← Retour vers "Arrêté royal portant émission de valeurs postales au cours de l'année 2010 "
Arrêté royal portant émission de valeurs postales au cours de l'année 2010 | Koninklijk besluit houdende uitgifte van postwaarden in de loop van het jaar 2010 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
11 FEVRIER 2010. - Arrêté royal portant émission de valeurs postales | 11 FEBRUARI 2010. - Koninklijk besluit houdende uitgifte van |
au cours de l'année 2010 | postwaarden in de loop van het jaar 2010 |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 21 mars 1991, portant réforme de certaines entreprises | Gelet op de wet van 21 maart 1991, betreffende de hervorming van |
publiques économiques, notamment l'article 143; | sommige economische overheidsbedrijven, inzonderheid op artikel 143; |
Vu l'arrêté royal du 13 décembre 2005, portant approbation du | Gelet op het koninklijk besluit van 13 december 2005, houdende |
quatrième contrat de gestion de La Poste; | goedkeuring van het vierde beheerscontract van De Post; |
Vu la proposition des organes de gestion de La Poste; | Gelet op het voorstel van de beheersorganen van De Post; |
Sur la proposition de la Ministre des Entreprises publiques, | Op de voordracht van de Minister van Overheidsbedrijven, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Il est émis le 4 janvier 2010 un timbre-poste ordinaire, |
Artikel 1.Er wordt op 4 januari 2010 een gewone postzegel ter waarde |
à la valeur de euro 4,60, représentant un chouette effraie. | van euro 4,60 met de afbeelding van een kerkuil uitgegeven. |
Art. 2.Il est émis le 4 janvier 2010 un timbre-poste de deuil à la |
Art. 2.Er wordt op 4 januari 2010 een rouw- postzegel ter waarde van |
valeur de euro 0,59. | euro 0,59 uitgegeven. |
Art. 3.Il est émis le 18 janvier 2010 un timbre-poste ordinaire, à la |
Art. 3.Er wordt op 18 januari 2010 een gewone postzegel ter waarde |
valeur de euro 0,05, représentant un grèbe castagneux. | van euro 0,05 met de afbeelding van een dodaars uitgegeven. |
Art. 4.La Ministre qui a les Entreprises publiques dans ses |
Art. 4.De Minister bevoegd voor Overheidsbedrijven is belast met de |
attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 11 février 2010. | Gegeven te Brussel, 11 februari 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Entreprises publiques, | De Minister van Overheidsbedrijven, |
Mme I. VERVOTTE | Mevr. I. VERVOTTE |