Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/12/2016
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 octobre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises de garage, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 octobre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises de garage, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2015, gesloten in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
11 DECEMBRE 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 11 DECEMBER 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 9 octobre 2015, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2015,
Commission paritaire des entreprises de garage, relative au régime de gesloten in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende
chômage avec complément d'entreprise (1) het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire des entreprises de garage; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het garagebedrijf;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 9 octobre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2015,
Commission paritaire des entreprises de garage, relative au régime de gesloten in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, betreffende
chômage avec complément d'entreprise. het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 11 décembre 2016. Gegeven te Brussel, 11 december 2016.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire des entreprises de garage Paritair Comité voor het garagebedrijf
Convention collective de travail du 9 octobre 2015 Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 oktober 2015
Régime de chômage avec complément d'entreprise (Convention enregistrée Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (Overeenkomst
le 15 décembre 2015 sous le numéro 130659/CO/112) geregistreerd op 15 december 2015 onder het nummer 130659/CO/112)
En exécution de l'article 16 de l'accord national 2015-2016 du 9 In uitvoering van artikel 16 van het nationaal akkoord 2015-2016 van 9
octobre 2015. oktober 2015.
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises qui de werkgevers, arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen die
ressortissent à la Commission paritaire des entreprises de garage. ressorteren onder het Paritair Comité voor het garagebedrijf.
Pour l'application de la présente convention collective de travail, on Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt
entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden.
CHAPITRE II. - RCC 58 ans après 33 ans de carrière HOOFDSTUK II. - SWT 58 jaar na 33 jaar beroepsverleden

Art. 2.RCC 58 ans après 33 ans de passé professionnel dont 20 ans de

Art. 2.SWT 58 jaar na 33 jaar beroepsverleden waarvan 20 jaar

travail de nuit nachtarbeid
En application de l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai 2007 In toepassing van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit van 3 mei
organisant le régime de chômage avec complément d'entreprise et de la 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag
convention collective de travail n° 111 du 27 avril 2015, la présente en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 111 van 27 april 2015
convention collective de travail a pour but d'octroyer, en cas de heeft deze collectieve arbeidsovereenkomst tot doel, in geval van
licenciement, le droit au complément d'entreprise aux travailleurs ontslag, het recht op bedrijfstoeslag toe te kennen aan de arbeiders
qui, au moment où leur contrat du travail prend fin, ont 58 ans ou die op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 58
plus et un passé professionnel de minimum 33 ans et ayant travaillé jaar of ouder zijn en een beroepsloopbaan van minstens 33 jaar hebben
pendant minimum 20 ans dans un régime de nuit, comme prévu par la en minimaal 20 jaar gewerkt hebben in een nachtregeling zoals voorzien
convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990. in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990.

Art. 3.RCC 58 ans après 33 ans de passé professionnel moyennant

Art. 3.SWT 58 jaar na 33 jaar beroepsloopbaan mits zwaar beroep

métier lourd En application de l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai 2007 In toepassing van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit van 3 mei
organisant le régime de chômage avec complément d'entreprise et de la 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag
convention collective de travail n° 111 du 27 avril 2015, la présente en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 111 van 27 april 2015
convention collective de travail a pour but d'octroyer, en cas de heeft deze collectieve arbeidsovereenkomst tot doel, in geval van
licenciement, le droit au complément d'entreprise aux travailleurs ontslag, het recht op bedrijfstoeslag toe te kennen aan de arbeiders
qui, au moment où leur contrat du travail prend fin, ont 58 ans ou die op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 58
plus et un passé professionnel de minimum 33 ans et dans un métier jaar of ouder zijn en een beroepsloopbaan van minstens 33 jaar hebben
lourd. alsook gewerkt hebben in een zwaar beroep.
De ces 33 ans, il faut avoir exercé un métier lourd pendant au moins 5 Van deze 33 jaar moeten ofwel minstens 5 jaar een zwaar beroep
ans au cours des 10 dernières années calendrier avant la fin du behelzen gelegen in de laatste 10 kalenderjaren vóór het einde van
contrat de travail, ou au moins 7 ans pendant les 15 dernières années arbeidsovereenkomst, ofwel minstens 7 jaar een zwaar beroep behelzen
calendrier précédant la fin du contrat de travail. gelegen in de laatste 15 kalenderjaren vóór het einde van de
arbeidsovereenkomst.
Pour la définition de métier lourd, il est fait référence à l'article Voor de omschrijving van zwaar beroep wordt verwezen naar artikel 3, §
3, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 relatif au règlement du régime 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het
de chômage avec complément d'entreprise. stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag.

Art. 4.Pour les régimes de RCC repris dans les articles 2 et 3, en

Art. 4.Voor de SWT-stelsels zoals vermeld in de artikelen 2 en 3,

application de la convention collective de travail n° 112 du Conseil wordt in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 112 van
national du travail du 27 avril 2015, l'âge est fixé à 58 ans pour de Nationale Arbeidsraad van 27 april 2015 voor 2015 en 2016 de
2015 et 2016. leeftijd bepaald op 58 jaar.
CHAPITRE III. - RCC 58 ans après 35 ans de passé professionnel HOOFDSTUK III. - SWT 58 jaar na 35 jaar beroepsverleden mits zwaar
moyennant métier lourd beroep

Art. 5.En application de l'article 3, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai

Art. 5.In toepassing van artikel 3, § 3 van het koninklijk besluit

2007 organisant le régime de chômage avec complément d'entreprise, la van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met
présente convention collective de travail a pour but d'octroyer, en bedrijfstoeslag heeft deze collectieve arbeidsovereenkomst tot doel,
cas de licenciement, le droit au complément d'entreprise aux in geval van ontslag, het recht op bedrijfstoeslag toe te kennen aan
travailleurs qui, au moment où leur contrat du travail prend fin, ont de arbeiders die op het ogenblik van de beëindiging van de
58 ans ou plus et un passé professionnel de minimum 35 ans et qui ont arbeidsovereenkomst 58 jaar of ouder zijn en een beroepsloopbaan van
travaillé dans un métier lourd. minstens 35 jaar hebben alsook gewerkt hebben in een zwaar beroep.
De ces 35 ans, il faut avoir exercé un métier lourd pendant au moins 5 Van deze 35 jaar moeten ofwel minstens 5 jaar een zwaar beroep
ans au cours des 10 dernières années calendrier avant la fin du behelzen gelegen in de laatste 10 kalenderjaren vóór het einde van
contrat de travail, ou au moins 7 ans pendant les 15 dernières années arbeidsovereenkomst, ofwel minstens 7 jaar een zwaar beroep behelzen
calendrier précédant la fin du contrat de travail. gelegen in de laatste 15 kalenderjaren vóór het einde van de
arbeidsovereenkomst.
Pour la définition de métier lourd, il est fait référence à l'article Voor de omschrijving van zwaar beroep wordt verwezen naar artikel 3, §
3, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 relatif au règlement du régime 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het
de chômage avec complément d'entreprise. stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag.

Art. 6.En application de la convention collective de travail n° 113

Art. 6.In toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 113

du Conseil national du travail du 27 avril 2015, l'âge est fixé à 58 van de Nationale Arbeidsraad van 27 april 2015 wordt de leeftijd voor
ans pour 2015 et 2016. 2015 en 2016 bepaald op 58 jaar.

Art. 7.Ce chapitre remplace la convention collective de travail du 29

Art. 7.Dit hoofdstuk vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van

avril 2014 relative au régime de chômage avec complément d'entreprise 29 april 2014 betreffende het stelsel van werkloosheid met
bedrijfstoeslag -zwaar beroep, geregistreerd onder het nummer
- métier lourd, enregistrée sous le numéro 122108/CO/112 et ratifiée 122108/CO/112 en algemeen verbindend verklaard op 10 april 2015
le 10 avril 2015 (Moniteur belge du 20 mai 2015). (Belgisch Staatsblad van 20 mei 2015).
CHAPITRE IV. - RCC 58 ans après 40 ans de passé professionnel HOOFDSTUK IV. - SWT 58 jaar na 40 jaar beroepsverleden

Art. 8.En application de l'article 3, § 7 de l'arrêté royal du 3 mai

Art. 8.In toepassing van artikel 3, § 7 van het koninklijk besluit

2007 organisant le régime de chômage avec complément d'entreprise et van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met
de la convention collective de travail n° 115 du Conseil national du bedrijfstoeslag en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 115 van
travail du 27 avril 2015, la présente convention collective de travail de Nationale Arbeidsraad van 27 april 2015 heeft deze collectieve
a pour but de confirmer, en cas de licenciement, le droit au arbeidsovereenkomst tot doel om, in geval van ontslag, het recht op
complément d'entreprise aux travailleurs qui, au moment où leur bedrijfstoeslag aan de arbeiders te bevestigen die op het ogenblik van
contrat du travail prend fin, ont 58 ans ou plus et un passé de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 58 jaar of ouder zijn en een
professionnel de minimum 40 ans. beroepsloopbaan van minstens 40 jaar hebben.

Art. 9.En application de la convention collective de travail n° 116

Art. 9.In toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 116

du Conseil national du travail du 27 avril 2015, l'âge est fixé à 58 van de Nationale Arbeidsraad van 27 april 2015 wordt de leeftijd voor
ans pour 2015 et 2016. 2015 en 2016 bepaald op 58 jaar.
CHAPITRE V. - Paiement de l'indemnité complémentaire HOOFDSTUK V. - Betaling van de aanvullende vergoeding

Art. 10.Le "Fonds social des entreprises de garage" prend en charge

Art. 10.Het "Sociaal Fonds voor het garagebedrijf" neemt de betaling

op zich van de aanvullende vergoeding volgens de voorwaarden bepaald
le paiement de l'indemnité complémentaire, comme prévu à l'article 16 in artikel 16 van de collectieve arbeidsovereenkomst inzake statuten
de la convention collective de travail relative aux statuts du fonds
social du 9 octobre 2015, ainsi que le paiement des cotisations sociaal fonds van 9 oktober 2015, alsmede van de bijzondere
patronales spéciales, comme prévu a l'article 25 de la convention werkgeversbijdragen zoals opgenomen in artikel 25 van voormelde
précitée. overeenkomst.
Le "Fonds social des entreprises de garage" mettra au point les Het "Sociaal Fonds voor het garagebedrijf" zal hiertoe de nodige
modalités nécessaires à cet effet. modaliteiten uitwerken.
CHAPITRE VI. - Validité HOOFDSTUK VI. - Geldigheid

Art. 11.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 11.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 2015 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2016. januari 2015 en treedt buiten werking op 31 december 2016.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 décembre 2016. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 december
Le Ministre de l'Emploi, 2016. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^