| Arrêté royal rendant obligatoire la décision du 3 juin 2010 de la Commission paritaire pour les institutions publiques de crédit concernant le remplacement des jours fériés en 2011, 2012 et 2013 (1) | Koninklijk besluit tot algemeen verbindend verklaring van de beslissing van 3 juni 2010 van het Paritair Comité voor de openbare kredietinstellingen betreffende de vervanging van de feestdagen in 2011, 2012 en 2013 (1) |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
| 10 OCTOBRE 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la décision du 3 | 10 OKTOBER 2010. - Koninklijk besluit tot algemeen verbindend |
| juin 2010 de la Commission paritaire pour les institutions publiques | verklaring van de beslissing van 3 juni 2010 van het Paritair Comité |
| de crédit (CP 325) concernant le remplacement des jours fériés en | voor de openbare kredietinstellingen (PC 325) betreffende de |
| 2011, 2012 et 2013 (1) | vervanging van de feestdagen in 2011, 2012 en 2013 (1) |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu la loi du 4 janvier 1974 relative aux jours fériés, les articles 6 | Gelet op de wet van 4 januari 1974 betreffende de feestdagen, de |
| et 7; | artikelen 6 en 7; |
| Vu la demande de la Commission paritaire pour les institutions | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de openbare |
| publiques de crédit requérant la force obligatoire pour sa décision du | kredietinstellingen tot algemeen verbindend verklaring van zijn |
| 3 juin 2010 concernant le remplacement des jours fériés en 2011, 2012 | beslissing van 3 juni 2010 betreffende de vervanging van de feestdagen |
| et 2013; | in 2011, 2012 en 2013; |
| Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la décision du 3 juin 2010, |
Artikel 1.Wordt algemeen verbindend verklaard de in bijlage |
| reprise en annexe, de la Commission paritaire pour les institutions | overgenomen beslissing van 3 juni 2010 van het Paritair Comité voor de |
| publiques de crédit concernant le remplacement des jours fériés en | openbare kredietinstellingen betreffende de vervanging van de |
| 2011, 2012 et 2013. | feestdagen in 2011, 2012 en 2013. |
Art. 2.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
| l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 10 octobre 2010. | Gegeven te Brussel, 10 oktober 2010. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Vice-Première Ministre | De Vice-Eerste Minister |
| et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, | en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en |
| chargée de la Politique de migration et d'asile, | asielbeleid, |
| Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
| _______ | _______ |
| Note | Nota |
| (1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
| Loi du 4 janvier 1974, Moniteur belge du 31 janvier 1974. | Wet van 4 januari 1974, Belgisch Staatsblad van 31 januari 1974. |
| Annexe | Bijlage |
| Décision du 3 juin 2010 de la Commission paritaire pour les | Beslissing van 3 juni 2010 van het Paritair Comité voor de openbare |
| institutions publiques de crédit concernant le remplacement des jours | kredietinstellingen betreffende de vervanging van de feestdagen in |
| fériés en 2011, 2012 et 2013 | 2011, 2012 en 2013 |
Article 1er.La présente décision s'applique aux travailleurs et aux |
Artikel 1.Deze beslissing is van toepassing op de werknemers en de |
| employeurs relevant de la compétence de la Commission paritaire pour | werkgevers die ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair |
| les institutions publiques de crédit. | Comité voor de openbare kredietinstellingen. |
Art. 2.Pour l'année 2011 : |
Art. 2.Voor het jaar 2011, wordt : |
| - le jour férié du 1er janvier qui tombe un samedi, jour habituel | - de feestdag van 1 januari, die op een zaterdag, gewone |
| d'inactivité est remplacé par le vendredi 22 avril; | inactiviteitsdag, valt, vervangen door vrijdag 22 april; |
| - le jour férié du 1er mai qui tombe un dimanche, est remplacé par le | - de feestdag van 1 mei die op een zondag valt, vervangen door vrijdag |
| vendredi 3 juin; | 3 juni; |
| - le jour férié du 25 décembre qui tombe un dimanche est remplacé par | - de feestdag van 25 december die op een zondag valt, vervangen door |
| le lundi 26 décembre. | maandag 26 december. |
Art. 3.Pour l'année 2012 : |
Art. 3.Voor het jaar 2012, wordt |
| - le jour férié du 1er janvier qui tombe un dimanche est remplacé par | - de feestdag van 1 januari die op een zondag valt, vervangen door |
| le vendredi 6 avril; | vrijdag 6 april; |
| - Le jour férié du 21 juillet qui tombe un samedi, jour habituel | - de feestdag van 21 juli die op een zaterdag, gewone |
| d'inactivité, est remplacé par le vendredi 18 mai; | inactiviteitsdag, valt, vervangen door vrijdag 18 mei; |
| - le jour férié du 11 novembre qui tombe un dimanche est remplacé par | - de feestdag van 11 november die op een zondag valt, vervangen door |
| le mercredi 26 décembre. | woensdag 26 december. |
Art. 4.Pour l'année 2013, le jour férié du 21 juillet qui tombe un |
Art. 4.Voor het jaar 2013 wordt de feestdag van 21 juli die op zondag |
| dimanche est remplacé par le vendredi 10 mai. | valt, vervangen door vrijdag 10 mei. |
| Vu pour être annexé à l'arrêté royal du rendant obligatoire la | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van tot |
| décision du 3 juin 2010 de la Commission paritaire pour les | algemeen verbindend verklaring van de beslissing van 3 juni 2010 van |
| institutions publiques de crédit concernant le remplacement des jours | het Paritair Comité voor de openbare kredietinstellingen betreffende |
| fériés en 2011, 2012 et 2013. | de vervanging van de feestdagen in 2011, 2012 en 2013. |
| La Vice-Première Ministre | De Vice-Eerste Minister |
| et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, | en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en |
| chargée de la Politique de migration et d'asile, | asielbeleid, |
| Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |