Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 février 2010, conclue au sein de la Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, modifiant la convention collective de travail du 30 novembre 2009 relative aux conditions de rémunération et de travail | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 februari 2010, gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 2009 betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
10 OCTOBRE 2012. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 10 OKTOBER 2012. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 11 février 2010, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 februari |
2010, gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en | |
Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, | tarificatiediensten, tot wijziging van de collectieve |
modifiant la convention collective de travail du 30 novembre 2009 | arbeidsovereenkomst van 30 november 2009 betreffende de loon- en |
relative aux conditions de rémunération et de travail (1) | arbeidsvoorwaarden (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les pharmacies et | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de apotheken en |
offices de tarification; | tarificatiediensten; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 11 février 2010, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 februari 2010, |
gesloten in het Paritair Comité voor de apotheken en | |
Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification, | tarificatiediensten, tot wijziging van de collectieve |
modifiant la convention collective de travail du 30 novembre 2009 | arbeidsovereenkomst van 30 november 2009 betreffende de loon- en |
relative aux conditions de rémunération et de travail. | arbeidsvoorwaarden. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 10 octobre 2012. | Gegeven te Brussel, 10 oktober 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification | Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten |
Convention collective de travail du 11 février 2010 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 februari 2010 |
Modification de la convention collective de travail du 30 novembre | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 2009 |
2009 relative aux conditions de rémunération et de travail (Convention | betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden (Overeenkomst geregistreerd |
enregistrée le 4 mai 2010 sous le numéro 99231/CO/313) | op 4 mei 2010 onder het nummer 99231/CO/313) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et travailleurs qui ressortissent à la compétence de la | de werkgevers en de werknemers die onder de bevoegdheid vallen van het |
Commission paritaire pour les pharmacies et les offices de tarification. | Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten. |
Pour l'application de la présente convention, il y a lieu d'entendre | Voor de toepassing van deze overeenkomst, wordt onder "werknemers" |
par "travailleurs" : les travailleurs masculins et féminins. | verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werknemers. |
CHAPITRE II. - Augmentation des barèmes et modalités d'octroi | HOOFDSTUK II. - Verhoging van de barema's en toekenningsmodaliteiten |
Art. 2.Un article 7bis est inséré dans la convention collective de |
Art. 2.Een artikel 7bis wordt ingevoegd in de collectieve |
travail du 30 novembre 2009 susmentionnée, rédigé comme suit : | arbeidsovereenkomst van 30 november 2009, als volgt : |
« Art. 7bis.En exécution de l'accord exceptionnel suite aux |
« Art. 7bis.In uitvoering van het uitzonderlijk akkoord na de |
négociations au niveau des secteurs et des entreprises durant la | onderhandelingen op het niveau van de sectoren en de ondernemingen in |
période 2009-2010 et spécifiquement dans le cadre des dispositions | de periode 2009-2010 en meer bepaald in het kader van de maatregelen |
relatives au pouvoir d'achat, les barèmes des rémunérations sont | betreffende de koopkracht, worden debarema's verhoogd als volgt : |
majorés comme suit : | |
1. de 25,00 EUR sur les cinq premières tranches d'expérience (0, 1, 2, | 1. met 25,00 EUR op de vijf eerste schrijven inzake ervaring (0, 1, 2, |
3, 4) des barèmes pour le personnel en pharmacie autre que les | 3, 4) van de barema's voor de personeelsleden die in apotheek werken, |
pharmaciens; | maar geen apotheken zijn; |
2. de 29,80 EUR sur toutes les autres tranches d'expérience des | 2. met 29,80 EUR op alle andere schrijven inzake ervaring van de |
barèmes pour le personnel en pharmacie autres que les pharmacien. | barema's voor de personeelsleden die in de apotheek werken, maar geen |
Les rémunérations mensuelles minima, par catégorie définie à l'article | apotheken zijn. De maandelijkse minimumlonen die op 1 januari 2010 gelden voor de |
2, des travailleurs non-pharmaciens, sont donc fixées comme suit au 1er | werknemers in de apotheek die geen apotheker zijn en dit per categorie |
janvier 2010 : | zoals bepaald in artikel 2, zijn : |
Ervaring/Expérience | Ervaring/Expérience |
Cat. I | Cat. I |
Cat. II | Cat. II |
Cat. III | Cat. III |
Cat. IV | Cat. IV |
0 | 0 |
1400,00 | 1400,00 |
1425,00 | 1425,00 |
1475,00 | 1475,00 |
1525,00 | 1525,00 |
1 | 1 |
1425,00 | 1425,00 |
1450,00 | 1450,00 |
1500,00 | 1500,00 |
1575,00 | 1575,00 |
2 | 2 |
1450,00 | 1450,00 |
1475,00 | 1475,00 |
1525,00 | 1525,00 |
1625,00 | 1625,00 |
3 | 3 |
1477,52 | 1477,52 |
1507,08 | 1507,08 |
1551,44 | 1551,44 |
1654,94 | 1654,94 |
4 | 4 |
1485,87 | 1485,87 |
1515,63 | 1515,63 |
1560,24 | 1560,24 |
1664,34 | 1664,34 |
5 | 5 |
1499,03 | 1499,03 |
1528,95 | 1528,95 |
1573,85 | 1573,85 |
1678,57 | 1678,57 |
6 | 6 |
1507,39 | 1507,39 |
1537,50 | 1537,50 |
1582,64 | 1582,64 |
1687,96 | 1687,96 |
7 | 7 |
1515,76 | 1515,76 |
1546,04 | 1546,04 |
1591,44 | 1591,44 |
1697,39 | 1697,39 |
8 | 8 |
1524,10 | 1524,10 |
1554,58 | 1554,58 |
1600,24 | 1600,24 |
1706,82 | 1706,82 |
9 | 9 |
1532,46 | 1532,46 |
1563,09 | 1563,09 |
1609,03 | 1609,03 |
1716,21 | 1716,21 |
10 | 10 |
1540,84 | 1540,84 |
1571,64 | 1571,64 |
1617,84 | 1617,84 |
1725,65 | 1725,65 |
11 | 11 |
1549,19 | 1549,19 |
1580,17 | 1580,17 |
1626,65 | 1626,65 |
1735,06 | 1735,06 |
12 | 12 |
1557,55 | 1557,55 |
1588,71 | 1588,71 |
1635,43 | 1635,43 |
1744,50 | 1744,50 |
13 | 13 |
1565,93 | 1565,93 |
1597,26 | 1597,26 |
1641,88 | 1641,88 |
1753,89 | 1753,89 |
14 | 14 |
1574,27 | 1574,27 |
1605,77 | 1605,77 |
1653,05 | 1653,05 |
1763,31 | 1763,31 |
15 | 15 |
1582,64 | 1582,64 |
1614,33 | 1614,33 |
1661,85 | 1661,85 |
1772,74 | 1772,74 |
16 | 16 |
1591,00 | 1591,00 |
1622,87 | 1622,87 |
1670,64 | 1670,64 |
1782,15 | 1782,15 |
17 | 17 |
1599,37 | 1599,37 |
1631,39 | 1631,39 |
1679,44 | 1679,44 |
1791,56 | 1791,56 |
18 | 18 |
1607,72 | 1607,72 |
1639,93 | 1639,93 |
1688,26 | 1688,26 |
1800,97 | 1800,97 |
19 | 19 |
1616,08 | 1616,08 |
1648,47 | 1648,47 |
1697,04 | 1697,04 |
1810,40 | 1810,40 |
20 | 20 |
1624,45 | 1624,45 |
1657,01 | 1657,01 |
1705,85 | 1705,85 |
1819,82 | 1819,82 |
21 | 21 |
1632,79 | 1632,79 |
1665,55 | 1665,55 |
1714,63 | 1714,63 |
1829,22 | 1829,22 |
22 | 22 |
1641,16 | 1641,16 |
1674,07 | 1674,07 |
1723,44 | 1723,44 |
1838,65 | 1838,65 |
23 | 23 |
1649,53 | 1649,53 |
1682,61 | 1682,61 |
1732,24 | 1732,24 |
1848,07 | 1848,07 |
24 | 24 |
1657,89 | 1657,89 |
1691,15 | 1691,15 |
1741,04 | 1741,04 |
1857,48 | 1857,48 |
25 | 25 |
1666,24 | 1666,24 |
1699,67 | 1699,67 |
1749,83 | 1749,83 |
1866,88 | 1866,88 |
26 | 26 |
1674,60 | 1674,60 |
1708,22 | 1708,22 |
1758,65 | 1758,65 |
1876,32 | 1876,32 |
27 | 27 |
1682,98 | 1682,98 |
1716,75 | 1716,75 |
1767,45 | 1767,45 |
1885,71 | 1885,71 |
28 | 28 |
1691,33 | 1691,33 |
1725,30 | 1725,30 |
1776,25 | 1776,25 |
1895,15 | 1895,15 |
29 | 29 |
1699,67 | 1699,67 |
1733,83 | 1733,83 |
1785,05 | 1785,05 |
1904,56 | 1904,56 |
30 | 30 |
1708,06 | 1708,06 |
1742,38 | 1742,38 |
1793,87 | 1793,87 |
1914,00 | 1914,00 |
31 | 31 |
1716,40 | 1716,40 |
1750,90 | 1750,90 |
1802,65 | 1802,65 |
1923,40 | 1923,40 |
32 | 32 |
1724,77 | 1724,77 |
1759,44 | 1759,44 |
1811,45 | 1811,45 |
1932,82 | 1932,82 |
33 | 33 |
1733,12 | 1733,12 |
1767,97 | 1767,97 |
1820,27 | 1820,27 |
1942,22 | 1942,22 |
34 | 34 |
1741,48 | 1741,48 |
1776,52 | 1776,52 |
1829,05 | 1829,05 |
1951,63 | 1951,63 |
35 | 35 |
1749,83 | 1749,83 |
1785,05 | 1785,05 |
1837,85 | 1837,85 |
1961,54 | 1961,54 |
36 | 36 |
1758,21 | 1758,21 |
1793,57 | 1793,57 |
1846,64 | 1846,64 |
1970,53 | 1970,53 |
37 | 37 |
1766,56 | 1766,56 |
1802,12 | 1802,12 |
1855,46 | 1855,46 |
1979,90 | 1979,90 |
38 | 38 |
1774,94 | 1774,94 |
1810,66 | 1810,66 |
1864,24 | 1864,24 |
1989,25 | 1989,25 |
39 | 39 |
1783,29 | 1783,29 |
1819,22 | 1819,22 |
1873,04 | 1873,04 |
1998,61 | 1998,61 |
40 | 40 |
1791,68 | 1791,68 |
1827,74 | 1827,74 |
1881,84 | 1881,84 |
2007,96 | 2007,96 |
41 | 41 |
1800,02 | 1800,02 |
1836,29 | 1836,29 |
1890,65 | 1890,65 |
2017,32 | 2017,32 |
42 | 42 |
1808,39 | 1808,39 |
1844,84 | 1844,84 |
1899,45 | 1899,45 |
2026,68 | 2026,68 |
Art. 3.L'article 12, § 1er de la convention collective de travail du |
Art. 3.Artikel 12, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 |
30 novembre 2009 est modifié comme suit : | november 2009 wordt vervangen als volgt : |
« § 1er. Pour la mise en place du nouveau système et par dérogation à | « § 1. Voor de invoering van het nieuwe systeem en in afwijking van |
ce qui précède : à partir du 1er janvier 2010, le nombre d'années | hetgeen voorafgaat : vanaf 1 januari 2010 zal het aantal jaren |
d'expérience pris en considération pour le passé sera équivalent au | ervaring die in aanmerking worden genomen voor het verleden, gelijk |
nombre d'années qui, dans le barème fixé à l'article 6, correspond à | zijn aan het aantal jaren dat in het barema dat wordt bepaald in |
la rémunération au 31 décembre 2009 du travailleur concerné. » | artikel 6, overeenkomt met het loon van de betrokken werknemer op 31 |
Art. 4.Un article 15bis est inséré dans la convention collective de |
december 2009. » Art. 4.Een artikel 15bis wordt ingevoegd in de collectieve |
travail du 30 novembre 2009 susmentionnée rédigé, comme suit : | arbeidsovereenkomst van 30 november 2009, als volgt : |
Cet article 15bis comprend un premier paragraphe rédigé comme suit : | Dit artikel 15bis bevat een eerste paragraaf als volgt : |
« § 1er. En exécution de l'accord exceptionnel suite aux négociations | « § 1. In uitvoering van het uitzonderlijk akkoord na de |
au niveau des secteurs et des entreprises durant la période 2009-2010 | onderhandelingen op het niveau van de sectoren en de ondernemingen in |
et spécifiquement dans le cadre des dispositions relatives au pouvoir | de periode 2009-2010 en meer bepaald in het kader van de maatregelen |
d'achat, les barèmes des rémunérations sont majorés de 29,80 EUR sur | betreffende de koopkracht, worden de barema's verhoogd met 29,80 EUR |
toutes les tranches d'expérience des barèmes pour les pharmaciens. | voor het personeel dat apotheker is voor alle ervaringslijnen van de |
Les rémunérations mensuelles minima sont fixées comme suit au 1er | barema's. |
janvier 2010 : | De maandelijkse minimumlonen die gelden op 1 januari 2010 zijn : |
Apothekers | Apothekers |
anciënniteit in de sector | anciënniteit in de sector |
Pharmaciens | Pharmaciens |
Ancienneté dans le secteur | Ancienneté dans le secteur |
Adjuncten | Adjuncten |
Adjoints | Adjoints |
EUR | EUR |
Provisoren | Provisoren |
Gérants | Gérants |
EUR | EUR |
Zonder ervaring/sans expérience | Zonder ervaring/sans expérience |
2407,30 | 2407,30 |
2666,13 | 2666,13 |
6 maanden/mois | 6 maanden/mois |
2522,33 | 2522,33 |
2809,94 | 2809,94 |
1 jaar/an | 1 jaar/an |
2666,13 | 2666,13 |
2953,74 | 2953,74 |
3 jaar/ans | 3 jaar/ans |
2738,04 | 2738,04 |
3025,64 | 3025,64 |
5 jaar/ans | 5 jaar/ans |
2809,94 | 2809,94 |
3097,55 | 3097,55 |
7 jaar/ans | 7 jaar/ans |
2881,85 | 2881,85 |
3169,44 | 3169,44 |
10 jaar/ans | 10 jaar/ans |
2953,74 | 2953,74 |
3241,34 » | 3241,34 » |
L'article 18 de la convention collective de travail du 30 novembre | Artikel 18 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 2009 |
2009 devient le § 2 de cet article 15bis. | wordt § 2 van dit artikel 15bis. |
Art. 5.Cette convention collective de travail entre en vigueur le 1er |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
janvier 2010. Elle a la même durée de validité et les mêmes modalités | januari 2010. Zij heeft dezelfde geldigheidsduur en dezelfde |
et délais de dénonciation que la convention collective de travail | opzeggingsmodaliteiten en -termijnen als de collectieve |
qu'elle modifie. | arbeidsovereenkomst die zij wijzigt. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 octobre 2012. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 oktober |
La Ministre de l'Emploi, | 2012. De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |