Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/09/2010
← Retour vers "Arrêté royal modifiant diverses dispositions réglementaires accordant une allocation de fin d'année à certains titulaires d'une fonction rémunérée à charge du Trésor public "
Arrêté royal modifiant diverses dispositions réglementaires accordant une allocation de fin d'année à certains titulaires d'une fonction rémunérée à charge du Trésor public Koninklijk besluit tot wijziging van diverse reglementaire bepalingen houdende toekenning van een eindejaarstoelage aan sommige titularissen van een ten laste van de Schatkist bezoldigd ambt
SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION 10 SEPTEMBRE 2010. - Arrêté royal modifiant diverses dispositions réglementaires accordant une allocation de fin d'année à certains titulaires d'une fonction rémunérée à charge du Trésor public FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE 10 SEPTEMBER 2010. - Koninklijk besluit tot wijziging van diverse reglementaire bepalingen houdende toekenning van een eindejaarstoelage aan sommige titularissen van een ten laste van de Schatkist bezoldigd ambt
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la Constitution, les articles 37 et 107, alinéa 2; Gelet op de Grondwet, de artikelen 37 en 107, tweede lid;
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
d'intérêt public, l'article 11, § 1er; instellingen van openbaar nut, artikel 11, § 1;
Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1997 portant des mesures en vue de la Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1997 houdende maatregelen
responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van
application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 2006 portant sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26
modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des juli 2006 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot
régimes légaux des pensions, ratifié par la loi du 12 décembre 1997, l'article 21, § 1er; leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, artikel 21, § 1;
Vu l'arrêté royal du 23 octobre 1979 accordant une allocation de fin Gelet op het koninklijk besluit van 23 oktober 1979 houdende
d'année à certains titulaires d'une fonction rémunérée à charge du toekenning van een eindejaarstoelage aan sommige titularissen van een
Trésor public; ten laste van de Schatkist bezoldigd ambt;
Vu l'arrêté royal du 28 novembre 2008 remplaçant, pour le personnel de Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 2008 tot vervanging,
voor het personeel van sommige overheidsdiensten, van het koninklijk
certains services publics, l'arrêté royal du 23 octobre 1979 accordant besluit van 23 oktober 1979 houdende toekenning van een
une allocation de fin d'année à certains titulaires d'une fonction eindejaarstoelage aan sommige titularissen van een ten laste van de
rémunérée à charge du Trésor public; Schatkist bezoldigd ambt;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 février 2010; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5
februari 2010;
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 24 février 2010; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 24 februari 2010;
Vu le protocole n° 650 du 19 mai 2010 du Comité des services publics Gelet op het protocol nr 650 van 19 mei 2010 van het Comité voor de
fédéraux, communautaires et régionaux; federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten;
Vu l'avis 48.466/3 du Conseil d'Etat, donné le 12 juillet 2010, en Gelet op advies 48.466/3 van de Raad van State, gegeven op 12 juli
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre de la Fonction publique et de l'avis Op de voordracht van de Minister van Ambtenarenzaken en op het advies
des Ministres qui ont délibéré en Conseil des Ministres, van de in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 7 de l'arrêté royal du 23 octobre 1979

Artikel 1.Artikel 7 van het koninklijk besluit van 23 oktober 1979

accordant une allocation de fin d'année à certains titulaires d'une houdende toekenning van een eindejaarstoelage aan sommige titularissen
fonction rémunérée à charge du Trésor public, est abrogé. van een ten laste van de Schatkist bezoldigd ambt, wordt opgeheven.

Art. 2.L'article 7 de l'arrêté royal du 28 novembre 2008 remplaçant,

Art. 2.Artikel 7 van het koninklijk besluit van 28 november 2008 tot

pour le personnel de certains services publics, l'arrêté royal du 23 vervanging, voor het personeel van sommige overheidsdiensten, van het
octobre 1979 accordant une allocation de fin d'année à certains koninklijk besluit van 23 oktober 1979 houdende toekenning van een
titulaires d'une fonction rémunérée à charge du Trésor public, est eindejaarstoelage aan sommige titularissen van een ten laste van de
remplacé par ce qui suit : Schatkist bezoldigd ambt, wordt vervangen als volgt :
«

Art. 7.Pour l'application de l'article 30 de l'arrêté royal du 28

«

Art. 7.Voor de toepassing van artikel 30 van het koninklijk besluit

novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot
l'arrêté loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de
travailleurs, l'allocation est censée accordée en exécution de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, wordt de toelage geacht
l'arrêté royal du 23 octobre 1979 accordant une allocation de fin toegekend te zijn in uitvoering van het koninklijk besluit van 23
d'année à certains titulaires d'une fonction rémunérée à charge du oktober 1979 houdende toekenning van een eindejaarstoelage aan sommige
Trésor public. » titularissen van een ten laste van de Schatkist bezoldigd ambt. »

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge, à l'exception de l'article 2 qui produit ses effets Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt, met uitzondering van artikel
le 1er décembre 2008. 2 dat uitwerking heeft met ingang van 1 december 2008.

Art. 4.Le Ministre de la Fonction publique est chargé de l'exécution

Art. 4.De Minister van Ambtenarenzaken is belast met de uitvoering

du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 10 septembre 2010. Gegeven te Brussel, 10 september 2010.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Fonction publique, De Minister van Ambtenarenzaken,
Mme I. VERVOTTE Mevr. I. VERVOTTE
^