← Retour vers "Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 17 juillet 1974 octroyant des allocations à certains bénéficiaires des lois relatives à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970 "
Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 17 juillet 1974 octroyant des allocations à certains bénéficiaires des lois relatives à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970 | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 juli 1974 waarbij bijslagen worden verleend aan sommige gerechtigden van de wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
10 OCTOBRE 2005. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal | 10 OKTOBER 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk |
du 17 juillet 1974 octroyant des allocations à certains bénéficiaires | besluit van 17 juli 1974 waarbij bijslagen worden verleend aan sommige |
des lois relatives à la réparation des dommages résultant des maladies | gerechtigden van de wetten betreffende de schadeloosstelling voor |
professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970 | beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970 |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les lois relatives à la réparation des dommages résultant des | Gelet op de wetten betreffende de schadeloosstelling voor |
maladies professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970, notamment | beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970, inzonderheid op artikel |
l'article 45, § 1er, inséré par la loi du 16 juillet 1974; | 45, § 1, ingevoegd bij de wet van 16 juli 1974; |
Vu l'arrêté royal du 17 juillet 1974 octroyant des allocations à | Gelet op het koninklijk besluit van 17 juli 1974 waarbij bijslagen |
certains bénéficiaires des lois relatives à la réparation des dommages | worden verleend aan sommige gerechtigden van de wetten betreffende de |
résultant des maladies professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970, | schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970, |
notamment les articles 1er, § 2, et 5; | inzonderheid op de artikelen 1, § 2, en 5; |
Vu l'arrêté royal du 11 décembre 1974 déterminant pour l'année 1975 le | Gelet op het koninklijk besluit van 11 december 1974 tot vaststelling |
coefficient de réévaluation à appliquer aux montants de certaines | voor het jaar 1975 van de herwaarderingscoëfficiënt toe te passen op |
prestations sociales, notamment l'article 1er, 3°; | de bedragen van sociale uitkeringen, inzonderheid op artikel 1, 3°; |
Vu l'arrêté royal du 22 décembre 1975 déterminant pour l'année 1976 le | Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 1975 tot vaststelling |
coefficient de réévaluation à appliquer aux montants de certaines | voor het jaar 1976 van de herwaarderingscoëfficiënt toe te passen op |
prestations sociales, notamment l'article 1er, 5°; | de bedragen van de sociale uitkeringen, inzonderheid op artikel 1, 5°; |
Vu l'arrêté royal du 30 décembre 1976 déterminant pour l'année 1977 le | Gelet op het koninklijk besluit van 30 december 1976 tot vaststelling |
coefficient de réévaluation à appliquer aux montants de certaines | voor het jaar 1977 van de herwaarderingscoëfficiënt toe te passen op |
prestations sociales, notamment l'article 1er, 4°; | de bedragen van sociale uitkeringen, inzonderheid op artikel 1, 4°; |
Vu l'arrêté royal du 3 février 1978 déterminant pour l'année 1978 le | Gelet op het koninklijk besluit van 3 februari 1978 tot vaststelling |
coefficient de réévaluation à appliquer aux montants de certaines | voor het jaar 1978 van de herwaarderingscoëfficiënt toe te passen op |
prestations sociales, notamment l'article 1er, 4°; | de bedragen van sociale uitkeringen, inzonderheid op artikel 1, 4°; |
Vu l'arrêté royal du 29 octobre 1979 déterminant pour l'année 1979 le | Gelet op het koninklijk besluit van 29 oktober 1979 tot vaststelling |
coefficient de réévaluation à appliquer aux montants de certaines | voor het jaar 1979 van de herwaarderingscoëfficiënt toe te passen op |
prestations sociales, notamment l'article 1er, 6°; | de bedragen van sociale uitkeringen, inzonderheid op artikel 1, 6°; |
Vu l'arrêté royaldu 6 juillet 1981 déterminant pour les années 1980 et | Gelet op het koninklijk besluit van 6 juli 1981 tot vaststelling voor |
1981 le coefficient de réévaluation à appliquer aux montants de | de jaren 1980 en 1981 van de herwaarderingscoëfficiënt toe te passen |
certaines prestations sociales, notamment l'article 1er, 6°; | op de bedragen van sociale uitkeringen, inzonderheid op artikel 1, 6°; |
Vu l'avis du Comité de gestion du Fonds des maladies professionnelles, | Gelet op het advies van het Beheerscomité van het Fonds voor de |
donné le 11 mai 2005; | beroepsziekten, gegeven op 11 mei 2005; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 juin 2005; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 8 juillet 2005 et le 3 | juni 2005; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 8 |
août 2005; | juli 2005 en 3 augustus 2005; |
Vu l'avis 38.802/1 du Conseil d'Etat, donné le 9 août 2005, en | Gelet op advies 38.802/1 van de Raad van State, gegeven op 9 augustus |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | 2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat; | |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de Notre | gecoördineerde wetten op de Raad van State; |
Ministre de l'Emploi, et de l'avis de Nos Ministres qui en ont | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale zaken en Onze Minister |
délibéré en Conseil, | van Werk en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 1er, § 2, de l'arrêté royal du 17 juillet |
Artikel 1.In artikel 1, § 2, van het koninklijk besluit van 17 juli |
1974 octroyant des allocations à certains bénéficiaires des lois | 1974 waarbij bijslagen worden verleend aan sommige gerechtigden van de |
relatives à la réparation des dommages résultant des maladies | wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten, |
professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970, les alinéas suivants | gecoördineerd op 3 juni 1970, worden tussen het tweede en het derde |
sont insérés entre les alinéas 2 et 3 : | lid, de volgende leden ingevoegd : |
« Pour l'année 1975, ce coefficient est fixé à 1,06. | « Voor het jaar 1975 is deze coëfficiënt vastgesteld op 1,06. |
A partir de l'année 1976, ce coefficient est fixé à 1. | Vanaf het jaar 1976 is deze coëfficiënt vastgesteld op 1. |
Cependant, lorsque la date de début d'incapacité de travail due à la | Indien echter de begindatum van de arbeidsongeschiktheid ten gevolge |
maladie professionnelle est antérieure au 1er janvier 1998, ce | de beroepsziekte is vastgesteld vóór 1 januari 1998, wordt deze |
coefficient est fixé à 1,02 à partir du 1er septembre 2005. | coëfficiënt vanaf 1 september 2005 vastgesteld op 1,02. |
Lorsque la date de début d'incapacité de travail due à la maladie | Indien de begindatum van de arbeidsongeschiktheid ten gevolge de |
professionnelle est fixée entre le 1er janvier 1998 et le 31 décembre | beroepsziekte is vastgesteld tussen 1 januari 1998 en 31 december |
1999, ce coefficient est fixé à 1,02 à partir du 1er septembre 2006. » | 1999, wordt deze coëfficiënt vanaf 1 september 2006 vastgesteld op |
Art. 2.Dans l'article 5 du même arrêté, les alinéas suivants sont |
1,02. » Art. 2.In artikel 5 van hetzelfde besluit, worden tussen het derde en |
insérés entre les alinéas 3 et 4 : | het vierde lid, de volgende leden ingevoegd : |
« Pour l'année 1975, ce coefficient est fixé à 1,06. | « Voor het jaar 1975 is deze coëfficiënt vastgesteld op 1,06. |
A partir de l'année 1976, ce coefficient est fixé à 1. | Vanaf het jaar 1976 is deze coëfficiënt vastgesteld op 1. |
Cependant, lorsque la date de début d'incapacité de travail due à la | Indien echter de begindatum van de arbeidsongeschiktheid ten gevolge |
maladie professionnelle est antérieure au 1er janvier 1998, ce | de beroepsziekte is vastgesteld vóór 1 januari 1998, wordt deze |
coefficient est fixé à 1,02 à partir du 1er septembre 2005. | coëfficiënt vanaf 1 september 2005 vastgesteld op 1,02. |
Lorsque la date de début d'incapacité de travail due à la maladie | Indien de begindatum van de arbeidsongeschiktheid ten gevolge de |
professionnelle est fixée entre le 1er janvier 1998 et le 31 décembre | beroepsziekte is vastgesteld tussen 1 januari 1998 en 31 december |
1999, ce coefficient est fixé à 1,02 à partir du 1er septembre 2006. » | 1999, wordt deze coëfficiënt vanaf 1 september 2006 vastgesteld op 1,02. » |
Art. 3.Sont abrogés : |
Art. 3.Opgeheven worden : |
1° l'article 1er, 3°, de l'arrêté royal du 11 décembre 1974 | 1° artikel 1, 3°, van het koninklijk besluit van 11 december 1974 tot |
déterminant pour l'année 1975 le coefficient de réévaluation à | vaststelling voor het jaar 1975 van de herwaarderingscoëfficiënt toe |
appliquer aux montants de certaines prestations sociales; | te passen op de bedragen van sociale uitkeringen; |
2° l'article 1er, 5°, de l'arrêté royal du 22 décembre 1975 | 2° artikel 1, 5°, van het koninklijk besluit van 22 december 1975 tot |
déterminant pour l'année 1976 le coefficient de réévaluation à | vaststelling voor het jaar 1976 van de herwaarderingscoëfficiënt toe |
appliquer aux montants de certaines prestations sociales; | te passen op de bedragen van de sociale uitkeringen; |
3° l'article 1er, 4°, de l'arrêté royal du 30 décembre 1976 | 3° artikel 1, 4°, van het koninklijk besluit van 30 december 1976 tot |
déterminant pour l'année 1977 le coefficient de réévaluation à | vaststelling voor het jaar 1977 van de herwaarderingscoëfficiënt toe |
appliquer aux montants de certaines prestations sociales; | te passen op de bedragen van sociale uitkeringen; |
4° l'article 1er, 4°, de l'arrêté royal du 3 février 1978 déterminant | 4° artikel 1, 4°, van het koninklijk besluit van 3 februari 1978 tot |
pour l'année 1978 le coefficient de réévaluation à appliquer aux | vaststelling voor het jaar 1978 van de herwaarderingscoëfficiënt toe |
montants de certaines prestations sociales; | te passen op de bedragen van sociale uitkeringen; |
5° l'article 1er, 6°, de l'arrêté royal du 29 octobre 1979 déterminant | 5° artikel 1, 6°, van het koninklijk besluit van 29 oktober 1979 tot |
pour l'année 1979 le coefficient de réévaluation à appliquer aux | vaststelling voor het jaar 1979 van de herwaarderingscoëfficiënt toe |
montants de certaines prestations sociales; | te passen op de bedragen van sociale uitkeringen; |
6° l'article 1er, 6°, de l'arrêté royal du 6 juillet 1981 déterminant | 6° artikel 1, 6°, van het koninklijk besluit van 6 juli 1981 tot |
pour les années 1980 et 1981 le coefficient de réévaluation à | vaststelling voor de jaren 1980 en 1981 van de |
appliquer aux montants de certaines prestations sociales. | herwaarderingscoëfficiënt toe te passen op de bedragen van sociale uitkeringen. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 2005. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 2005. |
Art. 5.Notre Ministre qui a les Affaires sociales dans ses |
Art. 5.Onze Minister bevoegd voor Sociale Zaken en Onze Minister |
attributions et Notre Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions | |
sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent | bevoegd voor Werk zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 10 octobre 2005. | Gegeven te Brussel, 10 oktober 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Mme F. VAN DEN BOSSCHE | Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE |