Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/04/1999
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 21 de l'arrêté royal du 8 avril 1976 établissant le régime des prestations familiales en faveur des travailleurs indépendants "
Arrêté royal modifiant l'article 21 de l'arrêté royal du 8 avril 1976 établissant le régime des prestations familiales en faveur des travailleurs indépendants Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 21 van het koninklijk besluit van 8 april 1976 houdende regeling van de gezinsbijslag ten voordele van zelfstandigen
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW
11 AVRIL 1999. - Arrêté royal modifiant l'article 21 de l'arrêté royal 11 APRIL 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 21 van
du 8 avril 1976 établissant le régime des prestations familiales en het koninklijk besluit van 8 april 1976 houdende regeling van de
faveur des travailleurs indépendants gezinsbijslag ten voordele van zelfstandigen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 29 mars 1976 relative aux prestations familiales des Gelet op de wet van 29 maart 1976 betreffende de gezinsbijslag voor
travailleurs indépendants, notamment l'article 1er; zelfstandigen, inzonderheid op artikel 1;
Vu l'arrêté royal du 8 avril 1976 établissant le régime des Gelet op het koninklijk besluit van 8 april 1976 houdende regeling van
prestations familiales en faveur des travailleurs indépendants, de gezinsbijslag ten voordele van zelfstandigen, inzonderheid op
notamment l'article 21, modifié par les arrêtés royaux des 21 février artikel 21, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 21 februari
1991 et 23 décembre 1996; 1991 en 23 december 1996;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 19 mars 1999; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, maart 1999; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence, motivée par la circonstance que le présent arrêté instaure une augmentation d'un supplément d'âge à partir du 1er avril 1999; Que les caisses d'assurances sociales pour travailleurs indépendants doivent procéder aux adaptations nécessaires de leurs programmes informatiques avant qu'elles puissent réellement payer cette augmentation; Qu'elle doivent dès lors être mises au courant sans plus attendre du contenu du présent arrêté; Sur la proposition de Notre Ministre des Petites et Moyennes Entreprises et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat dit besluit een verhoging van een leeftijdsbijslag doorvoert met ingang van 1 april 1999; Dat de sociale verzekeringsfondsen voor zelfstandigen, de nodige aanpassingen in de informaticaprogramma's moeten doorvoeren vooraleer zij deze verhoging effectief kunnen uitbetalen; Dat zij derhalve onverwijld van de inhoud van dit besluit dienen te worden op de hoogte gebracht; Op de voordracht van Onze Minister van de Kleine en Middelgrote Ondernemingen en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 21, §§ 3 et 4 de l'arrêté royal du 8 avril

Artikel 1.In artikel 21, §§ 3 en 4 van het koninklijk besluit van 8

1976 établissant le régime des prestations familiales en faveur des april 1976 houdende regeling van de gezinsbijslag ten voordele van
travailleurs indépendants, modifié par les arrêtés royaux des 21 zelfstandigen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 21 februari
février 1991 et 23 décembre 1996, les montants « 765 F » et « 659 F » 1991 en 23 december 1996 worden de bedragen « 765 F » en « 695 F »
sont respectivement remplacés par les montants « 795,35 F » et « respectievelijk vervangen door de bedragen « 795,35 F » en « 689,35 F
689,35 F ». ».

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 1999.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 1999.

Art. 3.Notre Ministre des Petites en Moyennes Entreprises est chargé

Art. 3.Onze Minister van de Kleine en Middelgrote Ondernemingen is

de l'exécution du présent arrêté. belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 11 avril 1999. Gegeven te Brussel, 11 april 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Petites et Moyennes Entreprises, De Minister van de Kleine en Middelgrote Ondernemingen,
K. PINXTEN K. PINXTEN
^