Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/04/1999
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 mai 1995 concernant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Presto », loterie publique organisée par la Loterie nationale, l'arrêté royal du 4 mai 1995 concernant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Subito », loterie publique organisée par la Loterie nationale, l'arrêté royal du 4 mai 1995 concernant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « 21 », loterie publique organisée par la Loterie nationale, l'arrêté royal du 18 février 1997 concernant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Magico », loterie publique organisée par la Loterie nationale, l'arrêté royal du 1er octobre 1997 concernant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Eldorado », loterie publique organisée par la Loterie nationale, et l'arrêté royal du 10 août 1998 concernant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Subit'Euro », loterie publique organisée par la Loterie nationale "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 mai 1995 concernant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Presto », loterie publique organisée par la Loterie nationale, l'arrêté royal du 4 mai 1995 concernant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Subito », loterie publique organisée par la Loterie nationale, l'arrêté royal du 4 mai 1995 concernant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « 21 », loterie publique organisée par la Loterie nationale, l'arrêté royal du 18 février 1997 concernant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Magico », loterie publique organisée par la Loterie nationale, l'arrêté royal du 1er octobre 1997 concernant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Eldorado », loterie publique organisée par la Loterie nationale, et l'arrêté royal du 10 août 1998 concernant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Subit'Euro », loterie publique organisée par la Loterie nationale Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 mei 1995 betreffende de wijze van uitgifte van de loterij met biljetten, "Presto" genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij, van het koninklijk besluit van 4 mei 1995 betreffende de wijze van uitgifte van de loterij met biljetten, "Subito" genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij, van het koninklijk besluit van 4 mei 1995 betreffende de wijze van uitgifte van de loterij met biljetten, "21" genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij, van het koninklijk besluit van 18 februari 1997 betreffende de wijze van uitgifte van de loterij met biljetten, "Magico" genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij, van het koninklijk besluit van 1 oktober 1997 betreffende de wijze van uitgifte van de loterij met biljetten, "Eldorado" genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij, van het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 betreffende de wijze van uitgifte van de loterij met biljetten, "Subit'Euro" genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij
MINISTERE DES FINANCES MINISTERIE VAN FINANCIEN
11 AVRIL 1999. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 mai 1995 11 APRIL 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk
concernant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « besluit van 4 mei 1995 betreffende de wijze van uitgifte van de
Presto », loterie publique organisée par la Loterie nationale, loterij met biljetten, "Presto" genaamd, een openbare loterij
georganiseerd door de Nationale Loterij, van het koninklijk besluit
l'arrêté royal du 4 mai 1995 concernant les modalités d'émission de la van 4 mei 1995 betreffende de wijze van uitgifte van de loterij met
loterie à billets, appelée « Subito », loterie publique organisée par biljetten, "Subito" genaamd, een openbare loterij georganiseerd door
la Loterie nationale, l'arrêté royal du 4 mai 1995 concernant les de Nationale Loterij, van het koninklijk besluit van 4 mei 1995
betreffende de wijze van uitgifte van de loterij met biljetten, "21"
modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « 21 », loterie genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij,
publique organisée par la Loterie nationale, l'arrêté royal du 18 van het koninklijk besluit van 18 februari 1997 betreffende de wijze
février 1997 concernant les modalités d'émission de la loterie à van uitgifte van de loterij met biljetten, "Magico" genaamd, een
billets, appelée « Magico », loterie publique organisée par la Loterie openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij, van het
nationale, l'arrêté royal du 1er octobre 1997 concernant les modalités koninklijk besluit van 1 oktober 1997 betreffende de wijze van
d'émission de la loterie à billets, appelée « Eldorado », loterie uitgifte van de loterij met biljetten, "Eldorado" genaamd, een
publique organisée par la Loterie nationale, et l'arrêté royal du 10 openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij, van het
août 1998 concernant les modalités d'émission de la loterie à billets, koninklijk besluit van 10 augustus 1998 betreffende de wijze van
appelée « Subit'Euro », loterie publique organisée par la Loterie uitgifte van de loterij met biljetten, "Subit'Euro" genaamd, een
nationale openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 22 juillet 1991 relative à la Loterie nationale, Gelet op de wet van 22 juli 1991 betreffende de Nationale Loterij,
notamment l'article 2, alinéa 1er; inzonderheid op artikel 2, eerste lid;
Vu l'arrêté royal du 4 mai 1995 concernant les modalités d'émission de Gelet op het koninklijk besluit van 4 mei 1995 betreffende de wijze
la loterie à billets, appelée « Presto », loterie publique organisée van uitgifte van de loterij met biljetten, "Presto" genaamd, een
openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij, inzonderheid
par la Loterie nationale, notamment les articles 4, 5, 7 et 8 modifiés op de artikelen 4, 5, 7 en 8, gewijzigd bij het koninklijk besluit van
par l'arrêté royal du 17 juillet 1997; 17 juli 1997;
Vu l'arrêté royal du 4 mai 1995 concernant les modalités d'émission de Gelet op het koninklijk besluit van 4 mei 1995 betreffende de wijze
la loterie à billets, appelée « Subito », loterie publique organisée van uitgifte van de loterij met biljetten, "Subito" genaamd, een
openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij, inzonderheid
par la Loterie nationale, notamment les articles 4, 5, 7 et 8 modifiés op de artikelen 4, 5, 7 en 8, gewijzigd bij het koninklijk besluit van
par l'arrêté royal du 17 juillet 1997; 17 juli 1997;
Vu l'arrêté royal du 4 mai 1995 concernant les modalités d'émission de Gelet op het koninklijk besluit van 4 mei 1995 betreffende de wijze
van uitgifte van de loterij met biljetten, "21" genaamd, een openbare
la loterie à billets, appelée « 21 », loterie publique organisée par loterij georganiseerd door de Nationale Loterij, inzonderheid op de
la Loterie nationale, notamment les articles 4, 5, 7 et 8 modifiés par artikelen 4, 5, 7 en 8, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 17
l'arrêté royal du 17 juillet 1997; juli 1997;
Vu l'arrêté royal du 18 février 1997 concernant les modalités Gelet op het koninklijk besluit van 18 februari 1997 betreffende de
d'émission de la loterie à billets, appelée « Magico », loterie wijze van uitgifte van de loterij met biljetten, "Magico" genaamd, een
publique organisée par la Loterie nationale, notamment les articles 4, openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij, inzonderheid
7 et 8; op de artikelen 4, 7 en 8;
Vu l'arrêté royal du 1er octobre 1997 concernant les modalités Gelet op het koninklijk besluit van 1 oktober 1997 betreffende de
d'émission de la loterie à billets, appelée « Eldorado », loterie wijze van uitgifte van de loterij met biljetten, "Eldorado" genaamd,
publique organisée par la Loterie nationale, notamment les articles 6, een openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij,
10, 13 et 14; inzonderheid op de artikelen 6, 10, 13 en 14;
Vu l'arrêté royal du 10 août 1998 concernant les modalités d'émission Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 betreffende de
wijze van uitgifte van de loterij met biljetten, "Subit'Euro" genaamd,
de la loterie à billets, appelée « Subit'Euro », loterie publique een openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij,
organisée par la Loterie nationale, notamment les articles 4, 7 et 8; inzonderheid op de artikelen 4, 7 en 8;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 4 juillet 1989 et 4 août 1996; Considérant que les billets des formes de loteries précitées comportent des indications de contrôle qu'il est opportun d'adapter dans un souci de rationalisation; Considérant par ailleurs qu'afin d'éviter toute confusion, il est nécessaire de modifier sans délai quelques règles relatives au paiement des lots en tenant compte du fait que l'immeuble actuellement occupé par la Loterie nationale ne dispose pas, contrairement au bâtiment occupé anciennement par celle-ci, de guichets destinés au public; Vu l'urgence, motivée par la considération qu'il est impérieux de prendre sans délai une série de préparatifs sur le plan administratif et technique aux fins de pouvoir réaliser le dessein du présent arrêté dans les délais voulus; Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, Nous avons arrêté et arrêtons : 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; Overwegende dat de biljetten van voornoemde loterijvormen controlevermeldingen bevatten, die om rationaliseringsredenen beter worden aangepast; Overwegende dat het, om verwarring te vermijden, noodzakelijk is om onverwijld enkele regels betreffende de uitbetaling van de loten te wijzigen, rekening houdend met het feit dat het gebouw dat nu door de Nationale Loterij wordt betrokken niet beschikt over loketten voor het publiek, dit in tegenstelling tot het gebouw dat zij vroeger betrok; Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gewettigd door de overweging dat het geboden is onverwijld een reeks voorbereidselen te treffen op administratief en technisch vlak teneinde het opzet van dit besluit binnen de gestelde tijd te kunnen verwezenlijken; Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
CHAPITRE Ier. - Modifications de l'arrêté royal du 4 mai 1995 HOOFDSTUK I. - Wijzigingen in het koninklijk besluit van 4 mei 1995
concernant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « betreffende de wijze van uitgifte van de loterij met biljetten,
Presto », loterie publique organisée par la Loterie nationale "Presto" genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij

Article 1er.Dans l'article 4 de l'arrêté royal du 4 mai 1995

Artikel 1.In artikel 4 van het koninklijk besluit van 4 mei 1995

concernant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « betreffende de wijze van uitgifte van de loterij met biljetten,
Presto », loterie publique organisée par la Loterie nationale, modifié "Presto" genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de Nationale
par l'arrêté royal du 17 juillet 1997, les alinéas 1er et 2 sont Loterij, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 17 juli 1997, worden
remplacés par les alinéas suivants : het eerste en het tweede lid vervangen door de volgende leden :
« Dans une zone délimitée des billets figure, soit le montant en « In een afgebakende zone van de biljetten staat ofwel het bedrag van
chiffres arabes du lot gagné, soit la mention qu'il n'y a pas de lot. het gewonnen lot in Arabische cijfers, ofwel de vermelding dat geen
Cette mention est représentée en chiffres arabes par « 0000000 F ». lot werd gewonnen. Deze vermelding wordt in Arabische cijfers
voorgesteld door "0000000 F".
Dans cette zone peuvent également figurer des indications de contrôle In deze zone kunnen ook controlevermeldingen voorkomen in de vorm van
sous la forme de chiffres romains et/ou sous d'autres formes. ». Romeinse cijfers en/of in andere vormen. ».

Art. 2.L'article 5, alinéa 3, du même arrêté, modifié par l'arrêté

Art. 2.Artikel 5, derde lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

royal du 17 juillet 1997, est remplacé par l'alinéa suivant : koninklijk besluit van 17 juli 1997, wordt vervangen door het volgende lid :
« Les billets mentionnent au recto ou au verso des indications en « Op de voor- of achterzijde van de biljetten staan vermeldingen in
chiffres et/ou en lettres identifiant l'émission à laquelle ils cijfers en/of in letters ter identificatie van de uitgifte waartoe ze
ressortissent. Une émission comporte un nombre de billets fixé soit à behoren. Een uitgifte bestaat uit biljetten waarvan het aantal wordt
un million, soit à un multiple d'un million de billets. Le nombre vastgesteld op één miljoen of op een veelvoud van een miljoen. Het
d'émissions est fixé par la Loterie nationale. ». aantal uitgiften wordt bepaald door de Nationale Loterij. ».

Art. 3.L'article 7, § 1er, du même arrêté, modifié par l'arrêté royal

Art. 3.Artikel 7, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

du 17 juillet 1997, est remplacé par la disposition suivante : koninklijk besluit van 17 juli 1997, wordt vervangen door de volgende
« § 1er. Les lots sont, dès l'achat des billets, payables au porteur bepaling : « § 1. De loten zijn betaalbaar aan toonder, vanaf de aankoop van de
contre remise des billets gagnants auprès des vendeurs jusques et y biljetten, tegen afgifte van de winnende biljetten, bij de verkopers
compris le dernier jour d'un délai de deux mois à compter de la date tot en met de laatste dag van een termijn van twee maanden vanaf de
de clôture de vente de l'émission à laquelle les billets datum waarop de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten behoren,
ressortissent. werd afgesloten.
Pour chaque émission de billets, la date de clôture de la vente et Voor iedere uitgifte van biljetten worden de datum waarop de verkoop
corrélativement la date de clôture du paiement des lots sont rendues wordt afgesloten en de daarmee samenhangende datum waarop de
publiques par la Loterie nationale par tous moyens jugés utiles par uitbetaling van de loten wordt afgesloten, door de Nationale Loterij
celle-ci. ». bekendgemaakt met alle door haar nuttig geachte middelen. ».

Art. 4.L'article 8 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 17

Art. 4.Artikel 8 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk

juillet 1997, est complété par l'alinéa suivant : besluit van 17 juli 1997, wordt aangevuld met het volgende lid :
« La participation est interdite à tout mineur d'âge. ». « Voor minderjarigen is deelneming verboden. ».
CHAPITRE II. - Modifications de l'arrêté royal du 4 mai 1995 HOOFDSTUK II. - Wijzigingen in het koninklijk besluit van 4 mei 1995
concernant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « betreffende de wijze van uitgifte van de loterij met biljetten,
Subito », loterie publique organisée par la Loterie nationale "Subito" genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de Nationale

Art. 5.A l'article 4 de l'arrêté royal du 4 mai 1995 concernant les

Loterij

Art. 5.In artikel 4 van het koninklijk besluit van 4 mei 1995

modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Subito », betreffende de wijze van uitgifte van de loterij met biljetten,
loterie publique organisée par la Loterie nationale, modifié par "Subito" genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de Nationale
l'arrêté royal du 17 juillet 1997, sont apportées les modifications Loterij, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 17 juli 1997, worden
suivantes : de volgende wijzigingen aangebracht :
1° dans le § 1er, les mots « en chiffres et en lettres. » sont 1° in § 1 worden de woorden « in cijfers en in letters. » vervangen
remplacés par les mots « en chiffres arabes. »; door de woorden « in Arabische cijfers. »;
2° le § 3, alinéa 1er, est remplacé par l'alinéa suivant : 2° § 3, eerste lid, wordt vervangen door het volgende lid :
« Dans la zone visée au § 1er, peuvent également figurer des « In de in § 1 bedoelde zone kunnen ook controlevermeldingen voorkomen
indications de contrôle sous la forme de chiffres romains et/ou sous d'autres formes. ». in de vorm van Romeinse cijfers en/of in andere vormen. ».

Art. 6.L'article 5, alinéa 3, du même arrêté, modifié par l'arrêté

Art. 6.Artikel 5, derde lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

royal du 17 juillet 1997, est remplacé par l'alinéa suivant : koninklijk besluit van 17 juli 1997, wordt vervangen door het volgende lid :
« Les billets mentionnent au recto ou au verso des indications en « Op de voor- of achterzijde van de biljetten staan vermeldingen in
chiffres et/ou en lettres identifiant l'émission à laquelle ils cijfers en/of in letters ter identificatie van de uitgifte waartoe ze
ressortissent. Une émission comporte un nombre de billets fixé soit à behoren. Een uitgifte bestaat uit biljetten waarvan het aantal wordt
un million, soit à un multiple d'un million de billets. Le nombre vastgesteld op één miljoen of op een veelvoud van een miljoen. Het
d'émissions est fixé par la Loterie nationale. ». aantal uitgiften wordt bepaald door de Nationale Loterij. ».

Art. 7.L'article 7, § 1er, du même arrêté, modifié par l'arrêté royal

Art. 7.Artikel 7, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

du 17 juillet 1997, est remplacé par la disposition suivante : koninklijk besluit van 17 juli 1997, wordt vervangen door de volgende
« § 1er. Les lots sont, dès l'achat des billets, payables au porteur bepaling : « § 1. De loten zijn betaalbaar aan toonder, vanaf de aankoop van de
contre remise des billets gagnants auprès des vendeurs jusques et y biljetten, tegen afgifte van de winnende biljetten, bij de verkopers
compris le dernier jour d'un délai de deux mois à compter de la date tot en met de laatste dag van een termijn van twee maanden vanaf de
de clôture de vente de l'émission à laquelle les billets datum waarop de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten behoren,
ressortissent. werd afgesloten.
Pour chaque émission de billets, la date de clôture de la vente et Voor iedere uitgifte van biljetten worden de datum waarop de verkoop
corrélativement la date de clôture du paiement des lots sont rendues wordt afgesloten en de daarmee samenhangende datum waarop de
publiques par la Loterie nationale par tous moyens jugés utiles par uitbetaling van de loten wordt afgesloten, door de Nationale Loterij
celle-ci. ». bekendgemaakt met alle door haar nuttig geachte middelen. ».

Art. 8.L'article 8 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 17

Art. 8.Artikel 8 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk

juillet 1997, est complété par l'alinéa suivant : besluit van 17 juli 1997, wordt aangevuld met het volgende lid :
« La participation est interdite à tout mineur d'âge. ». « Voor minderjarigen is deelneming verboden. ».
CHAPITRE III. - Modifications de l'arrêté royal du 4 mai 1995 HOOFDSTUK III. - Wijzigingen in het koninklijk besluit van 4 mei 1995
concernant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « betreffende de wijze van uitgifte van de loterij met biljetten, "21"
21 », loterie publique organisée par la Loterie nationale genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij

Art. 9.A l'article 4 de l'arrêté royal du 4 mai 1995 concernant les

Art. 9.In artikel 4 van het koninklijk besluit van 4 mei 1995

modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « 21 », loterie betreffende de wijze van uitgifte van de loterij met biljetten, "21"
publique organisée par la Loterie nationale, modifié par l'arrêté genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij,
royal du 17 juillet 1997, sont apportées les modifications suivantes : gewijzigd bij het koninklijk besluit van 17 juli 1997, worden volgende
wijzigingen aangebracht :
1° le § 1er, alinéa 2, est remplacé par l'alinéa suivant : 1° § 1, tweede lid, wordt vervangen door het volgende lid :
« Dans cette zone peuvent également figurer des indications de « In deze zone kunnen ook controlevermeldingen voorkomen in de vorm
contrôle sous la forme de chiffres romains et/ou sous d'autres formes. »; van Romeinse cijfers en/of in andere vormen. »;
2° dans le § 2, alinéa 1er, les mots « en chiffres dans les » sont 2° in § 2, eerste lid, worden de woorden « in cijfers op de »
remplacés par les mots « en chiffres arabes dans plusieurs ». vervangen door de woorden « in Arabische cijfers op verschillende ».

Art. 10.L'article 5, alinéa 3, du même arrêté, modifié par l'arrêté

Art. 10.Artikel 5, derde lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij

royal du 17 juillet 1997, est remplacé par l'alinéa suivant : het koninklijk besluit van 17 juli 1997, wordt vervangen door het
volgende lid :
« Les billets mentionnent au recto ou au verso des indications en « Op de voor- of achterzijde van de biljetten staan vermeldingen in
chiffres et/ou en lettres identifiant l'émission à laquelle ils cijfers en/of in letters ter identificatie van de uitgifte waartoe ze
ressortissent. Une émission comporte un nombre de billets fixé soit à behoren. Een uitgifte bestaat uit biljetten waarvan het aantal wordt
deux millions, soit à un multiple de deux millions de billets. Le vastgesteld op twee miljoen of op een veelvoud van twee miljoen. Het
nombre d'émissions est fixé par la Loterie nationale. ». aantal uitgiften wordt bepaald door de Nationale Loterij. ».

Art. 11.L'article 7, § 1er, du même arrêté, modifié par l'arrêté

Art. 11.Artikel 7, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

royal du 17 juillet 1997, est remplacé par la disposition suivante : koninklijk besluit van 17 juli 1997, wordt vervangen door de volgende
« § 1er. Les lots sont, dès l'achat des billets, payables au porteur bepaling : « §1. De loten zijn betaalbaar aan toonder, vanaf de aankoop van de
contre remise des billets gagnants auprès des vendeurs lorsque leur biljetten, tegen afgifte van de winnende biljetten, bij de verkopers
montant ne dépasse pas 100.000 F et au siège de la Loterie nationale als het bedrag van het lot niet hoger is dan 100.000 F, en ten zetel
dans les autres cas et ce, jusques et y compris le dernier jour d'un van de Nationale Loterij in de overige gevallen, en dit tot en met de
délai de deux mois à compter de la date de clôture de vente de laatste dag van een termijn van twee maanden vanaf de datum waarop de
l'émission à laquelle les billets ressortissent. verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten behoren, werd afgesloten.
Pour chaque émission de billets, la date de clôture de la vente et Voor iedere uitgifte van biljetten worden de datum waarop de verkoop
corrélativement la date de clôture du paiement des lots sont rendues wordt afgesloten en de daarmee samenhangende datum waarop de
publiques par la Loterie nationale par tous moyens jugés utiles par uitbetaling van de loten wordt afgesloten, door de Nationale Loterij
celle-ci. ». bekendgemaakt met alle door haar nuttig geachte middelen. ».

Art. 12.L'article 8 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 17

Art. 12.Artikel 8 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk

juillet 1997, est complété par l'alinéa suivant : besluit van 17 juli 1997, wordt aangevuld met het volgende lid :
« La participation est interdite à tout mineur d'âge. ». « Voor minderjarigen is deelneming verboden. ».
CHAPITRE IV. - Modifications de l'arrêté royal du 18 février 1997 HOOFDSTUK IV. - Wijzigingen in het koninklijk besluit van 18 februari
concernant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « 1997 betreffende de wijze van uitgifte van de loterij met biljetten,
Magico », loterie publique organisée par la Loterie nationale "Magico" genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de Nationale

Art. 13.L'article 4 de l'arrêté royal du 18 février 1997 concernant

Loterij

Art. 13.Artikel 4 van het koninklijk besluit van 18 februari 1997

les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Magico », betreffende de wijze van uitgifte van de loterij met biljetten,
loterie publique organisée par la Loterie nationale, est remplacé par "Magico" genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de Nationale
la disposition suivante : Loterij, wordt vervangen door de volgende bepaling :
«

Art. 4.Dans une zone délimitée des billets, figure le chiffre arabe

«

Art. 4.In een afgebakende zone van de biljetten staat het Arabisch

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 ou 10, appelé « chiffre de référence », sur cijfer 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 of 10, "referentiecijfer" genaamd,
lequel sont mentionnés, en plus petit caractère, six chiffres arabes, waarin, in een kleiner lettertype, zes Arabische cijfers vermeld
appelés « chiffres de jeux ». Cette zone est couverte d'une couche staan, "spelcijfers" genaamd. Deze zone is bedekt met een
opaque que les participants doivent gratter. ondoorzichtige laag die de deelnemers moeten afkrassen.
Donne exclusivement droit à un lot le billet dont 3 des 6 chiffres de jeu sont identiques au chiffre de référence de ce même billet. Le montant du lot attribué correspond à celui mentionné en chiffres arabes dans la case qui, couverte d'une couche opaque que les participants doivent gratter, se situe à proximité de la zone visée à l'alinéa 1er. A des fins de contrôle, seule la Loterie nationale est habilitée à gratter les couches opaques, visées aux alinéas 1er et 2, des billets invendus. Dans la zone visée à l'alinéa 1er et dans la case visée à l'alinéa 2, peuvent figurer des indications de contrôle sous la forme de chiffres Enkel een biljet waarvan 3 van de 6 spelcijfers overeenstemmen met het referentiecijfer van hetzelfde biljet, geeft recht op een lot. Het bedrag van het toegekende lot komt overeen met het bedrag dat in Arabische cijfers vermeld staat in het vak dat zich nabij de in het eerste lid bedoelde zone bevindt en dat bedekt is met een door de deelnemers af te krassen ondoorzichtige laag. Alleen de Nationale Loterij is ertoe gemachtigd om ter controle de in het eerste en het tweede lid bedoelde ondoorzichtige lagen van de onverkochte biljetten af te krassen. Controlevermeldingen in de vorm van Romeinse cijfers en/of in andere vormen kunnen voorkomen in de zone, bedoeld in het eerste lid, en in
romains et/ou sous d'autres formes. ». het vak, bedoeld in het tweede lid. ».

Art. 14.Dans l'article 7 du même arrêté, les alinéas 1er et 2 sont

Art. 14.In artikel 7 van hetzelfde besluit worden het eerste en het

remplacés par l'alinéa suivant : tweede lid vervangen door het volgende lid :
« Les lots sont, dès l'achat des billets, payables au porteur contre « De loten zijn betaalbaar aan toonder, vanaf de aankoop van de
remise des billets gagnants auprès des vendeurs lorsque leur montant biljetten, tegen afgifte van de winnende biljetten, bij de verkopers
als het bedrag van het lot niet hoger is dan 10.000 F, en ten zetel
ne dépasse pas 10.000 F et au siège de la Loterie nationale dans les van de Nationale Loterij in de overige gevallen, en dit tot en met de
autres cas et ce, jusques et y compris le dernier jour d'un délai de laatste dag van een termijn van twee maanden vanaf de datum waarop de
deux mois à compter de la date de clôture de vente de l'émission à verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten behoren, werd afgesloten.
laquelle les billets ressortissent. Pour chaque émission de billets, Voor iedere uitgifte van biljetten worden de datum waarop de verkoop
la date de clôture de la vente et corrélativement la date de clôture wordt afgesloten en de daarmee samenhangende datum waarop de
du paiement des lots sont rendues publiques par la Loterie nationale uitbetaling van de loten wordt afgesloten, door de Nationale Loterij
par tous moyens jugés utiles par celle-ci. ». bekendgemaakt met alle door haar nuttig geachte middelen. ».

Art. 15.L'article 8 du même arrêté est complété par l'alinéa suivant

Art. 15.Artikel 8 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met het

: volgende lid :
« La participation est interdite à tout mineur d'âge. ». « Voor minderjarigen is deelneming verboden. ».
CHAPITRE V. - Modifications de l'arrêté royal du 1er octobre 1997 HOOFDSTUK V - Wijzigingen in het koninklijk besluit van 1 oktober 1997
betreffende de wijze van uitgifte van de loterij met biljetten,
concernant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « "Eldorado" genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij
Eldorado », loterie publique organisée par la Loterie nationale

Art. 16.Artikel 6, tweede lid, van het koninklijk besluit van 1

Art. 16.L'article 6, alinéa 2, de l'arrêté royal du 1er octobre 1997

oktober 1997 betreffende de wijze van uitgifte van de loterij met
concernant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « biljetten, "Eldorado" genaamd, een openbare loterij georganiseerd door
Eldorado », loterie publique organisée par la Loterie nationale, est remplacé par l'alinéa suivant : de Nationale Loterij, wordt vervangen door het volgende lid :
« Sous la pellicule opaque précitée, est reproduit(e), soit le montant « Onder voornoemde ondoorzichtige bedekkingslaag staat ofwel het
en chiffres arabes du lot gagné, soit la mention qu'il n'y a pas de bedrag van het gewonnen lot in Arabische cijfers, ofwel de vermelding
lot, laquelle est représentée en chiffres arabes par "000". » dat geen lot werd gewonnen. Deze vermelding wordt in Arabische cijfers voorgesteld door "000". »

Art. 17.L'article 10, alinéa 1er, du même arrêté est remplacé par

Art. 17.Artikel 10, eerste lid, van hetzelfde besluit, wordt

l'alinéa suivant : vervangen door het volgende lid :
« Sous toutes les pellicules opaques présentes sur les billets, « Onder alle ondoorzichtige bedekkingslagen op de biljetten, kunnen
peuvent figurer des indications de contrôle sous la forme de chiffres controlevermeldingen voorkomen in de vorm van Romeinse cijfers en/of
romains et/ou sous d'autres formes. ». in andere vormen. ».

Art. 18.Dans l'article 13 du même arrêté, les alinéas 1er et 2 sont

Art. 18.In artikel 13 van hetzelfde besluit, worden het eerste en het

remplacés par l'alinéa suivant : tweede lid vervangen door het volgende lid :
« Les lots sont, dès l'achat des billets, payables au porteur contre « De loten zijn betaalbaar aan toonder, vanaf de aankoop van de
remise des billets gagnants auprès des vendeurs lorsque leur montant biljetten, tegen afgifte van de winnende biljetten, bij de verkopers
als het bedrag van het lot niet hoger is dan 100.000 F, en ten zetel
ne dépasse pas 100.000 F et au siège de la Loterie nationale dans les van de Nationale Loterij in de overige gevallen, en dit tot en met de
autres cas et ce, jusques et y compris le dernier jour d'un délai de laatste dag van een termijn van twee maanden vanaf de datum waarop de
deux mois à compter de la date de clôture de vente de l'émission à verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten behoren, werd afgesloten.
laquelle les billets ressortissent. Pour chaque émission de billets, Voor iedere uitgifte van biljetten worden de datum waarop de verkoop
la date de clôture de la vente et corrélativement la date de clôture wordt afgesloten en de daarmee samenhangende datum waarop de
du paiement des lots sont rendues publiques par la Loterie nationale uitbetaling van de loten wordt afgesloten, door de Nationale Loterij
par tous moyens jugés utiles par celle-ci. ». bekendgemaakt met alle door haar nuttig geachte middelen. ».

Art. 19.L'article 14 du même arrêté est complété par l'alinéa suivant

Art. 19.Artikel 14 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met het

: volgende lid :
« La participation est interdite à tout mineur d'âge. ». « Voor minderjarigen is deelneming verboden. ».
CHAPITRE VI. - Modifications de l'arrêté royal du 10 août 1998 HOOFDSTUK VI. - Wijzigingen in het koninklijk besluit van 10 augustus
concernant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « 1998 betreffende de wijze van uitgifte van de loterij met biljetten,
Subit'Euro », loterie publique organisée par la Loterie nationale "Subit'Euro" genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de
Nationale Loterij

Art. 20.A l'article 4 de l'arrêté royal du 10 août 1998 concernant

Art. 20.In artikel 4 van het koninklijk besluit van 10 augustus 1998

les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Subit'Euro betreffende de wijze van uitgifte van de loterij met biljetten,
», loterie publique organisée par la Loterie nationale, sont apportées "Subit'Euro" genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de
les modifications suivantes : Nationale Loterij, worden volgende wijzigingen aangebracht :
1° dans le § 1er, les mots « en chiffres et en lettres. » sont 1° in § 1 worden de woorden « in cijfers en in letters. » vervangen
remplacés par les mots « en chiffres arabes. »; door de woorden « in Arabische cijfers. »;
2° le § 3, alinéa 1er, est remplacé par l'alinéa suivant : 2° § 3, eerste lid, wordt vervangen door het volgende lid :
« Dans la zone visée au § 1er peuvent également figurer des « In de in § 1 bedoelde zone kunnen ook controlevermeldingen voorkomen
indications de contrôle sous la forme de chiffres romains et/ou sous d'autres formes. ». in de vorm van Romeinse cijfers en/of in andere vormen. ».

Art. 21.Dans l'article 7 du même arrêté, les alinéas 1er et 2 sont

Art. 21.In artikel 7 van hetzelfde besluit worden het eerste en het

remplacés par l'alinéa suivant : tweede lid vervangen door het volgende lid :
« Les lots sont, dès l'achat des billets, payables au porteur contre « De loten zijn betaalbaar aan toonder, vanaf de aankoop van de
remise des billets gagnants auprès des vendeurs lorsque leur montant biljetten, tegen afgifte van de winnende biljetten, bij de verkopers
als het bedrag van het lot niet hoger is dan 100.000 F, en ten zetel
ne dépasse pas 100.000 F et au siège de la Loterie nationale dans les van de Nationale Loterij in de overige gevallen, en dit tot en met de
autres cas et ce, jusques et y compris le dernier jour d'un délai de laatste dag van een termijn van twee maanden vanaf de datum waarop de
deux mois à compter de la date de clôture de vente de l'émission à verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten behoren, werd afgesloten.
laquelle les billets ressortissent. Pour chaque émission de billets, Voor iedere uitgifte van biljetten worden de datum waarop de verkoop
la date de clôture de la vente et corrélativement la date de clôture wordt afgesloten en de daarmee samenhangende datum waarop de
du paiement des lots sont rendues publiques par la Loterie nationale uitbetaling van de loten wordt afgesloten, door de Nationale Loterij
par tous moyens jugés utiles par celle-ci. ». bekendgemaakt met alle door haar nuttig geachte middelen. ».

Art. 22.L'article 8 du même arrêté est complété par l'alinéa suivant

Art. 22.Artikel 8 van hetzelfde besluit wordt aangevuld met het

: volgende lid :
« La participation est interdite à tout mineur d'âge. ». « Voor minderjarigen is deelneming verboden. ».
CHAPITRE VII. - Dispositions finales HOOFDSTUK VII. - Slotbepalingen

Art. 23.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 23.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 24.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du

Art. 24.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 11 avril 1999. Gegeven te Brussel, 11 april 1999.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
J.-J. VISEUR J.-J. VISEUR
^