Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/11/2006
← Retour vers "Arrêté royal relatif aux obligations comptables et à la publicité des comptes annuels des caisses d'allocations familiales libres "
Arrêté royal relatif aux obligations comptables et à la publicité des comptes annuels des caisses d'allocations familiales libres Koninklijk besluit betreffende de boekhoudkundige verplichtingen en de openbaarmaking van de jaarrekening van de vrije kinderbijslagfondsen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
10 NOVEMBRE 2006. - Arrêté royal relatif aux obligations comptables et 10 NOVEMBER 2006. - Koninklijk besluit betreffende de boekhoudkundige
à la publicité des comptes annuels des caisses d'allocations verplichtingen en de openbaarmaking van de jaarrekening van de vrije
familiales libres kinderbijslagfondsen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les Gelet op de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder
associations internationales sans but lucratif et les fondations, winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de
notamment l'article 17, § 4, remplacé par la loi du 2 mai 2002 et § 6, stichtingen, inzonderheid op artikel 17, § 4, vervangen door de wet
remplacé par la loi du 2 mai 2002 et modifié par la loi du 16 janvier van 2 mei 2002 en § 6 vervangen door de wet van 2 mei 2002 en
2003; gewijzigd bij de wet van 16 januari 2003;
Vu les lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour Gelet op de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor
travailleurs salariés du 19 décembre 1939, notamment l'article 154, loonarbeiders van 19 december 1939, inzonderheid op artikel 154,
alinéa 1er, modifié par l'arrêté royal du 25 octobre 1960; eerste lid, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 oktober 1960;
Vu la loi du 17 juillet 1975 relative à la comptabilité des Gelet op de wet van 17 juli 1975 met betrekking tot de boekhouding van
entreprises, telle qu'elle a été modifiée en dernier lieu par la loi du 22 mai 2005; de ondernemingen zoals laatst gewijzigd bij de wet van 22 mei 2005;
Vu l'arrêté royal du 26 juin 1956 portant exécution de l'article 154 Gelet op het koninklijk besluit van 26 juni 1956 ter uitvoering van
des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour artikel 154 van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag
travailleurs salariés; voor loonarbeiders;
Vu l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des Gelet op het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van
sociétés, tel qu'il a été modifié en dernier lieu par l'arrêté royal het Wetboek van vennootschappen zoals laatst gewijzigd bij het
du 10 novembre 2005; koninklijk besluit van 10 november 2005;
Vu l'arrêté royal du 19 décembre 2003 relatif aux obligations Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 2003 betreffende de
comptables et à la publicité des comptes annuels de certaines boekhoudkundige verplichtingen en de openbaarmaking van de
associations sans but lucratif, associations internationales sans but jaarrekening van bepaalde verenigingen zonder winstoogmerk,
lucratif et fondations; internationale verenigingen zonder winstoogmerk en stichtingen;
Vu la proposition n° 178 du Comité de gestion de l'Office national Gelet op het voorstel nr. 178 van het Beheerscomité van de Rijksdienst
d'allocations familiales pour travailleurs salariés, formulée le 9 voor Kinderbijslag voor Werknemers, gegeven op 9 november 2004;
novembre 2004;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 novembre 2005; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 novembre 2005;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 6 décembre 2005; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 6
Vu la demande de traitement d'urgence, motivée par le souci de donner december 2005; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de
aux caisses d'allocations familiales libres une base juridique bekommernis aan de vrije kinderbijslagfondsen een voldoende
suffisante pour les nouvelles obligations comptables qui leur sont rechtsgrond te verschaffen voor de nieuwe boekhoudkundige
applicables à partir de l'exercice 2005; verplichtingen die op hen van toepassing zijn vanaf het boekjaar 2005;
Vu l'avis 40.790/1/V du Conseil d'Etat, donné le 18 juillet 2006, en Gelet op het advies 40.790/1/V van de Raad van State, gegeven op 18
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois juli 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaire sociales, Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
TITRE Ier. - Dispositions générales TITEL I. - Algemene bepalingen

Article 1er.L'obligation de tenir leur comptabilité et de dresser

Artikel 1.De verplichting om hun boekhouding te houden en hun

leurs comptes annuels conformément à l'article 17, § 3, de la loi du jaarrekening op te maken overeenkomstig artikel 17, § 3, van de wet
27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de
internationales sans but lucratif et les fondations, est également internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen,
applicable aux caisses d'allocations familiales libres relevant du geldt ook voor de vrije kinderbijslagfondsen die onder het
champ d'application de l'article 17, § 2, de la loi précitée. toepassingsgebied vallen van artikel 17, § 2, van de voornoemde wet.

Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, l'exercice comptable

Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit vangt het boekjaar aan op 1

débute le 1er janvier et se termine le 31 décembre de chaque année januari en eindigt op 31 december van elk kalenderjaar.
civile.

Art. 3.L'arrêté royal du 19 décembre 2003 relatif aux obligations

Art. 3.Het koninklijk besluit van 19 december 2003 betreffende de

comptables et à la publicité des comptes annuels de certaines boekhoudkundige verplichtingen en de openbaarmaking van de
jaarrekening van bepaalde verenigingen zonder winstoogmerk,
associations sans but lucratif, associations internationales sans but internationale verenigingen zonder winstoogmerk en stichtingen, hierna
lucratif et fondations, appelé ci-après l'arrêté royal du 19 décembre genoemd het koninklijk besluit van 19 december 2003, is van toepassing
2003, est applicable aux caisses d'allocations familiales libres
agréées en vertu de l'article 19 des lois coordonnées relatives aux op de krachtens artikel 19 van de samengeordende wetten betreffende de
allocations familiales pour travailleurs salariés, exception faite des kinderbijslag voor loonarbeiders, erkende vrije kinderbijslagfondsen,
règles suivantes. behoudens de hiernavolgende regels.
TITRE II. - Adaptations aux obligations concernant la tenue d'une TITEL II. - Aanpassingen aan de verplichtingen betreffende het voeren
comptabilité complète van een volledige boekhouding

Art. 4.Par dérogation à l'article 1er de l'arrêté royal du 19

Art. 4.In afwijking van artikel 1 van het koninklijk besluit van 19

décembre 2003, pour l'application aux caisses d'allocations familiales december 2003, worden voor de toepassing op de vrije
libres, à l'article 9, § 1er, première phrase, de la loi du 17 juillet kinderbijslagfondsen, in artikel 9, § 1, eerste zin, van de wet van 17
1975 relative à la comptabilité des entreprises, les mots « une fois juli 1975 met betrekking tot de boekhouding van de ondernemingen, de
l'an au moins » sont remplacés par les mots « à la fin de chaque woorden « ten minste eens per jaar » vervangen door de woorden «
exercice comptable au moins ». minstens op het einde van elk boekjaar ».

Art. 5.Par dérogation à l'article 3 de l'arrêté royal du 19 décembre

Art. 5.In afwijking van artikel 3 van het koninklijk besluit van 19

2003, pour l'application aux caisses d'allocations familiales libres, december 2003, moet voor de toepassing op de vrije
le plan comptable visé à l'article 4, alinéa 5, de la loi du 17 kinderbijslagfondsen, het rekeningenstelsel bedoeld in artikel 4,
juillet 1975 relative à la comptabilité des entreprises doit être vijfde lid, van de wet van 17 juli 1975 met betrekking tot de
conforme, sur le plan du fond, de la présentation et de la boekhouding van de ondernemingen, qua inhoud, voorstelling en
numérotation, au plan comptable minimum normalisé tel qu'il figure en nummering in overeenstemming zijn met de minimumindeling van het
annexe au présent arrêté. rekeningenstelsel, zoals weergegeven als bijlage bij onderhavig

Art. 6.L'article 4, alinéa 1er, de l'arrêté royal du 19 décembre 2003

besluit.

Art. 6.Artikel 4, eerste lid, van het koninklijk besluit van 19

n'est pas applicable aux caisses d'allocations familiales libres, sauf december 2003 is niet van toepassing op de vrije kinderbijslagfondsen,
avec l'accord préalable de l'Office national d'allocations familiales tenzij met voorafgaandelijke goedkeuring door de Rijksdienst voor
pour travailleurs salariés. Kinderbijslag voor Werknemers.
TITRE III. - Adaptations aux obligations relatives aux critères TITEL III. - Aanpassingen aan de verplichtingen betreffende de
d'évaluation d'inventaire maatstaven voor de waardering van de inventaris

Art. 7.Par dérogation à l'article 6 de l'arrêté royal du 19 décembre

Art. 7.In afwijking van artikel 6 van het koninklijk besluit van 19

2003, pour l'application aux caisses d'allocations familiales libres, december 2003, wordt voor de toepassing op de vrije kinderbijslagfondsen, artikel 29, tweede lid van het koninklijk
l'article 29, alinéa 2, de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van
exécution du Code des sociétés est remplacé par la disposition vennootschappen, vervangen door de volgende bepaling :
suivante : « Une telle dérogation est approuvée au préalable par l'Office « Dergelijke afwijking wordt voorafgaandelijk goedgekeurd door de
national d'allocations familiales pour travailleurs salariés et Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers en in de toelichting
mentionnée et justifiée dans l'annexe. ». vermeld en verantwoord. ».

Art. 8.Par dérogation à l'article 6 de l'arrêté royal du 19 décembre

Art. 8.In afwijking van artikel 6 van het koninklijk besluit van 19

2003, les articles 56 et 57 de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 december 2003, zijn de artikelen 56 en 57 van het koninklijk besluit
portant exécution du Code des sociétés ne sont pas applicables aux van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van
caisses d'allocations familiales libres. vennootschappen, niet van toepassing op de vrije kinderbijslagfondsen.

Art. 9.Par dérogation à l'article 6 de l'arrêté royal du 19 décembre

Art. 9.In afwijking van artikel 6 van het koninklijk besluit van 19

2003, pour l'application aux caisses d'allocations familiales libres, december 2003 worden voor de toepassing op de vrije
les articles 61, § 1er, alinéa 2, et 64, § 1er, alinéa 2, de l'arrêté kinderbijslagfondsen, de artikelen 61, § 1, tweede lid, en 64, § 1,
royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés sont tweede lid, van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot
complétés comme suit : uitvoering van het Wetboek van vennootschappen, aangevuld als volgt :
« De tels amortissements sont approuvés au préalable par l'Office « Dergelijke afschrijvingen worden voorafgaandelijk goedgekeurd door
national d'allocations familiales pour travailleurs salariés et de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers en in de toelichting
mentionnés et justifiés dans l'annexe. ». vermeld en verantwoord. ».
Par dérogation à l'article 6 de l'arrêté royal du 19 décembre 2003, In afwijking van artikel 6 van het koninklijk besluit van 19 december
pour l'application aux caisses d'allocations familiales libres, les 2003 worden voor de toepassing op de vrije kinderbijslagfondsen, de
articles 61, § 1er, alinéa 3, et 64, § 1er, alinéa 3, de l'arrêté artikelen 61, § 1, derde lid, en 64, § 1, derde lid, van het
royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés sont koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek
complétés comme suit : van vennootschappen, aangevuld als volgt :
« La reprise des amortissements est approuvée au préalable par 'De terugname van de afschrijvingen wordt voorafgaandelijk goedgekeurd
l'Office national d'allocations familiales pour travailleurs salariés door de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers en in de
et mentionnée et justifiée dans l'annexe. ». toelichting vermeld en verantwoord. ».

Art. 10.Pour l'application par les caisses d'allocations familiales

libres, l'article 7, 6°, de l'arrêté royal du 19 décembre 2003 est

Art. 10.Artikel 7, 6° van het koninklijk besluit van 19 december 2003

wordt voor de toepassing door de vrije kinderbijslagfondsen aangevuld
complété comme suit : als volgt :
« Si le conseil d'administration décide d'appliquer une telle méthode « Indien de raad van bestuur beslist om dergelijke waarderingsmethode
d'évaluation, l'accord préalable est demandé à l'Office national toe te passen, wordt voorafgaandelijk een akkoord gevraagd aan de
d'allocations familiales pour travailleurs salariés. ». Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers. ».
TITRE IV. - Adaptations aux obligations relatives à la forme et au TITEL IV. - Aanpassing aan de verplichtingen betreffende de vorm en de
contenu des comptes annuels inhoud van de jaarrekening
CHAPITRE Ier. - Principes généraux HOOFDSTUK I. - Algemene beginselen

Art. 11.L'obligation de déposer les comptes annuels à la Banque

Art. 11.De verplichting om de jaarrekening neer te leggen bij de

nationale de Belgique ainsi qu'il est prévu à l'article 17, § 6, de la Nationale Bank van België zoals bepaald in artikel 17, § 6, van de wet
loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de
associations internationales sans but lucratif et les fondations vaut internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen,
également pour les caisses d'allocations familiales libres qui geldt ook voor de vrije kinderbijslagfondsen die onder het
relèvent du champ d'application de l'article 17, § 2, de la loi susmentionnée. toepassingsgebied vallen van artikel 17, § 2, van de voornoemde wet.

Art. 12.Par dérogation à l'article 9 de l'arrêté royal du 19 décembre

Art. 12.In afwijking van artikel 9 van het koninklijk besluit van 19

december 2003 wordt voor de toepassing door de vrije
2003, pour l'application par les caisses d'allocations familiales kinderbijslagfondsen, artikel 26, § 1, van het koninklijk besluit van
libres, l'article 26, § 1er, de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen,
portant exécution du Code des sociétés est remplacé par la disposition suivante : vervangen door de volgende bepaling :
« Le bilan est établi après attribution, c'est-à-dire compte tenu de « De balans wordt opgesteld na toewijzing, dit wil zeggen rekening
l'affectation du solde du compte de résultats en vertu des articles 91 houdend met de besteding van het saldo van de resultatenrekening
à 94 des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour krachtens de artikelen 91 tot 94 van de samengeordende wetten
travailleurs salariés. ». betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders. ».

Art. 13.Par dérogation à l'article 10 de l'arrêté royal du 19

Art. 13.In afwijking van artikel 10 van het koninklijk besluit van 19

décembre 2003, pour l'application par les caisses d'allocations december 2003, wordt voor de toepassing door de vrije
familiales libres, l'article 82, § 2, de l'arrêté royal du 30 janvier kinderbijslagfondsen, artikel 82, § 2 van het koninklijk besluit van
2001 portant exécution du Code des sociétés est remplacé par la 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen,
disposition suivante : vervangen door de volgende bepaling :
« § 2. A condition qu'elles ne relèvent pas du champ d'application de « § 2. Voorzover ze niet onder het toepassingsgebied vallen van
l'article 17, § 5, de la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans artikel 17, § 5 van de wet van 27 juni 1921 betreffende de
but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen
les fondations, les caisses d'allocations familiales qui relèvent du zonder winstoogmerk en de stichtingen, hebben de kinderbijslagfondsen
champ d'application de l'article 17, § 2 et § 3, de cette loi, ont la die onder het toepassingsgebied vallen van artikel 17, § 2 en § 3, van
faculté d'établir leur bilan et leurs comptes de résultats selon les deze wet, de mogelijkheid hun balans en resultatenrekening op te
schémas abrégés prévus à la section III du présent chapitre et une stellen volgens de verkorte vorm bepaald in afdeling III van
annexe abrégée comportant les informations complémentaires prévues au onderhavig hoofdstuk en een verkorte toelichting met de bijkomende
point A de la sous-section III de la section III, ainsi que les informatie bedoeld in punt A van subafdeling III van afdeling III,
renseignements relatifs au bilan social prévus au point B de la alsmede de inlichtingen betreffende de sociale balans bepaald in punt
sous-section III de la section III si l'association compte une moyenne B van subafdeling III van afdeling III indien de vereniging een
annuelle de 20 membres du personnel au moins, exprimés en équivalents jaargemiddelde van ten minste 20 personeelsleden telt, uitgedrukt in
à temps plein et inscrits au registre du personnel qui est tenu en voltijdse equivalenten en ingeschreven in het personeelsregister dat
vertu de l'arrêté royal n° 5 du 23 octobre 1978 relatif à la tenue des wordt bijgehouden krachtens het koninklijk besluit nr. 5 van 23
documents sociaux. ». oktober 1978 betreffende het houden van sociale documenten. ».
CHAPITRE II. - Comptes annuels complets HOOFDSTUK II. - Volledige jaarrekening
Section Ire. - Schéma du bilan Afdeling I. - Schema van de balans

Art. 14.Pour l'application par les caisses d'allocations familiales

Art. 14.Voor de toepassing door de vrije kinderbijslagfondsen worden

libres, par dérogation à l'article 12 de l'arrêté royal du 19 décembre in afwijking van artikel 12 van het koninklijk besluit van 19 december
2003, pour le schéma du bilan, les comptes de la rubrique 48 du plan 2003, voor het schema van de balans, de rekeningen onder rubriek 48
comptable minimum normalisé sont repris dans la rubrique IX.F.3. Non van de minimumindeling van het rekeningenstelsel opgenomen in de
productives d'intérêts ou assorties d'un intérêt anormalement faible. rubriek IX.F.3. Niet-rentedragend of gekoppeld aan een abnormaal lage rente.
Section II. - Contenu de l'annexe Afdeling II. - Inhoud van de toelichting

Art. 15.Par dérogation à l'article 15 de l'arrêté royal du 19

Art. 15.In afwijking van artikel 15 van het koninklijk besluit van 19

décembre 2003, pour l'application aux caisses d'allocations familiales december 2003, wordt voor de toepassing op de vrije
libres, l'article 91 de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant kinderbijslagfondsen, artikel 91 van het koninklijk besluit van 30
exécution du Code des sociétés est adapté comme suit : januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen, aangepast als volgt :
Sous A. Informations complémentaires, le texte suivant est inséré Onder A. Aanvullende gegevens, wordt na rubriek XX. De volgende
après la rubrique XX. Les indications suivantes relatives aux gegevens over bestuurders en zaakvoerders, de volgende tekst ingevoegd
administrateurs et gérants : :
« XXI. Un état des prestations sociales indiquant : « XXI. Een staat van de sociale prestaties die vermeldt :
1. le montant des prestations familiales dues durant l'exercice 1. het bedrag van de tijdens het boekjaar en vorig boekjaar
comptable et l'exercice comptable précédent; verschuldigde gezinsbijslagen;
2. le montant des prestations familiales indues durant l'exercice 2. het bedrag van de tijdens het boekjaar en vorig boekjaar niet
comptable et l'exercice comptable précédent; verschuldigde gezinsbijslagen;
3. le solde des débiteurs douteux de prestations familiales indues à 3. het saldo van de dubieuze debiteuren van ten onrechte uitgekeerde
la fin de l'exercice comptable et de l'exercice comptable précédent; gezinsbijslagen op het einde van dit boekjaar en vorig boekjaar;
4. le montant des cotisations capitatives dues durant l'exercice 4. het bedrag van de tijdens het boekjaar en vorig boekjaar
comptable et l'exercice comptable précédent; verschuldigde hoofdelijke bijdragen;
5. le montant des cotisations capitatives indues durant l'exercice 5. het bedrag van de tijdens het boekjaar en vorig boekjaar niet
comptable et l'exercice comptable précédent. ». verschuldigde hoofdelijke bijdragen. ».
CHAPITRE III. - Comptes annuels abrégés HOOFDSTUK III. - Jaarrekening in verkorte vorm
Section Ire. - Schéma du bilan Afdeling I. - Schema van de balans

Art. 16.Pour l'application par les caisses d'allocations familiales

Art. 16.Voor de toepassing door de vrije kinderbijslagfondsen worden

libres, par dérogation à l'article 16 de l'arrêté royal du 19 décembre in afwijking van artikel 16 van het koninklijk besluit van 19 december
2003, pour le schéma du bilan, les comptes de la rubrique 48 du plan 2003, voor het schema van de balans, de rekeningen onder rubriek 48
comptable minimum normalisé sont repris dans la rubrique IX.F.3. Non van de minimumindeling van het rekeningenstelsel opgenomen in de
productives d'intérêts ou assorties d'un intérêt anormalement faible. rubriek IX.F.3. Niet-rentedragend of gekoppeld aan een abnormaal lage rente.
Section II. - Contenu de l'annexe Afdeling II. - Inhoud van de toelichting

Art. 17.Par dérogation à l'article 18 de l'arrêté royal du 19

Art. 17.In afwijking van artikel 18 van het koninklijk besluit van 19

décembre 2003, pour l'application par les caisses d'allocations december 2003, wordt voor de toepassing door de vrije
familiales libres, l'article 94 de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 kinderbijslagfondsen, artikel 94 van het koninklijk besluit van 30
portant exécution du Code des sociétés est adapté comme suit : januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen, aangepast als volgt :
Sous A. Informations complémentaires, le texte suivant est inséré Onder A. Aanvullende gegevens, wordt na de tekst van rubriek X. de
après le texte de la rubrique X. : volgende tekst ingevoegd :
« XI. Un état des prestations sociales indiquant : « XI. Een staat van de sociale prestaties die vermeldt :
1. le montant des prestations familiales dues durant l'exercice 1. het bedrag van de tijdens het boekjaar en vorig boekjaar
comptable et l'exercice comptable précédent; verschuldigde gezinsbijslagen;
2. le montant des prestations familiales indues durant l'exercice 2. het bedrag van de tijdens het boekjaar en vorig boekjaar niet
comptable et l'exercice comptable précédent; verschuldigde gezinsbijslagen;
3. le solde des débiteurs douteux de prestations familiales indues à 3. het saldo van de dubieuze debiteuren van ten onrechte uitgekeerde
la fin de l'exercice comptable et de l'exercice comptable précédent; gezinsbijslagen op het einde van dit boekjaar en vorig boekjaar;
4. le montant des cotisations capitatives dues durant l'exercice 4. het bedrag van de tijdens het boekjaar en vorig boekjaar
comptable et l'exercice comptable précédent; verschuldigde hoofdelijke bijdragen;
5. le montant des cotisations capitatives indues durant l'exercice 5. het bedrag van de tijdens het boekjaar en vorig boekjaar niet
comptable et l'exercice comptable précédent. ». verschuldigde hoofdelijke bijdragen. ».
TITRE V. - Dispositions finales TITEL V. - Slotbepalingen

Art. 18.L'article 37, §§ 1er et 3, de l'arrêté royal du 19 décembre

Art. 18.Artikel 37, §§1 en 3, van het koninklijk besluit van 19

2003 n'est pas applicable aux caisses d'allocations familiales libres. december 2003 is niet van toepassing op de vrije kinderbijslagfondsen.
L'article 37, § 2, de l'arrêté royal du 19 décembre 2003 est remplacé Artikel 37, § 2, van het koninklijk besluit van 19 december 2003 wordt
par la disposition suivante : vervangen door de volgende bepaling :
« Le bilan d'ouverture du premier exercice comptable auquel les « De openingsbalans van het eerste boekjaar waarvoor de bepalingen van
dispositions du présent arrêté sont applicables correspond au bilan de dit besluit gelden, stemt overeen met de afsluitingsbalans van vorig
clôture de l'exercice comptable précédent. ». boekjaar. ».

Art. 19.L'arrêté royal du 26 juin 1956 portant exécution de l'article

Art. 19.Het koninklijk besluit van 26 juni 1956 ter uitvoering van

154 des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour artikel 154 van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag
travailleurs salariés est abrogé. voor loonarbeiders, wordt opgeheven.

Art. 20.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2005.

Art. 20.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2005.

Art. 21.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de

Art. 21.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering

l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 10 novembre 2006. Gegeven te Brussel, 10 november 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Annexe à l'arrêté royal du 10 novembre 2006 relatif aux obligations Bijlage bij het koninklijk besluit van 10 november 2006 betreffende de
comptables et à la publicité des comptes annuels de caisses boekhoudkundige verplichtingen en de openbaarmaking van de
d'allocations familiales libres jaarrekening van de vrije kinderbijslagfondsen
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à notre arrêté du 10 novembre 2006. Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 10 november 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^