Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/04/1999
← Retour vers "Arrêté royal portant renouvellement de mandats et nomination de membres du Conseil général de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité "
Arrêté royal portant renouvellement de mandats et nomination de membres du Conseil général de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité Koninklijk besluit tot hernieuwing van mandaten en benoeming van leden van de Algemene Raad van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 11 AVRIL 1999. - Arrêté royal portant renouvellement de mandats et nomination de membres du Conseil général de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 11 APRIL 1999. - Koninklijk besluit tot hernieuwing van mandaten en benoeming van leden van de Algemene Raad van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 15; geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
1994, inzonderheid op artikel 15;
Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige
coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 5; verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid
Vu la présentation de candidats par les organismes assureurs, par les op artikel 5; Gelet op de voordracht van kandidaten door de
organisations professionnelles des prestataires de soins et par les verzekeringsinstellingen, door de beroepsorganisaties van de
organisations représentatives de l'ensemble des employeurs, des zorgverleners, door de representatieve werkgevers- en
travailleurs salariés et des travailleurs indépendants; werknemersorganisaties en door de representatieve organisaties van de
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, zelfstandigen; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont renouvelés pour un terme de six ans, prenant cours

Artikel 1.Worden hernieuwd voor een termijn van zes jaar ingaande op

le 1er mai 1999, en qualité de membres du Conseil général de 1 mei 1999, als leden van de Algemene Raad van de verzekering voor
l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
maladie-invalidité : invaliditeitsverzekering :
1° au titre de représentants des organismes assureurs : 1° als vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen :
M. De Backer, B.; de heer De Backer, B.;
M. Descampe, E.; de heer Descampe, E.;
M. Ferette, D.; de heer Ferette, D.;
M. Justaert, M.; de heer Justaert, M.;
M. Peeters, G., de heer Peeters, G.,
en qualité de membres effectifs, et in de hoedanigheid van werkende leden, en
M. Carsauw, L.; de heer Carsauw, L.;
Mme Colle, M.-H.; Mevr. Colle, M.-H.;
M. Hermesse, J.; de heer Hermesse, J.;
M. Messiaen, G.; de heer Messiaen, G.;
M. Van Oycke, G., de heer Van Oycke, G.,
en qualité de membres suppléants; in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
2° au titre de représentants des organisations représentatives de 2° als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de
l'ensemble des employeurs et des travailleurs indépendants : werkgevers en van de zelfstandigen :
M. Timmermans, P.; de heer Timmermans, P.;
M. Vandeputte, T.; de heer Vandeputte, T.;
Mme Vanderstappen, A., Mevr. Vanderstappen, A.,
en qualité de membres effectifs, et in de hoedanigheid van werkende leden, en
M. Claessens, P.; de heer Claessens, P.;
M. Van Damme, I., de heer Van Damme, I.,
en qualité de membres suppléants; in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
3° au titre de représentants des organisations représentatives de 3° als vertegenwoordigers van de representatieve organisaties van de
l'ensemble des travailleurs salariés : werknemers :
Mme Geerts, M.; Mevr. Geerts, M.;
M. Destree, U.; de heer Destree, U.;
Mme De Vits, M.-L.; Mevr. De Vits, M.-L.;
M. Savoye, M.; de heer Savoye, M.;
M. Van Lancker, H., de heer Van Lancker, H.,
en qualité de membres effectifs, et in de hoedanigheid van werkende leden, en
M. Maes, J.; de heer Maes, J.;
M. De Vos, L.; de heer De Vos, L.;
M. Palsterman, P.; de heer Palsterman, P.;
M. Van Daele, D., de heer Van Daele, D.,
en qualité de membres suppléants; in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
4° au titre de représentants des organisations professionnelles des 4° als vertegenwoordigers van de beroepsorganisaties van de
prestataires de soins : zorgverleners :
Mme Boonen, C.; Mevr. Boonen, C.;
M. de Toeuf, J.; de heer de Toeuf, J.;
M. Geys, L.; de heer Geys, L.;
M. Massart, I.; de heer Massart, I.;
M. Moens, M.; de heer Moens, M.;
M. Lemye, R.; de heer Lemye, R.;
M. Van Vlasselaer, M.; de heer Van Vlasselaer, M.;
M. Vrayenne, M., de heer Vrayenne, M.,
en qualité de membres effectifs, et in de hoedanigheid van werkende leden, en
M. Baeke, R.; de heer Baeke, R.;
Mme Bronée, B.; Mevr. Bronée, B.;
M. Masson, M.; de heer Masson, M.;
M. Pauwels, R.; de heer Pauwels, R.;
M. Van De Meulebroeke, K.; de heer Van De Meulebroeke, K.;
Mme Van Der Brempt, I.; Mevr. Van Der Brempt, I.;
M. Van Driessche, R.; de heer Van Driessche, R.;
M. Van Leer, M., de heer Van Leer, M.,
en qualité de membres suppléants. in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden.

Art. 2.Sont nommés membres audit conseil, le jour de la publication

Art. 2.Worden benoemd tot leden van voornoemde raad, de dag van de

de leur nomination au Moniteur belge, pour un terme expirant le 30 bekendmaking van hun benoeming in het Belgisch Staatsblad, voor een
avril 2005 : termijn verstrijkend op 30 april 2005 :
1° au titre de représentants des organisations représentatives des 1° als vertegenwoordigers van de representatieve
werkgeversorganisaties en de representatieve organisaties van de
employeurs et des indépendants : zelfstandigen :
Mme Adnet, B.; Mevr. Adnet, B.;
M. Heusschen, M., de heer Heusschen, M.,
en qualité de membres effectifs, et in de hoedanigheid van werkende leden, en
M. Dhondt, R.; de heer Dhondt, R.;
Mme Thomas, A.-M.; Mevr. Thomas, A.-M.;
M. Vanoirbeek, L., de heer Vanoirbeek, L.,
en qualité de membres suppléants; in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden;
2° au titre de représentante des organisations représentatives de 2° als vertegenwoordigster van de representatieve organisaties van de
l'ensemble des travailleurs salariés : werknemers :
Mme Meyns, K., Mevr. Meyns, K.,
en qualité de membre suppléant. in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid.

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 11 avril 1999. Gegeven te Brussel, 11 april 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Mme M. DE GALAN Mevr. M. DE GALAN
^