Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/12/1997
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 5 octobre 1994 portant création d'un Comité consultatif pour le secteur des pensions "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 5 octobre 1994 portant création d'un Comité consultatif pour le secteur des pensions Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 oktober 1994 houdende oprichting van een Raadgevend Comité voor de pensioensector
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 11 DECEMBRE 1997. Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 5 octobre 1994 portant création d'un Comité consultatif pour le secteur des pensions MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 11 DECEMBER 1997. Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 5 oktober 1994 houdende oprichting van een Raadgevend Comité voor de pensioensector
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté royd du 5 octobre 1994 portant création d'un Comité Gelet op het koninklijk besluit van 5 oktober 1994 houdende oprichting
consultatif pour le secteur des pensions, notamment article 6; van een Raadgevend Comité voor de pensioensector, inzonderheid op artikel 6;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 4 juillet 1989; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 4 juli
Vu l'accord préalable du Ministre du Budget en date du 23 décembre 1989; Gelet op het voorafgaand akkoord van de Minister van Begroting van 23
1996; december 1996;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant qu'il est nécessaire de prendre sans retard des mesures de Overwegende dat het nodig is om onverwijld maatregelen te treffen
remboursement des frais de secrétariat aux membres de l'Assemblée teneinde de secretariaatskosten terug te betalen aan de leden van de
plénière siégeant au Bureau du Comité; plenaire vergadering die in het Bureau van het Comité zitting hebben;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique et des Op voorstel van Onze Minister van Volksgezondheid en Pensioenen, Onze
Pensions, Notre Ministre des Affaires sociales, Notre Ministre des Minister van Sociale Zaken, Onze Minister van Financiën en Onze
Finances et Notre Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen,
Entreprises, Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 6 de l'arrêté royal du 5 octobre 1994 portant

Artikel 1.Artikel 6 van het koninklijk besluit van 5 oktober 1994

création d'un Comité consultatif pour le secteur des pensions est houdende oprichting van een Raadgevend Comité voor de pensioensector
remplacé par la disposition suivante : wordt vervangen door de volgende bepaling :
« Le Ministre qui a les Pensions dans ses attributions et la Ministre « De Minister die de Pensioenen onder zijn bevoegdheid heeft en de
des Affaires sociales fixent les modalités de prise en charge, par le Minister van Sociale Zaken leggen de modaliteiten vast voor de
budget du Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de tenlasteneming, door de begroting van het Ministerie van Sociale
l'Environnement, des frais de fonctionnement du Comité et, de manière Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, van de werkingskosten van het
forfaitaire, des montants de frais de déplacement des membres de Comité, en forfaitair, van de reiskosten van de leden van de plenaire
l'Assemblée plénière et de frais de secrétariat des membres de vergadering en secretariaatskosten van de leden van de plenaire
l'Assemblée plénière qui siègent au Bureau. » vergadering die zitting hebben in het Bureau. »

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1997.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1997.

Art. 3.Notre Ministre de la Santé publique et des Pensions est chargé

Art. 3.Onze Minister van Volksgezondheid en Pensioenen is belast met

de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 11 décembre 1997. Gegeven te Brussel, 11 december 1997.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre te la Santé publique et des Pensions, De Minister van Volksgezondheid en Pensioenen,
M. COLLA M. COLLA
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Mme M. DE GALAN Mevr. M. DE GALAN
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
Ph. MAYSTADT Ph. MAYSTADT
Le Ministre de l'Agriculture De Minister van Landbouw
et des Petites et Moyennes Entreprises, en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen,
K. PINXTEN K. PINXTEN
^