Arrêté royal modifiant diverses dispositions réglementaires accordant une allocation de fin d'année à certains titulaires d'une fonction rémunérée à charge du Trésor public | Koninklijk besluit tot wijziging van diverse reglementaire bepalingen houdende toekenning van een eindejaarstoelage aan sommige titularissen van een ten laste van de Schatkist bezoldigd ambt |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION 10 SEPTEMBRE 2010. - Arrêté royal modifiant diverses dispositions réglementaires accordant une allocation de fin d'année à certains titulaires d'une fonction rémunérée à charge du Trésor public | FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE 10 SEPTEMBER 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van diverse reglementaire bepalingen houdende toekenning van een eindejaarstoelage aan sommige titularissen van een ten laste van de Schatkist bezoldigd ambt |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2; | Gelet op de Grondwet, de artikelen 37 en 107, tweede lid; |
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes | Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige |
d'intérêt public, l'article 11, § 1er; | instellingen van openbaar nut, artikel 11, § 1; |
Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1997 portant des mesures en vue de la | Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1997 houdende maatregelen |
responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en | met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van |
application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 2006 portant | sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 |
modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des | juli 2006 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot |
régimes légaux des pensions, ratifié par la loi du 12 décembre 1997, l'article 21, § 1er; | leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, artikel 21, § 1; |
Vu l'arrêté royal du 23 octobre 1979 accordant une allocation de fin | Gelet op het koninklijk besluit van 23 oktober 1979 houdende |
d'année à certains titulaires d'une fonction rémunérée à charge du | toekenning van een eindejaarstoelage aan sommige titularissen van een |
Trésor public; | ten laste van de Schatkist bezoldigd ambt; |
Vu l'arrêté royal du 28 novembre 2008 remplaçant, pour le personnel de | Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 2008 tot vervanging, |
voor het personeel van sommige overheidsdiensten, van het koninklijk | |
certains services publics, l'arrêté royal du 23 octobre 1979 accordant | besluit van 23 oktober 1979 houdende toekenning van een |
une allocation de fin d'année à certains titulaires d'une fonction | eindejaarstoelage aan sommige titularissen van een ten laste van de |
rémunérée à charge du Trésor public; | Schatkist bezoldigd ambt; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 février 2010; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 |
februari 2010; | |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 24 février 2010; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 24 februari 2010; |
Vu le protocole n° 650 du 19 mai 2010 du Comité des services publics | Gelet op het protocol nr 650 van 19 mei 2010 van het Comité voor de |
fédéraux, communautaires et régionaux; | federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten; |
Vu l'avis 48.466/3 du Conseil d'Etat, donné le 12 juillet 2010, en | Gelet op advies 48.466/3 van de Raad van State, gegeven op 12 juli |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre de la Fonction publique et de l'avis | Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken en op het advies |
des Ministres qui ont délibéré en Conseil des Ministres, | van de in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 7 de l'arrêté royal du 23 octobre 1979 |
Artikel 1.Artikel 7 van het koninklijk besluit van 23 oktober 1979 |
accordant une allocation de fin d'année à certains titulaires d'une | houdende toekenning van een eindejaarstoelage aan sommige titularissen |
fonction rémunérée à charge du Trésor public, est abrogé. | van een ten laste van de Schatkist bezoldigd ambt, wordt opgeheven. |
Art. 2.L'article 7 de l'arrêté royal du 28 novembre 2008 remplaçant, |
Art. 2.Artikel 7 van het koninklijk besluit van 28 november 2008 tot |
pour le personnel de certains services publics, l'arrêté royal du 23 | vervanging, voor het personeel van sommige overheidsdiensten, van het |
octobre 1979 accordant une allocation de fin d'année à certains | koninklijk besluit van 23 oktober 1979 houdende toekenning van een |
titulaires d'une fonction rémunérée à charge du Trésor public, est | eindejaarstoelage aan sommige titularissen van een ten laste van de |
remplacé par ce qui suit : | Schatkist bezoldigd ambt, wordt vervangen als volgt : |
« Art. 7.Pour l'application de l'article 30 de l'arrêté royal du 28 |
« Art. 7.Voor de toepassing van artikel 30 van het koninklijk besluit |
novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant | van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot |
l'arrêté loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des | herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de |
travailleurs, l'allocation est censée accordée en exécution de | maatschappelijke zekerheid der arbeiders, wordt de toelage geacht |
l'arrêté royal du 23 octobre 1979 accordant une allocation de fin | toegekend te zijn in uitvoering van het koninklijk besluit van 23 |
d'année à certains titulaires d'une fonction rémunérée à charge du | oktober 1979 houdende toekenning van een eindejaarstoelage aan sommige |
Trésor public. » | titularissen van een ten laste van de Schatkist bezoldigd ambt. » |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge, à l'exception de l'article 2 qui produit ses effets | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, met uitzondering van artikel |
le 1er décembre 2008. | 2 dat uitwerking heeft met ingang van 1 december 2008. |
Art. 4.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution |
Art. 4.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering |
du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 10 septembre 2010. | Gegeven te Brussel, 10 september 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de la Fonction publique, | De Minister van Ambtenarenzaken, |
Mme I. VERVOTTE | Mevr. I. VERVOTTE |