Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 mars 1998, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et des branches d'activité connexes, concernant la classification des fonctions des employés | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 maart 1998, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de aanverwante bedrijfstakken, betreffende de functieclassificatie van de bedienden |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
11 AVRIL 1999. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 11 APRIL 1999. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 2 mars 1998, conclue au sein de la Commission | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 maart 1998, |
paritaire pour les employés du commerce international, du transport et | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de |
des branches d'activité connexes, concernant la classification des | internationale handel, het vervoer en de aanverwante bedrijfstakken, |
fonctions des employés (1) | betreffende de functieclassificatie van de bedienden (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés du commerce | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de |
international, du transport et des branches d'activité connexes; | internationale handel, het vervoer en de aanverwante bedrijfstakken; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, | Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 2 mars 1998, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 maart 1998, gesloten |
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du | in het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, |
transport et des branches d'activité connexes, concernant la | het vervoer en de aanverwante bedrijfstakken, betreffende de |
classification des fonctions des employés. | functieclassificatie van de bedienden. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de |
Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 11 avril 1999. | Gegeven te Brussel, 11 april 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi et du Travail, | De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
Mme M. SMET | Mevr. M. SMET |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du | Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het |
transport et des branches d'activité connexes | vervoer en de aanverwante bedrijfstakken |
Convention collective de travail du 2 mars 1998 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 maart 1998 |
Convention collective de travail du 2 mars 1998 concernant la | Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 maart 1998 betreffende de |
classification des fonctions des employés (Convention enregistrée le 3 | functieclassificatie van de bedienden (Overeenkomst geregistreerd op 3 |
avril 1998, sous le numéro 47668/CO/226) | april 1998, onder het nummer 47668/CO/226) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux employés des entreprises ressortissant à la | de werkgevers en de bedienden van de ondernemingen die onder de |
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du | bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de bedienden uit de |
transport et des branches d'activité connexes. | internationale handel, het vervoer en de aanverwante bedrijfstakken. |
Art. 2.Les employés sont répartis en huit classes sur base de la |
Art. 2.De bedienden worden ingedeeld in acht klassen op basis van de |
description des fonctions-modèle dont la liste est jointe dans | beschrijving van de voorbeeldfuncties waarvan de lijst als bijlage |
l'annexe de la présente convention collective de travail. | gevoegd wordt bij onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst. |
Art. 3.La répartition dans l'une des huit classes de la fonction |
Art. 3.De inschaling in één van de acht klassen, van de concrete |
concrète telle qu'elle est exercée par l'employé dans l'entreprise | functie zoals uitgeoefend door de bediende in de onderneming moet |
doit se faire conformément aux procédures applicables à cet égard, | gebeuren overeenkomstig de ter zake geldende procedures, vervat in de |
contenues dans la convention collective de travail du 2 mars 1998 | collectieve arbeidsovereenkomst van 2 maart 1998 betreffende de |
afférente aux procédures concernant l'introduction et la maintenance | |
de la classification des fonctions sectorielle, conclue au sein de la | procedures inzake invoering en onderhoud van de sectorale |
commission paritaire précitée. | functieclassificatie, gesloten in voormeld paritair comité. |
Art. 4.La présente convention collective de travail sort ses effets à |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking vanaf 1 |
partir du 1er janvier 1998 excepté pour les entreprises et leurs | januari 1998 behalve voor de ondernemingen en hun bedienden die tot 31 |
employés qui jusqu'au 31 décembre 1997 ressortissaient à la Commission | december 1997 ressorteerden onder het Aanvullend Nationaal Paritair |
paritaire nationale auxiliaire pour employés; pour ces dernières | Comité voor de Bedienden; voor deze laatste ondernemingen en hun |
entreprises et leurs employés la présente convention collective de | bedienden heeft deze collectieve arbeidsovereenkomst uitwerking vanaf |
travail sort ses effets à partir du 1er janvier 1999. | 1 januari 1999. |
La présente convention collective de travail est conclue pour une | Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een |
durée indéterminée. Elle peut être dénoncée en tout ou en partie par | onbepaalde tijd. Zij kan door elk van de partijen geheel of |
chacune des parties moyennant un préavis de trois mois, notifié au | gedeeltelijk worden opgezegd mits een opzegging van drie maand, |
Président de la Commission paritaire pour les employés du commerce | betekend aan de Voorzitter van het Paritair Comité voor de bedienden |
international, du transport et des branches d'activité connexes et aux | uit de internationale handel, het vervoer en de aanverwante |
organisations y représentées. Ce préavis peut prendre cours au plus | bedrijfstakken en aan de daarin vertegenwoordigde organisaties. Deze |
tôt le 1er janvier 2000. | opzegging kan ten vroegste ingaan op 1 januari 2000. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 avril 1999. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 april 1999. |
La Ministre de l'Emploi et du Travail, | De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
Mme M. SMET | Mevr. M. SMET |
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du | Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het |
transport et des branches d'activité connexes | vervoer en de aanverwante bedrijfstakken |
Annexe à la convention collective de travail du 2 mars 1998 concernant | Bijlage bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 maart 1998 |
la classification des fonctions des employés | betreffende de functieclassificatie van de bedienden |
Liste des fonctions, réparties par classe et classées par ordre | Lijst van de voorbeeldfuncties, ingedeeld per klasse en alfabetisch |
alphabétique | gerangschikt |
Cette répartition en classes est uniquement valable pour les fonctions | Deze indeling in klassen geldt enkel voor de functies die inhoudelijk |
dont le contenu correspond à la description des fonctions arrêtée paritairement. | overeenstemmen met de paritair vastgelegde functiebeschrijving. |
Classe 1 | Klasse 1 |
Assistent de terminal passagers | Bediende uitvoerende taken Bode |
Chauffeur de direction | Directiechauffeur |
Employé exécutant | Gate-bediende |
Encodeur départ | Huisbewaarder |
Encodeur trieuse | Incodeerder sorteermachine |
Gardien - concierge | Incodeerder vertrek |
Préposé à l'entrée | Sorteerder |
Préposé au courrier Trieur | Terminal-assistent passagiers |
Classe 2 Employé à la comptabilité Employé administratif Employé de ligne traitement de conteneurs Employé de magasin Employé ferroviaire conteneurs Employé service passagers navigation aérienne Employé technico-administratif réparation navale Facturier Opérateur information navigation maritime Préposé à l'entretien technique des bâtiments Préposé à l'évaluation d'avaries aux conteneurs Préposé à la gestion du stock Préposé à la réservation de fret ferrys Préposé à la réservation de passagers ferrys Préposé au fret ferrys Préposé au guichet conteneurs Téléphoniste Téléphoniste - réceptionniste Vendeur de produits hors taxes | Klasse 2 Administratief bediende Bediende bij de boekhouding Bediende passagiersdienst luchtvaart Bediende technisch onderhoud gebouwen Bediende voorraadbeheer Container loketbediende Containerschadebegroter Facturist Lijnbediende voor containerbehandeling Magazijnbediende Operator scheepvaartinformatie Passagier reservatiebediende - ferryschepen Spoorbediende containers Technisch administratief bediende scheepsherstelling Telefonist-receptionist Telefonist Verkoper taksvrije goederen Vrachtbediende ferryschepen Vrachtreservatiebediende ferryschepen |
Classe 3 Acheteur - donneur d'ordre Agent d'écluse - dispatcher service de remorquage Aide-comptable Caissier Coordinateur service douanier Employé courrier Employé courrier avec tâches de support complémentaires Employé entretien parc à conteneurs Employé marketing et vente de fret ferrys Employé service clientèle Employé service de formation Employé systèmes de communications Employé télévente Maître de chargement ferrys Manifestier Préposé à l'approvisionnement de navires Préposé au guichet des douanes Préposé aux services de passage | Klasse 3 Bediende communicatiesystemen Bediende klantendienst Bediende marketing en verkoop vrachten ferryschepen Bediende onderhoud containerpark Bediende opleidingsdienst Bediende scheepsbevoorrading Bediende televerkoop Coördinator douanedienst Douanebalie bediende Hulpboekhouder Inkoper-besteller Kassier Klerk bij de passagediensten Koerierbediende Koerierbediende met bijkomende ondersteunende taken Ladingmeester ferryschepen Manifestbediende Sluisagent-dispatcher sleepdienst |
Classe 4 Affréteur à la bourse des bateliers Chef de service réservation passagers Chef de service terminal passagers Commis de rivière interne Déclarant en douane Décompteur de navires Dispatcher aéroport Employé commerce international Employé créanciers Employé débiteurs Employé logistique des conteneurs - agences Employé service clientèle après-vente Employé tracing Expéditeur de quai Laborantin Magasinier en chef Maître de chargement aéroport Opérateur d'ordinateur Planificateur de porte-conteneurs Préposé à l'échantillonnage Secrétaire | Klasse 4 Bediende bemonsteraar Bediende containerlogistiek agentuur Bediende crediteuren Bediende debiteuren Bediende internationale handel Bediende klantendienst na verkoop Beursbevrachter binnenscheepvaart Computeroperator Diensthoofd reservaties passagiers Diensthoofd terminal passagiers Dispatcher luchthaven Hoofdmagazijnier Interne waterklerk Kaai-expediteur Laborant Ladingmeester luchthaven Scheepsafrekenaar Secretaris Shipplanner van containerschepen Toldeclarant Tracing-bediende |
Classe 5 Affréteur navigation intérieure Chef d'équipe Comptable Déclarant en douane autonome Employé administration de la gestion de la flotte Employé administration fiscale Employé administration marchandises dangereuses Employé contrôle de qualité interne Employé de contrôle douane Employé gestion personnel navigant Employé information de gestion Employé lignes commerciales Employé logistique des conteneurs armement Employé marketing Employé service de sécurité Employé support informatique utilisateur final Gestionnaire autonome de dossiers inspection de marchandises Gestionnaire de dossiers inspection de marchandises Gestionnaire de sinistres Inspecteur Planificateur du chargement Préposé à la publicité Préposé au dispatching et au groupage Préposé aux statistiques Runner Vérificateur de décomptes de navire | Klasse 5 Bediende administratie gevaarlijke goederen Bediende administratie vlootbeheer Bediende beheer varend personeel Bediende beheer - informatie Bediende containerlogistiek - rederij Bediende dispatching en groepage Bediende fiscale administratie Bediende interne kwaliteitszorg Bediende marketing Bediende ondersteuning informatica-eindgebruiker Bediende publiciteit Bediende veiligheidsdienst Bevrachter binnenscheepvaart Boekhouder Commercieel lijnbediende Controlebediende douane Dossierbeheerder goedereninspectie Inspecteur Ladingplanner Ploegchef Runner Schadebehandelaar Statistiekbediende Verificateur van scheepsafrekeningen Zelfstandig dossierbeheerder goedereninspectie Zelfstandig toldeclarant |
Classe 6 Chef rapports Commis de rivière Comptable analytique Coordinateur des activités de vente Coordinateur de transport Coteur de frets Dispatcher Employé de ligne opérationnel agences maritimes Employé réservation de fret services d'armement Employé salaires et lois sociales Expéditeur Expert certification "sans gaz" Facturier en chef Gestionnaire de polices d'assurance Préposé au calibrage Préposé au transbordement Programmeur Secrétaire de direction Vendeur Vendeur service extérieur | Klasse 6 Analytisch boekhouder Bediende kalibratie Bediende lonen en sociale wetten Bediende overslag Bediende vrachtreservaties rederijdiensten Beheerder verzekeringspolissen Coördinator verkoopactiviteiten Directiesecretaris Dispatcher Expediteur Gasvrijdeskundige Hoofd rapportage Hoofdfacturist Operationeel lijnbediende scheepsagentuur Programmeur Transportcoordinator Verkoper Verkoper buitendienst Vrachtquoteerder Waterklerk |
Classe 7 | Klasse 7 |
Commis de rivière principal | Bediende pleinplanning |
Coordinateur terminal à conteneurs | Chef-onderhoud ferryterminal |
Gestionnaire d'avaries armements | Hoofdwaterklerk |
Responsable entretien terminal ferrys | |
Responsable formation inspecteurs | Opleidingsverantwoordelijke inspecteurs |
Schadebehandelaar rederijdiensten | |
Classe 8 | Klasse 8 |
Analyste-programmeur | Analist-programmeur |
Employé ressources humaines | Bediende chartering |
Expéditeur polyvalent | Human resources bediende |
Internationaal handelaar grondstoffen | |
Junior consultant matières de l'environnement | Junior consultant milieuaangelegenheden |
Négociant international en matières premières | |
Préposé à l'affrètement | Polyvalent expediteur |