Arrêté royal portant démission et nomination de membres du Comité de gestion de la Banque-Carrefour de la sécurité sociale | Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van leden van het Beheerscomité van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST |
EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
10 NOVEMBRE 2006. - Arrêté royal portant démission et nomination de | 10 NOVEMBER 2006. - Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming |
membres du Comité de gestion de la Banque-Carrefour de la sécurité | van leden van het Beheerscomité van de Kruispuntbank van de sociale |
sociale | zekerheid |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt | Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de |
public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, notamment | instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale |
l'article 1er, modifié par la loi du 15 janvier 1990, 3, 4bis, inséré | voorzorg, inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij de wet van 15 |
par la loi du 15 janvier 1990, et 6; | januari 1990, 3, 4bis, ingevoegd bij de wet van 15 januari 1990, en 6; |
Vu la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à | Gelet op de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie |
l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale, | van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid, inzonderheid op de |
notamment les articles 1er, modifié par la loi du 24 décembre 2002, et | artikelen 1, gewijzigd bij de wet van 24 december 2002, en 31; |
31; Vu l'arrêté royal du 13 août 1990 fixant la date d'entrée en vigueur | Gelet op het koninklijk besluit van 13 augustus 1990 tot vaststelling |
des dispositions de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution | van de datum van inwerkingtreding van de bepalingen van de wet van 15 |
et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale; | januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid; |
Vu l'arrêté royal du 11 janvier 1991 fixant le nombre de membres du | Gelet op het koninklijk besluit van 11 januari 1991 tot vaststelling |
Comité de gestion de la Banque-carrefour de la sécurité sociale; | van het aantal leden van het Beheerscomité van de Kruispuntbank van de |
Vu l'arrêté royal du 3 décembre 1997 portant nomination du président | sociale zekerheid; Gelet op het koninklijk besluit van 3 december 1997 houdende |
et des membres du Comité de gestion de la Banque-carrefour de la | benoemingen van de voorzitter en van de leden van het Beheerscomité |
sécurité sociale; | van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid; |
Vu la présentation de candidats par une des organisations les plus | Gelet op de voordracht van kandidaten door één van de meest |
représentatives des travailleurs salariés; | representatieve werknemersorganisaties; |
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires Sociales et de Notre | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en van Onze |
Ministre de l'Emploi, | Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission honorable de son mandat de membre du Comité de |
Artikel 1.Eervol ontslag uit zijn mandaat van lid van het |
gestion de la Banque-carrefour de la sécurité sociale est accordée à | Beheerscomité van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid wordt |
M. De Leeuw, Rudy. | verleend aan de heer De Leeuw, Rudy. |
Art. 2.M. Van Lancker, Eddy, est nommé en qualité de membre du Comité |
Art. 2.De heer Van Lancker, Eddy, wordt benoemd tot lid van het |
de gestion de la Banque-carrefour de la sécurité sociale, au titre de | Beheerscomité van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, in de |
représentant des organisations les plus représentatives des | hoedanigheid van vertegenwoordiger van de meest representatieve |
travailleurs salariés, en remplacement de M. De Leeuw, Rudy dont il | werknemersorganisaties, ter vervanging van de heer De Leeuw, Rudy |
achèvera le mandat. | wiens mandaat hij zal voleindigen. |
Art. 3.Démission honorable de son mandat de membre du Comité de |
Art. 3.Eervol ontslag uit zijn mandaat van lid van het Beheerscomité |
gestion de la Banque-carrefour de la sécurité sociale est accordée à | van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid wordt verleend aan de |
M. Delcroix, Jean-Paul. | heer Delcroix, Jean-Paul. |
Art. 4.M. Borsu, Philippe, est nommé en qualité de membre du Comité |
Art. 4.De heer Borsu, Philippe, wordt benoemd tot lid van het |
de gestion de la Banque-carrefour de la sécurité sociale, au titre de | Beheerscomité van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid, in de |
représentant des organisations les plus représentatives des | hoedanigheid van vertegenwoordiger van de meest representatieve |
travailleurs salariés, en remplacement de M. Delcroix, Jean-Paul dont | werknemersorganisaties, ter vervanging van de heer Delcroix, Jean-Paul |
il achèvera le mandat. | wiens mandaat hij zal voleindigen. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2006. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2006. |
Art. 6.Notre Ministre des Affaires sociales et Notre Ministre de |
Art. 6.Onze Minister van Sociale Zaken en Onze Minister van Werk |
l'Emploi sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du | zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
présent arrêté. | |
Donné à Bruxelles, le 10 novembre 2006. | Gegeven te Brussel, 10 november 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |