← Retour vers "Arrêté royal portant renouvellement de mandats et nomination des membres de la Commission de profils des prestations et des prescriptions des médecins de médecine générale, instituée auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité "
Arrêté royal portant renouvellement de mandats et nomination des membres de la Commission de profils des prestations et des prescriptions des médecins de médecine générale, instituée auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité | Koninklijk besluit houdende hernieuwing van mandaten en benoeming van leden van de Profielencommissie voor de verstrekkingen en de voorschriften van de algemeen geneeskundigen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 11 DECEMBRE 2000. - Arrêté royal portant renouvellement de mandats et nomination des membres de la Commission de profils des prestations et des prescriptions des médecins de médecine générale, instituée auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 11 DECEMBER 2000. - Koninklijk besluit houdende hernieuwing van mandaten en benoeming van leden van de Profielencommissie voor de verstrekkingen en de voorschriften van de algemeen geneeskundigen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 30, | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
modifié par la loi du 24 décembre 1999; | 1994, inzonderheid op artikel 30, gewijzigd bij de wet van 24 december 1999; |
Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi | Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de |
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, | wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige |
coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 65, § 4, modifié | verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid |
par l'arrêté royal du 23 septembre 1997 et l'article 67, § 1er; | op artikel 65, § 4, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 23 september 1997 en artikel 67, § 1; |
Vu la présentation de candidats par les organisations représentatives | Gelet op de voordracht van kandidaten door de representatieve |
de l'ensemble des employeurs, les organisations représentatives des | werkgeversorganisaties, de representatieve organisaties van de |
travailleurs indépendants, les organisations représentatives de | zelfstandigen, de representatieve werknemersorganisaties en door de |
l'ensemble des travailleurs salariés et par les organismes assureurs; | verzekeringsinstellingen; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sont renouvelés pour un terme de six ans, prenant cours |
Artikel 1.Worden hernieuwd voor een termijn van zes jaar, ingaande op |
le 1er décembre 1999, en qualité de membres de la Commission de | 1 december 1999, als leden van de Profielencommissie voor de |
profils des prestations et des prescriptions des médecins de médecine | verstrekkingen en de voorschriften van de algemeen geneeskundigen, |
générale, instituée auprès du Service des soins de santé de l'Institut | ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het |
national d'assurance maladie-invalidité, les mandats de : | Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de mandaten |
1° MM. Boutsen, M. et Dammekens, H., en qualité de membres effectifs, | van : 1° De heren Boutsen, M. en Dammekens, H., in de hoedanigheid van |
au titre de représentants des organismes assureurs; | werkende leden, als vertegenwoordigers van verzekeringsinstellingen; |
2° Mme Fedullo, R., en qualité de membre effectif et M. Sumkay, F., en | 2° Mevr. Fedullo, R., in de hoedanigheid van werkend lid en de heer |
qualité de membre suppléant, au titre de représentants des | Sumkay, F., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als |
organisations représentatives de l'ensemble des travailleurs salariés. | vertegenwoordigers van representatieve werknemersorganisaties. |
Art. 2.Sont nommés membres à ladite Commission, le jour de la |
Art. 2.Worden benoemd tot leden bij genoemde Commissie, de dag van de |
publication de leur nomination, pour un terme expirant le 30 novembre | bekendmaking van hun benoeming, voor een termijn verstrijkend op 30 |
2005 : | november 2005 : |
1° M. Madenspacher, J., en qualité de membre effectif, au titre de | 1° De heer Madenspacher, J., in de hoedanigheid van werkend lid, als |
représentant d'une organisation représentative des travailleurs | vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van de |
indépendants; | zelfstandigen; |
2° M. Vanstechelman, R., en qualité de membre suppléant, au titre de | 2° De heer Vanstechelman, R., in de hoedanigheid van plaatsvervangend |
représentant d'un organisme assureur. | lid, als vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling; |
3° M. Colin, J., en qualité de membre suppléant, au titre de | 3° De heer Colin, J., in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als |
représentant d'une organisation représentative des travailleurs | vertegenwoordiger van een representatieve organisatie van de |
indépendants. | zelfstandigen. |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 11 décembre 2000. | Gegeven te Brussel, 11 december 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |