Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/10/2019
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 34, § 1er, a), 2., de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités "
Arrêté royal modifiant l'article 34, § 1er, a), 2., de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 34, § 1, a), 2., van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
10 OCTOBRE 2019. - Arrêté royal modifiant l'article 34, § 1er, a), 2., 10 OKTOBER 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 34, §
de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la 1, a), 2., van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
obligatoire soins de santé et indemnités verzorging en uitkeringen
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
5, et § 2, alinéa 1er, 1°, modifié par la loi du 20 décembre 1995 et 1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd
par l'arrêté royal du 25 avril 1997, confirmé par la loi du 12 bij de wet van 20 december 1995 en bij het koninklijk besluit van 25
décembre 1997; april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997;
Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984
nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
obligatoire soins de santé et indemnités; verzorging en uitkeringen;
Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan
réunion du 30 avril 2019; tijdens zijn vergadering van 30 april 2019;
Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en
l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 30 avril controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 30 april 2019;
2019; Gelet op de beslissing van de Nationale commissie artsen-ziekenfondsen
Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 20 mai 2019; van 20 mei 2019; Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven
Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 12 juin op 12 juni 2019;
2019; Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
national d'assurance maladie-invalidité du 17 juin 2019; invaliditeitsverzekering van 17 juni 2019;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 août 2019; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7
augustus 2019;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 août 2019; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 21
Vu l'avis 66.528/2 du Conseil d'Etat, donné le 23 septembre 2019, en augustus 2019; Gelet op advies 66.528/2 van de Raad van State, gegeven op 23
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le september 2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°,
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 34, § 1er, a), 2., de l'annexe à l'arrêté royal

Artikel 1.Artikel 34, § 1, a), 2., van de bijlage bij het koninklijk

du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van
santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het
modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 30 octobre 2018, est koninklijk besluit van 30 oktober 2018, wordt vervangen als volgt:
remplacé par ce qui suit :
« 2. Conditions concernant les modalités de remboursement "2. Voorwaarden betreffende de vergoedingsmodaliteiten
Les résultats de l'imagerie médicale qui ont servi à déterminer De resultaten van de medische beeldvorming die gediend hebben om de
l'indication doivent figurer dans le dossier médical du bénéficiaire indicatie vast te stellen evenals de follow-up documenten moeten in
en plus des documents de follow-up. het medisch dossier van de rechthebbende aanwezig zijn.
Les prestations visées en ce point a) ne sont pas cumulables avec les De verstrekkingen die worden beoogd in dit punt a) mogen niet worden
angiographies de diagnostic ou les examens sans produit de contraste, gecumuleerd met de angiografieën voor diagnose of de onderzoeken
au cours de la même vacation à l'exclusion des angiocardiographies zonder contrastmiddel tijdens dezelfde vacatie, exclusief de verrichte
effectuées. ». angiocardiografieën.".

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na

suit celui de sa publication au Moniteur belge. die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 10 octobre 2019. Gegeven te Brussel, 10 oktober 2019.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
^