← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 mai 2007, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de nettoyage et de désinfection, modifiant la convention collective de travail du 12 mai 2003 relative à la reprise de personnel suite à un transfert d'un contrat d'entretien "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 mai 2007, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises de nettoyage et de désinfection, modifiant la convention collective de travail du 12 mai 2003 relative à la reprise de personnel suite à un transfert d'un contrat d'entretien | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 2007, gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak- en ontsmettingsondernemingen, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 mei 2003 betreffende de personeelsovername ten gevolge van hergunning van een onderhoudscontract |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
10 OCTOBRE 2007. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 10 OKTOBER 2007. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 3 mai 2007, conclue au sein de la Commission | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 2007, |
gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak- en | |
paritaire pour les entreprises de nettoyage et de désinfection, | ontsmettingsondernemingen, tot wijziging van de collectieve |
modifiant la convention collective de travail du 12 mai 2003 relative | arbeidsovereenkomst van 12 mei 2003 betreffende de personeelsovername |
à la reprise de personnel suite à un transfert d'un contrat d'entretien (1) | ten gevolge van hergunning van een onderhoudscontract (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises de | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de schoonmaak- en |
nettoyage et de désinfection; | ontsmettingsondernemingen; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 3 mai 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 2007, gesloten |
Commission paritaire pour les entreprises de nettoyage et de | in het Paritair Comité voor de schoonmaak- en |
désinfection, modifiant la convention collective de travail du 12 mai | ontsmettingsondernemingen, tot wijziging van de collectieve |
2003 relative à la reprise de personnel suite à un transfert d'un | arbeidsovereenkomst van 12 mei 2003 betreffende de personeelsovername |
contrat d'entretien. | ten gevolge van hergunning van een onderhoudscontract. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 10 octobre 2007. | Gegeven te Brussel, 10 oktober 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les entreprises de nettoyage et de désinfection | Paritair Comité voor de schoonmaak- en ontsmettingsondernemingen |
Convention collective de travail du 3 mai 2007 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 2007 |
Modification de la convention collective de travail du 12 mai 2003 | Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 mei 2003 |
relative à la reprise de personnel suite à un transfert d'un contrat | betreffende de personeelsovername ten gevolge van hergunning van een |
d'entretien (Convention enregistrée le 25 juin 2007 sous le numéro | onderhoudscontract (Overeenkomst geregistreerd op 25 juni 2007 onder |
83423/CO/121) | het nummer 83423/CO/121) |
Article 1er.Un nouveau paragraphe est introduit après le 1er |
Artikel 1.Een nieuwe paragraaf wordt ingevoegd na de 1ste paragraaf |
paragraphe de l'article 2 de la convention collective de travail du 12 | van artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 12 mei 2003 |
mai 2003 relative à la reprise de personnel suite à un transfert d'un | betreffende de personeelsovername ten gevolge van hergunning van een |
contrat d'entretien, rendue obligatoire par arrêté royal du 19 juillet | onderhoudscontract, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk |
2006 (Moniteur belge du 1er septembre 2006). Ce nouveau paragraphe est | besluit van 19 juli 2006 (Belgisch Staatsblad van 1 september 2006). |
formulé comme suit : | Deze nieuwe paragraaf wordt als volgt geformuleerd : |
« L'employeur qui perd le contrat d'entretien informe immédiatement le | « De werkgever die het onderhoudscontract verliest verwittigt |
secrétaire régional syndical compétent si la perte concerne un | onmiddellijk de bevoegde regionale vakbondssecretaris indien het |
chantier sur lequel travaille un travailleur protégé qui remplit les | verlies een werf betreft waarop een beschermde werknemer, die de |
conditions de l'article 3 de cette convention collective de travail. » | voorwaarden van artikel 3 van deze collectieve arbeidsovereenkomst |
vervult, tewerkgesteld is. » | |
Art. 2.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er juillet 2007 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle | juli 2007 en is aangegaan voor onbepaalde duur. Zij wordt eventueel |
peut être dénoncée éventuellement par une des parties moyennant un | opgezegd door een der partijen, mits inachtneming van een |
préavis de trois mois. | opzeggingstermijn van drie maanden. |
La dénonciation est notifiée par lettre recommandée à la poste, | Opzegging geschiedt bij een ter post aangetekende brief gericht aan de |
adressée au président de la Commission paritaire pour les entreprises | voorzitter van het Paritair Comité voor de schoonmaak- en |
de nettoyage et de désinfection. | ontsmettingsondernemingen. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 octobre 2007. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 oktober |
Le Ministre de l'Emploi, | 2007. De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |