← Retour vers "Arrêté royal nommant les membres de la Commission Administrative de règlement de la relation de travail "
Arrêté royal nommant les membres de la Commission Administrative de règlement de la relation de travail | Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van de Administratieve Commissie ter regeling van de arbeidsrelatie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST |
EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
11 FEVRIER 2013. - Arrêté royal nommant les membres de la Commission | 11 FEBRUARI 2013. - Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van |
Administrative de règlement de la relation de travail | de Administratieve Commissie ter regeling van de arbeidsrelatie |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; | Gelet op artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; |
Vu la loi-programme (I) du 27 décembre 2006 relative à la Commission | Gelet op de programmawet (I) van 27 december 2006 betreffende de |
Administrative de règlement de la relation de travail, l'article 329, | Administratieve Commissie ter regeling van de arbeidsrelatie, artikel |
remplacé par la loi du 25 août 2012; | 329, vervangen bij de wet van 25 augustus 2012; |
Vu l'arrêté royal du 11 février 2013 relatif à la composition et au | Gelet op het koninklijk besluit van 11 februari 2013 houdende |
fonctionnement des chambres de la Commission Administrative de | samenstelling en werking van de kamers van de Administratieve |
règlement de la relation de travail, les articles 2, § 1er, et 3, § 1er | Commissie ter regeling van de arbeidsrelatie; artikelen 2, § 1, en 3, |
; | § 1; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 octobre 2012; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 |
oktober 2012; | |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 26 novembre 2012; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 26 |
november 2012; | |
Sur la proposition du Premier Ministre, de la Ministre des Affaires | Op de voordracht van de Eerste Minister, van de Minister van Sociale |
sociales, de la Ministre de la Justice, de la Ministre des | Zaken, de Minister van Justitie, de Minister van Zelfstandigen, de |
Indépendants, de la Ministre de l'Emploi et du secrétaire d'Etat à la | Minister van Werk en de Staatssecretaris voor de Bestrijding van de |
Lutte contre la fraude sociale et fiscale, | sociale en de fiscale fraude, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les personnes suivantes sont nommées comme membres |
Artikel 1.De volgende personen worden benoemd als Franstalige leden |
francophones de la Commission Administrative de règlement de la relation de travail : | van de Administratieve Commissie ter regeling van de arbeidsrelatie : |
a) comme président : | a) als voorzitter : |
M. Jean-François Neven, conseiller à la Cour du travail de Bruxelles; | de heer Jean-François Neven, raadsheer in het Arbeidshof te Brussel; |
b) comme membres effectifs : | b) als vaste leden : |
Mme Marie-Hélène Vrielinck comme représentant de l'Office National de | Mevr. Marie-Hélène Vrielinck als vertegenwoordiger van de Rijksdienst |
Sécurité sociale; | voor Sociale Zekerheid; |
M. Julien Bartholomé comme représentant du Service public fédéral | de heer Julien Bartholomé als vertegenwoordiger van de Federale |
Emploi, Travail et Concertation sociale; | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg; |
M. Christian Dekeyser comme représentant du Service public fédéral | de heer Christian Dekeyser als vertegenwoordiger van de Federale |
Sécurité sociale, Direction générale Indépendants; | Overheidsdienst Sociale Zekerheid, Directie-generaal Zelfstandigen; |
Mme Muriel Galerin comme représentant de l'Institut National | Mevr. Muriel Galerin als vertegenwoordiger van het Rijksinstituut voor |
d'assurances sociales pour Travailleurs indépendants; | de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen; |
c) comme suppléants : | c) als plaatsvervangers : |
M. Ylber Zejnullahu comme représentant du Service public fédéral | de heer Ylber Zejnullahu als vertegenwoordiger van de Federale |
Sécurité sociale, Direction générale Politique sociale; | Overheidsdienst Sociale Zekerheid, Directie-generaal Sociaal Beleid; |
Mme Anne-Cécile Schreuer comme représentant du Service public fédéral | Mevr. Anne-Cécile Schreuer als vertegenwoordiger van de Federale |
Emploi, Travail et Concertation sociale. | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg. |
M. Frédéric Sauvage comme représentant du Service public fédéral | de heer Frédéric Sauvage als vertegenwoordiger van de Federale |
Sécurité sociale, Direction générale Indépendants; | Overheidsdienst Sociale Zekerheid, Directie-generaal Zelfstandigen; |
M. Vincent Franquet comme représentant de l'Institut national | de heer Vincent Franquet als vertegenwoordiger van het Rijksinstituut |
d'Assurances sociales pour Travailleurs indépendants. | voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen; |
Art. 2.Les personnes suivantes sont nommées comme membres |
Art. 2.De volgende personen worden benoemd als Nederlandstalige leden |
néerlandophones de la Commission Administrative de règlement de la | van de Administratieve Commissie ter regeling van de arbeidsrelatie : |
relation de travail : | |
a) comme président : | a) als voorzitter : |
M. Lieven Lenaerts, conseiller à la Cour du travail de Bruxelles; | de heer Lieven Lenaerts, raadsheer in het Arbeidshof te Brussel; |
a) comme membres effectifs : | a) als vaste leden : |
Mme Pascale Mylemans comme représentant du Service public fédéral | Mevr. Pascale Mylemans als vertegenwoordiger van de Federale |
Sécurité sociale, Direction générale Politique sociale; | Overheidsdienst Sociale Zekerheid, Directie-generaal Sociaal Beleid; |
M. Chris Vanlaere comme représentant du Service public fédéral Emploi, | de heer Chris Vanlaere als vertegenwoordiger van de Federale |
Travail et Concertation sociale; | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg; |
M. Sven Vanhuysse comme représentant du Service public fédéral | de heer Sven Vanhuysse als vertegenwoordiger van de Federale |
Sécurité sociale, Direction générale Indépendants; | Overheidsdienst Sociale Zekerheid, Directie-generaal Zelfstandigen; |
M. Erwin Tavernier comme représentant de l'Institut national | de heer Erwin Tavernier als vertegenwoordiger van het Rijksinstituut |
d'assurances sociales pour Travailleurs indépendants; | voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen. |
b) comme suppléants : | b) als plaatsvervangers : |
M. Wim Brouckaert comme représentant de l'Office national de Sécurité | de heer Wim Brouckaert als vertegenwoordiger van de Rijksdienst voor |
sociale; | Sociale Zekerheid; |
Mme Sarah Depuydt comme représentant du Service public fédéral Emploi, | Mevr. Sarah Depuydt als vertegenwoordiger van de Federale |
Travail et Concertation sociale; | Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg; |
M. Wim De Booser comme représentant du Service public fédéral Sécurité | de heer Wim De Booser als vertegenwoordiger van de Federale |
sociale, Direction générale Indépendants; | Overheidsdienst Sociale Zekerheid, Directie-generaal Zelfstandigen; |
M. Joseph Morren comme représentant de l'Institut national | de heer Joseph Morren als vertegenwoordiger van het Rijksinstituut |
d'Assurances sociales pour Travailleurs indépendants. | voor de Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen. |
Art. 3.Le Premier Ministre, le ministre qui a les Affaires sociales |
Art. 3.De Eerste Minister, de minister bevoegd voor Sociale Zaken, de |
dans ses attributions, le ministre qui a la Justice dans ses | |
attributions, le ministre qui a les Indépendants dans ses attributions | minister bevoegd voor Justitie, de minister bevoegd voor Zelfstandigen |
et le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions sont chargés, | en de minister bevoegd voor Werk zijn, ieder wat hem betreft, belast |
chacune en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 11 février 2013. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 11 februari 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
La Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires sociales et de la | De Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken en |
Santé publique, chargée de Beliris et des Institutions culturelles | Volksgezondheid, belast met Beliris en de Federale Culturele |
fédérales, | Instellingen, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
La Ministre des Classes moyennes, des P.M.E., des Indépendants et de | De Minister van Middenstand, K.M.O.'s, Zelfstandigen en Landbouw, |
l'Agriculture, | |
Mme S. LARUELLE | Mevr. S. LARUELLE |
La Ministre de la Justice, | De Minister van Justitie, |
Mme A. TURTELBOOM | Mevr. A. TURTELBOOM |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |
Le secrétaire d'Etat à la Lutte contre la fraude sociale et fiscale, | De Staatssecretaris voor de Bestrijding van de sociale en de fiscale fraude, |
J. CROMBEZ | J. CROMBEZ |