Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/08/2017
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 juillet 2016, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative à l'allocation spéciale compensatoire "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 juillet 2016, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative à l'allocation spéciale compensatoire Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juli 2016, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de bijzondere compensatietoeslag
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
11 AOUT 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 11 AUGUSTUS 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 11 juillet 2016, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juli 2016,
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en
électrique, relative à l'allocation spéciale compensatoire (1) elektrische bouw, betreffende de bijzondere compensatietoeslag (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire des constructions métallique, 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de metaal-, machine-
mécanique et électrique; en elektrische bouw;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 11 juillet 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juli 2016, gesloten
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw,
électrique, relative à l'allocation spéciale compensatoire. betreffende de bijzondere compensatietoeslag.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 11 août 2017. Gegeven te Brussel, 11 augustus 2017.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw
Convention collective de travail du 11 juillet 2016 Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 juli 2016
Allocation spéciale compensatoire Bijzondere compensatietoeslag
(Convention enregistrée le 10 août 2016 sous le numéro 134522/CO/111) (Overeenkomst geregistreerd op 10 augustus 2016 onder het nummer 134522/CO/111)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs, aux ouvriers et aux ouvrières des entreprises de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen die onder
ressortissant à la Commission paritaire des constructions métallique, het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw
mécanique et électrique. ressorteren.
CHAPITRE II. - Modalités d'octroi HOOFDSTUK II. - Toekenningsmodaliteiten

Art. 2.En exécution des dispositions des articles 3, § 1er, 4° et

Art. 2.In uitvoering van de bepalingen van de artikelen 3, § 1, 4° en

26ter de la convention collective de travail du 21 septembre 2015 26ter van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 september 2015
(129703/CO/111), tot wijziging en coördinatie van de statuten van het
(129703/CO/111), modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds de "Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende nijverheid",
sécurité d'existence des fabrications métalliques", rendue obligatoire algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 1 april 2016
par l'arrêté royal du 1er avril 2016 (Moniteur belge du 9 mai 2016), (Belgisch Staatsblad van 9 mei 2016), wordt voor het jaar 2016 aan de
il est accordé pour l'année 2016, aux ouvriers et ouvrières visés à in artikel 1 bedoelde werklieden en werksters die lid zijn van één van
l'article 1er, membres d'une des organisations interprofessionnelles de representatieve interprofessionele organisaties van werknemers,
représentatives de travailleurs, qui sont fédérées sur le plan welke in het nationaal vlak zijn verbonden, een bijzondere
national, une allocation spéciale compensatoire d'un montant de : compensatietoeslag toegekend ten bedrage van :
- 120 EUR à tous les membres payant une cotisation mensuelle d'au - 120 EUR aan alle leden die een maandelijkse bijdrage van ten minste
moins 15,50 EUR; 15,50 EUR betalen;
- 60 EUR à tous les membres payant une cotisation mensuelle entre 9 - 60 EUR aan alle leden die een maandelijkse bijdrage tussen 9 EUR en
EUR et 15,50 EUR; 15,50 EUR betalen;
- 0 EUR à tous les membres payant une cotisation mensuelle de moins de - 0 EUR aan alle leden die een maandelijkse bijdrage van minder dan 9
9 EUR. EUR betalen.
CHAPITRE III. - Validité HOOFDSTUK III. - Geldigheid

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 2016 pour les allocations afférentes à l'exercice 2016 januari 2016 voor de toeslagen die betrekking hebben op het dienstjaar
et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2016. 2016 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2016.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 août 2017. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 augustus
Le Ministre de l'Emploi, 2017. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^