← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 14, h), §§ 1er et 2, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
| Arrêté royal modifiant l'article 14, h), §§ 1er et 2, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 14, h), §§ 1 en 2, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
| 11 DECEMBRE 2022. - Arrêté royal modifiant l'article 14, h), §§ 1er et | 11 DECEMBER 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 14, |
| 2, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la | h), §§ 1 en 2, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 |
| nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance | september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de |
| geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | |
| obligatoire soins de santé et indemnités | geneeskundige verzorging en uitkeringen |
| PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
| indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
| 1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd | |
| 5, et § 2, alinéa 1er, 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril | bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet |
| 1997, confirmé par la loi du 12 décembre 1997 ; | van 12 december 1997; |
| Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la | Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 |
| nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance | tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige |
| verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
| obligatoire soins de santé et indemnités ; | verzorging en uitkeringen; |
| Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa | Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan |
| réunion du 8 mars 2022 ; | tijdens zijn vergadering van 8 maart 2022; |
| Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de | Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en |
| l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 8 mars | controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 8 maart 2022; |
| 2022 ; | Gelet op de beslissing van de Nationale commissie artsen-ziekenfondsen |
| Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 14 mars 2022 ; | van 14 maart 2022; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven |
| Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 20 avril 2022 ; | op 20 april 2022; |
| Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut | Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor |
| geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
| national d'assurance maladie-invalidité du 25 avril 2022 ; | invaliditeitsverzekering van 25 april 2022; |
| Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 septembre 2022 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 september 2022; |
| Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 18 octobre 2022 ; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 18 oktober 2022; |
| Vu l'avis 72.435/2 du Conseil d'Etat, donné le 23 novembre 2022, en | Gelet op advies 72.435/2 van de Raad van State, gegeven op 23 november |
| application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | 2022, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de |
| Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
| Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 14, h), de l'annexe à l'arrêté royal du 14 |
Artikel 1.In artikel 14, h), van de bijlage bij het koninklijk |
| septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en | besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van |
| matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié | de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor |
| geneeskundige verzorging en uitkeringen, gewijzigd bij het koninklijk | |
| par l'arrêté royal du 29 novembre 2019, les modifications suivantes | besluit van 29 november 2019, worden de volgende wijzigingen |
| sont apportées : | aangebracht: |
| 1° au paragraphe 1er, I., 5°, | 1° in paragraaf 1, I., 5°, |
| a) le libellé de la prestation 247052-247063 est remplacé comme suit : | a) wordt de omschrijving van de verstrekking 247052-247063 vervangen als volgt: |
| « Enucléation ou éviscération avec insertion d'une sphère dans la | "Enucleatie of evisceratie met insertie van een sfeer in de resterende |
| cavité sclérale restante en vue de l'adaptation ultérieure d'une | scleraholte met het oog op het later aanpassen van een oogprothese"; |
| prothèse oculaire » ; | |
| b) la prestation 247214-247225, rédigée comme suit, est insérée après | b) wordt de verstrekking 247214-247225 ingevoegd na de verstrekking |
| la prestation 247052-247063 : | 247052-247063, luidende: |
| « 247214-247225 | "247214-247225 |
| Enucléation pour tumeur intraoculaire maligne, avec insertion d'une | Enucleatie wegens maligne intraoculaire tumor, met insertie van een |
| sphère en vue de l'adaptation ultérieure d'une prothèse oculaire . . . | sfeer met oog op het later aanpassen van een oogprothese . . . . . N |
| . . N 700 » ; | 700"; |
| c) la prestation 247236-247240, rédigée comme suit, est insérée après | c) wordt de verstrekking 247236-247240 ingevoegd na de verstrekking |
| la prestation 247074-247085 : | 247074-247085, luidende: |
| « 247236-247240 | "247236-247240 |
| Exentération de l'orbite, comme seule opération, reconstruction | Exenteratie van de oogholte, als enige ingreep inclusief reconstructie |
| incluse . . . . . N 850 » ; | . . . . . N 850"; |
| d) dans le libellé de la prestation 247096-247100, les mots « de la | d) worden in de omschrijving van de verstrekking 247096-247100 de |
| partie antérieure » sont insérés entre le mot « tumeur » et le mot « de » ; | woorden "het voorste deel van de" ingevoegd tussen het woord "van" en het woord "oogholte"; |
| e) le libellé de la prestation 247111-247122 est remplacé comme suit : | e) wordt de omschrijving van de verstrekking 247111-247122 vervangen als volgt: |
| « Ablation d'une tumeur de l''orbite située derrière l'équateur du | "Verwijderen van een tumor van de oogholte gelegen achter de equator |
| globe oculaire, sans trépanation osseuse » ; | van de oogbol zonder beentrepanatie"; |
| f) le libellé de la prestation 247133-247144 est remplacé comme suit : | f) wordt de omschrijving van de verstrekking 247133-247144 vervangen als volgt: |
| « Ablation d'une tumeur de l'orbite avec ostéotomie frontale ou | "Verwijderen van een tumor van de oogholte met frontale of temporale |
| temporale » ; | osteotomie"; |
| g) la prestation 247155-247166 est remplacée par ce qui suit : | g) wordt de verstrekking 247155-247166 vervangen als volgt: |
| « 247155-247166 | "247155-247166 |
| Reconstruction du fornix inférieur ou supérieur avec greffes | Reconstructie van de bovenste of onderste fornix met enten |
| (muqueuse, dermo-épidermique ou peau, le prélèvement des greffes y | (slijmvlies, dermo-epidermaal of huid, het nemen van de enten |
| compris), temps unique ou principal . . . . . N 400 » ; | inbegrepen), enige of hoofdoperatietijd . . . . . N 400"; |
| h) la prestation 247170-247181 est remplacée par ce qui suit : | h) wordt de verstrekking 247170-247181 vervangen als volgt: |
| « 247170-247181 | "247170-247181 |
| Reconstruction du fornix inférieur ou supérieur avec greffes | Reconstructie van de bovenste of onderste fornix met enten |
| (muqueuse, dermo-épidermique ou peau, le prélèvement des greffes y | (slijmvlies, dermo-epidermaal of huid, het nemen van de enten |
| compris), temps complémentaire ou préparatoire . . . . . N 150 » ; | inbegrepen), bijkomende of voorbereidende operatietijd . . . . . N 150"; |
| i) la prestation 247192-247203 est remplacée par ce qui suit : | i) wordt de verstrekking 247192-247203 vervangen als volgt: |
| « 247192-247203 | "247192-247203 |
| Traitement de gros délabrements post-traumatiques récents de la région | Behandeling van zware recente destructies na trauma van de orbitale |
| orbitaire : cure de plaie perforante du globe avec réparation d'une | streek: behandeling van een perforerende wonde van de oogbol met |
| lacération des paupières ou d'un colobome palpébral . . . . . N 650 » ; | herstel van een ooglidlaceratie of van een coloboma van het ooglid . . . . . N 650"; |
| 2° le paragraphe 2 est complété comme suit : | 2° paragraaf 2 wordt aangevuld als volgt: |
| « 9° Les prestations prévues au § 1er. I. Prestations chirurgicales., | "9° De verstrekkingen die bepaald zijn in § 1. -I. Heelkundige |
| 5° Interventions sur l'orbite, ne sont pas cumulables avec les | verstrekkingen., 5° Ingrepen in de oogholte, mogen niet gecumuleerd |
| prestations prévues au § 1er. I. Prestations chirurgicales., 6° | worden met de verstrekkingen die bepaald zijn in § 1. -I. Heelkundige |
| Interventions sur les muscles. ». | verstrekkingen., 6° Ingrepen op de spieren.". |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
| mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. | maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
| est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 11 décembre 2022. | Gegeven te Brussel, 11 december 2022. |
| PHILIPPE | FILIP |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
| F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |