Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 11/08/2017
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 janvier 2016, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes, relative à l'octroi d'éco-chèques "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 janvier 2016, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes, relative à l'octroi d'éco-chèques Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 januari 2016, gesloten in het Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante nijverheden, betreffende de toekenning van ecocheques
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
11 AOUT 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 11 AUGUSTUS 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 28 janvier 2016, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 januari
Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes, 2016, gesloten in het Paritair Subcomité voor de zagerijen en
relative à l'octroi d'éco-chèques (1) aanverwante nijverheden, betreffende de toekenning van ecocheques (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire des scieries et Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de zagerijen en
industries connexes; aanverwante nijverheden;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 28 janvier 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 28 januari 2016,
Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes, gesloten in het Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante
relative à l'octroi d'éco-chèques. nijverheden, betreffende de toekenning van ecocheques.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 11 août 2017. Gegeven te Brussel, 11 augustus 2017.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante nijverheden
Convention collective de travail du 28 janvier 2016 Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 januari 2016
Octroi d'éco-chèques Toekenning van ecocheques
(Convention enregistrée le 1er juillet 2016 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 1 juli 2016 onder het nummer
133546/CO/125.02) 133546/CO/125.02)
Préambule Preambule
Etant donné que les négociations sectorielles n'ont été finalisées Aangezien de sectoronderhandeling slechts definitief afgesloten zijn
qu'en janvier 2016, il n'était plus possible de prolonger la in januari 2016, was het niet meer mogelijk om de ecocheques te
convention collective de travail relative à l'octroi d'éco-chèques verlengen voor 2015. Daarom zijn de sociale partners van de redenering
pour 2015. C'est pourquoi les partenaires sociaux sont d'avis que via uitgegaan dat er via de huidige collectieve arbeidsovereenkomst
la convention collective de travail actuelle, des éco-chèques peuvent ecocheques worden toegekend in 2016 en 2017, waarbij 2016 eigenlijk de
être octroyés en 2016 (en remplacement de 2015) et en 2017 (en vervanging vormt van 2015 en 2017 de vervanging vormt van 2016.
remplacement de 2016).
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Art. 3.La présente convention collective de travail s'applique aux

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de

employeurs ressortissant à la Sous-commission paritaire des scieries werkgevers die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de
et industries connexes, ainsi qu'aux ouvriers qu'ils occupent. zagerijen en aanverwante nijverheden, alsook op de werknemers die zij
tewerkstellen.
Par "ouvriers", on entend : les ouvriers et ouvrières. Met "werknemers" bedoelt men : de arbeiders en arbeidsters.
CHAPITRE II. - Modalités d'octroi HOOFDSTUK II. - Toekenningsmodaliteiten

Art. 4.Annuellement, au 1er juillet, des éco-chèques sont octroyés

Art. 4.Jaarlijks, op 1 juli, worden aan de in artikel 1 bedoelde

aux ouvriers visés à l'article 1er pour un montant de 250 EUR. werknemers ecocheques toegekend ter waarde van 250 EUR.

Art. 5.§ 1er. Le montant de 250 EUR est applicable aux ouvriers qui

Art. 5.§ 1. Het bedrag van 250 EUR is van toepassing op de werknemers

été occupés pendant la période de référence complète. die tijdens de volledige referteperiode tewerkgesteld waren.
§ 2. Par "période de référence" on entend : la période qui se situe § 2. Onder "referteperiode" wordt verstaan : de periode vanaf 1 juli
entre le 1er juillet de l'année calendrier précédente et le 30 juin de van het voorgaande kalenderjaar tot en met 30 juni van het lopende
l'année calendrier en cours inclus. kalenderjaar.
§ 3. Si l'ouvrier n'est pas en service au cours de la période de § 3. Wanneer de werknemer niet in dienst is gedurende de volledige
référence entière, le montant sera calculé au prorata sur la base des referteperiode, zal het bedrag pro rata berekend op basis van volgende
règles suivantes : regels :
- Par mois complet en service : un montant de 250 EUR/12; - Per volledige maand in dienst : 250 EUR/12;
- Par mois incomplet en service, un montant correspondant à la formule - Per onvolledige maand in dienst, een bedrag van : (aantal
suivante : (nombre de jours calendrier en service/nombre de jours kalenderdagen in dienst/aantal kalenderdagen van betreffende maand) x
calendrier du mois concerné) x (250 EUR/12). (250 EUR/12).

Art. 6.La valeur nominative par éco-chèque s'élève à 10 EUR au maximum.

Art. 6.De nominale waarde per ecocheque bedraagt maximum 10 EUR.

CHAPITRE III. - Durée de validité et dispositions finales HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur en slotbepalingen

Art. 7.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

effets le 1er janvier 2016 et cessera d'être en vigueur le 31 décembre ingang van 1 januari 2016 en treedt buiten werking op 31 december
2017. 2017.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 11 août 2017. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 11 augustus
Le Ministre de l'Emploi, 2017. De Minister van Werk,
K. PEETERS K. PEETERS
^