← Retour vers "Arrêté royal fixant le cadre organique du Ministère de l'Emploi et du Travail "
Arrêté royal fixant le cadre organique du Ministère de l'Emploi et du Travail | Koninklijk besluit houdende vaststelling van de personeelsformatie van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL 11 DECEMBRE 1998. - Arrêté royal fixant le cadre organique du Ministère de l'Emploi et du Travail ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID 11 DECEMBER 1998. - Koninklijk besluit houdende vaststelling van de personeelsformatie van het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution; | Gelet op het artikel 107, 2e lid, van de Grondwet; |
Vu l'avis motivé du Comité intermédiaire de concertation, donné le 16 juillet 1998; | Gelet op het met redenen omkleed advies van het Tussenoverlegcomité, gegeven op 16 juli 1998; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 29 juillet 1998; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 29 juli 1998; |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 17 novembre 1998; | Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 17 |
november 1998; | |
Vu l'accord de notre Ministre de la Fonction publique, donné le 17 novembre 1998; | Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 17 november 1998; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, | Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.§ 1er. Le cadre organique du personnel du Ministère de |
Artikel 1.§ 1. De personeelsformatie van het Ministerie van |
l'Emploi et du Travail est fixé comme suit : | Tewerkstelling en Arbeid wordt vastgesteld als volgt : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 4.L'arrêté royal du 24 avril 1998 fixant le cadre organique du |
Art. 4.Het koninklijk besluit van 24 april 1998 houdende vaststelling |
personnel du Ministère de l'Emploi et du Travail est abrogé. | van de personeelsformatie van het Ministerie van Tewerkstelling en |
Arbeid wordt opgeheven. | |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand |
suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. | volgend op die gedurende welke het in het Belgisch Staatsblad is |
bekendgemaakt. | |
Art. 6.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de |
Art. 6.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 11 décembre 1998. | Gegeven te Brussel, 11 december 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi et du Travail, | De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
Mme M. SMET | Mevr. M. SMET |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
H. VAN ROMPUY | H. VAN ROMPUY |