régime de prestations d'aide à la maternité van 17 januari 2006 tot invoering van een stelsel van uitkeringen voor
en faveur des travailleuses indépendantes et modifiant l'arrêté royal moederschapshulp ten gunste van vrouwelijke zelfstandigen en tot
du 12 décembre 2001 concernant les titres-services, modifié par wijziging van het koninklijk besluit van 12 december 2001 betreffende
l'arrêté royal du 12 août 2008, les mots « et être en ordre de de dienstencheques, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 12
cotisations sociales pour le trimestre pendant lequel survient augustus 2008, worden de woorden « en in orde zijn met de bijdragen
l'accouchement » sont abrogés. van het kwartaal waarin de bevalling zich voordoet » opgeheven.

Art. 2.A l'article 4 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 3

Art. 2.In artikel 4 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

mai 2007 et par l'arrêté royal du 12 août 2008, les modifications koninklijk besluit van 3 mei 2007 en bij het koninklijk besluit van 12
suivantes sont apportées : augustus 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° Dans le § 2 les mots « délivrée par » sont remplacés par « ou d'un 1° In § 2 worden de woorden « afgeleverd door » vervangen door de
extrait d'acte de naissance délivré par »; woorden « of een uittreksel uit de geboorteakte, afgeleverd door »;
2° le § 3, alinéa 3 est supprimé; 2° § 3, derde lid wordt opgeheven;
3° le § 3, alinéa 5, est remplacé par ce qui suit : 3° § 3, vijfde lid wordt vervangen als volgt :
« L'attestation visée à l'alinéa 1er doit être transmise dès réception « Het in het eerste lid bedoelde attest moet worden bezorgd zodra de
des documents visés à l'article 4, § 2, et au plus tard dans un délai in artikel 4, § 2, bedoelde documenten ontvangen zijn, en ten laatste
de 15 jours de ladite réception, mais ne peut toutefois pas être binnen een termijn van 15 dagen vanaf deze ontvangst. Het attest mag
transmise avant l'inscription de l'enfant au registre national belge evenwel niet worden bezorgd voor de inschrijving van het kind in het
des personnes physiques dans le ménage de la travailleuse Belgisch rijksregister der natuurlijke personen in het gezin van de
indépendante. »; vrouwelijke zelfstandige. »;
4° dans le § 5, l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : 4° in § 5, wordt het eerste lid vervangen als volgt :
« La caisse d'assurances sociales procède au paiement du prix d'achat « Het sociaal verzekeringsfonds gaat over tot de uitbetaling van de
des 105 titres-services, au plus tôt le lendemain de l'accouchement, aankoopprijs van de 105 dienstencheques ten vroegste de dag na de
sous réserve du respect des conditions et formalités de l'article 3 et bevalling, mits de voorwaarden en formaliteiten van artikel 3 en dit
du présent article. ». artikel worden nageleefd. ».

Art. 3.Dans l'article 5, § 4, alinéa 2, du même arrêté, les mots « le

Art. 3.In artikel 5, § 4, tweede lid, van hetzelfde besluit worden de

1er jour de la 6e semaine suivant la naissance » sont remplacés par woorden « de eerste dag van de zesde week volgend op de geboorte »
les mots « le lendemain de l'accouchement de la travailleuse vervangen door de woorden « de eerste dag na de bevalling van de
indépendante ». zelfstandige ».

Art. 4.Notre Ministre de l'Emploi et Notre Ministre des Indépendants

Art. 4.Onze Minister van Werk en Onze Minister van Zelfstandigen

sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2009, pour

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2009, voor iedere

tout accouchement survenu à partir de cette date, à l'exception de bevalling vanaf deze datum, met uitzondering van het artikel 2, 1°,
l'article 2, 1°, qui produit ses effets à partir du 1er janvier 2006. dat uitwerking heeft met ingang van 1 januari 2006.
Donné à Bruxelles, le 11 janvier 2009. Gegeven te Brussel, 11 januari 2009.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme J. MILQUET Mevr. J. MILQUET
La Ministre des Indépendants, De Minister van Zelfstandigen,
Mme S. LARUELLE Mevr. S. LARUELLE
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x