Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/10/2012
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 juin 2011, conclue au sein de la Commission paritaire pour le nettoyage, modifiant la convention collective de travail du 12 mai 2003 relative à la reprise de personnel suite à un transfert d'un contrat d'entretien "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 juin 2011, conclue au sein de la Commission paritaire pour le nettoyage, modifiant la convention collective de travail du 12 mai 2003 relative à la reprise de personnel suite à un transfert d'un contrat d'entretien Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2011, gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 mei 2003 betreffende de personeelsovername ten gevolge van hergunning van een onderhoudscontract
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
10 OCTOBRE 2012. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 10 OKTOBER 2012. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 30 juin 2011, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2011,
Commission paritaire pour le nettoyage, modifiant la convention gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, tot wijziging van
collective de travail du 12 mai 2003 relative à la reprise de de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 mei 2003 betreffende de
personnel suite à un transfert d'un contrat d'entretien (1) personeelsovername ten gevolge van hergunning van een onderhoudscontract (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire pour le nettoyage; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de schoonmaak;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 30 juin 2011, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2011, gesloten
Commission paritaire pour le nettoyage, modifiant la convention in het Paritair Comité voor de schoonmaak, tot wijziging van de
collective de travail du 12 mai 2003 relative à la reprise de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 mei 2003 betreffende de
personnel suite à un transfert d'un contrat d'entretien. personeelsovername ten gevolge van hergunning van een
onderhoudscontract.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 10 octobre 2012. Gegeven te Brussel, 10 oktober 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour le nettoyage Paritair Comité voor de schoonmaak
Convention collective de travail du 30 juin 2011 Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 juni 2011
Modification de la convention collective de travail du 12 mai 2003 Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 mei 2003
relative à la reprise de personnel suite à un transfert d'un contrat betreffende de personeelsovername ten gevolge van hergunning van een
d'entretien (Convention enregistrée le 21 septembre 2011 sous le onderhoudscontract (Overeenkomst geregistreerd op 21 september 2011
numéro 105892/CO/121) onder het nummer 105892/CO/121)
La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de
et aux ouvriers et ouvrières des entreprises ressortissant à la werkgevers en op de werklieden en werksters uit de ondernemingen die
Commission paritaire pour le nettoyage, petites et moyennes onder het Paritair Comité voor de schoonmaak ressorteren, kleine en
entreprises et autres. middelgrote ondernemingen en anderen.
Cette convention collective de travail s'applique également aux Deze collectieve arbeidsovereenkomst zal eveneens van toepassing zijn
ouvriers ou ouvrières salariés, sous contrat à durée indéterminée ou op elke arbeider of werkster in loondienst, met een onbeperkt of
temporaire, pour des travaux effectués en Belgique, quel que soit le tijdelijk contract, voor werkzaamheden die in België worden
pays d'établissement de l'employeur. uitgevoerd, welke ook het vestigingsland van de werkgever weze.

Article 1er.L'article 6 de la convention collective de travail du 12

Artikel 1.Artikel 6 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 mei

mai 2003 relative à la reprise de personnel suite à un transfert d'un 2003 betreffende de personeelsovername ten gevolge van hergunning van
een onderhoudscontract, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk
contrat d'entretien, rendue obligatoire par arrêté royal du 19 juillet besluit van 19 juli 2006, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van
2006, publiée dans le Moniteur belge du 1er septembre 2006, est
complété par les dispositions suivantes : 1 september 2006, wordt aangevuld met volgende bepalingen :
"Dans ce cadre, les partenaires sociaux rappellent également la "In dit kader brengen de sociale partners eveneens de bevoegdheid van
compétence de la délégation syndicale. Le contrôle de l'application de syndicale delegatie in herinnering. De controle van de juiste
correcte de ces dispositions s'exécutera via la liaison de la base de toepassing van deze bepalingen wordt uitgevoerd via de koppeling van
données "reprise de personnel" et "intervention en cas de chômage" de databanken "personeelsovername" en "tussenkomst in geval van
dont dispose le "Fonds social pour les entreprises de nettoyage"." werkloosheid" waarover het "Sociaal Fonds voor de schoonmaakondernemingen" beschikt."

Art. 2.L'article 7 ainsi que le commentaire sous l'article 7 de la

Art. 2.Artikel 7 evenals de commentaar onder artikel 7 van dezelfde

même convention collective de travail sont remplacés par les collectieve arbeidsovereenkomst worden vervangen door volgende
dispositions suivantes : bepalingen :
"Les ouvriers non affectés exclusivement au marché repris, se verront "De niet exclusief op de overgenomen werf tewerkgestelde arbeiders,
proposer par l'entreprise sortante, un nouveau contrat de travail wordt, door de onderneming die het contract verliest, een nieuwe
reprenant le nombre d'heures subsistant. arbeidsovereenkomst aangeboden die het aantal resterende uren dekt.
Les laveurs de vitres sont exclus de l'application de la convention De ruitenwassers zijn uitgesloten uit de toepassing van de collectieve
collective de travail, sauf s'ils sont affectés exclusivement au arbeidsovereenkomst, behalve indien zij exclusief toegewezen zijn aan
contrat commercial relatif au transfert. het hergunde commercieel contract.
Les équipes volantes sont exclues de l'application de la convention De vlinderploegen zijn uitgesloten uit de toepassing van de
collective de travail, sauf si elles sont affectées exclusivement au collectieve arbeidsovereenkomst, behalve indien zij exclusief
contrat commercial relatif au transfert. toegewezen zijn aan het hergunde commercieel contract.
La convention collective de travail ne s'appliquant qu'au nettoyage Vermits de collectieve arbeidsovereenkomst slechts van toepassing is
classique, les ouvriers appartenant à d'autres catégories de la voor de klassieke schoonmaak, zijn de arbeiders die behoren tot andere
classification sont exclus de l'application de la convention categorieën van de functieclassificatie uitgesloten uit de toepassing
collective de travail, sauf s'ils sont affectés exclusivement au van de collectieve arbeidsovereenkomst, behalve indien zij exclusief
contrat commercial relatif au transfert.". toegewezen zijn aan het hergunde commercieel contract.".

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er juillet 2011 et a la même durée de validité, les mêmes juli 2011 en heeft dezelfde geldigheidsduur, dezelfde
modalités et délais de dénonciation que la convention qu'elle modifie. opzeggingsmodaliteiten en -termijnen als de arbeidsovereenkomst die zij wijzigt.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 octobre 2012. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 oktober
La Ministre de l'Emploi, 2012. De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
^