← Retour vers "Arrêté royal portant répartition partielle du crédit provisionnel inscrit au programme 03-41-1 du Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2006 et destiné à couvrir des dépenses de toute nature découlant de la réforme des carrières, du financement de la contribution belge dans le nouveau siège de l'OTAN, de l'exécution du plan concernant les premiers emplois dans les SPF et le BIRB, de l'indice des prix à la consommation, et autres divers "
Arrêté royal portant répartition partielle du crédit provisionnel inscrit au programme 03-41-1 du Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2006 et destiné à couvrir des dépenses de toute nature découlant de la réforme des carrières, du financement de la contribution belge dans le nouveau siège de l'OTAN, de l'exécution du plan concernant les premiers emplois dans les SPF et le BIRB, de l'indice des prix à la consommation, et autres divers | Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke verdeling van het provisioneel krediet ingeschreven in het programma 03-41-1 van de Algemene Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2006 en bestemd tot het dekken van allerhande uitgaven voortvloeiend uit de loopbaanhervorming, de financiering van het Belgisch aandeel in de nieuwe NAVO-zetel, de uitvoering van het plan inzake startbanen bij de FOD's en het BIRB, de wijziging van het indexcijfer van de consumptieprijzen, en andere diverse |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL BUDGET ET CONTROLE DE LA GESTION | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUDGET EN BEHEERSCONTROLE |
10 NOVEMBRE 2006. - Arrêté royal portant répartition partielle du | 10 NOVEMBER 2006. - Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke |
crédit provisionnel inscrit au programme 03-41-1 du Budget général des | verdeling van het provisioneel krediet ingeschreven in het programma |
dépenses pour l'année budgétaire 2006 et destiné à couvrir des | 03-41-1 van de Algemene Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2006 |
dépenses de toute nature découlant de la réforme des carrières, du | en bestemd tot het dekken van allerhande uitgaven voortvloeiend uit de |
financement de la contribution belge dans le nouveau siège de l'OTAN, | loopbaanhervorming, de financiering van het Belgisch aandeel in de |
de l'exécution du plan concernant les premiers emplois dans les SPF et | nieuwe NAVO-zetel, de uitvoering van het plan inzake startbanen bij de |
le BIRB, de l'indice des prix à la consommation, et autres divers | FOD's en het BIRB, de wijziging van het indexcijfer van de |
consumptieprijzen, en andere diverse | |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 20 décembre 2005 contenant le Budget général des dépenses | Gelet op de wet van 20 december 2005 houdende de Algemene |
pour l'année budgétaire 2006, notamment l'article 2.03.2; | Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2006, inzonderheid op |
Vu la loi du 11 juillet 2006 contenant le premier ajustement du Budget | artikel 2.03.2; Gelet op de wet van 11 juli 2006 houdende de eerste aanpassing van de |
général des dépenses de l'année budgétaire 2006; | Algemene Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2006; |
Considérant qu'un crédit non dissocié provisionnel de 141.854.000 | Overwegende dat op het programma 03-41-1 van de Algemene |
euros, destiné entre autres à couvrir des dépenses de toute nature | Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2006 een niet-gesplitst |
découlant d'autres divers, est inscrit au programme 03-41-1 du Budget | provisioneel krediet is ingeschreven ten belope van 141.854.000 euro, |
général des dépenses pour l'année budgétaire 2006; | onder meer bestemd tot het dekken van allerhande uitgaven |
voortvloeiend uit andere diverse; | |
Considérant que le Gouvernement a pris le 28 avril 2006 des mesures | Overwegende dat de Regering, op 28 april 2006, bijkomende maatregelen |
complémentaires et des initiatives dans l'approche de la délinquance | en initiatieven heeft genomen in de benadering van de |
des jeunes; | jeugdcriminaliteit; |
Considérant que, en exécution de cette décision, un montant de 355.400 | Overwegende dat, in uitvoering van deze beslissing, een bedrag van |
euros est nécessaire pour les mesures suivantes : | 355.400 euro nodig is voor de volgende maatregelen : |
- désignation, à charge de la politique des grandes villes d'un | - aanstelling, ten laste van het grootstedenbeleid, van een contingent |
contingent de 33 médiateurs pour l'accompagnement de la procédure de | van 33 bemiddelaars voor de begeleiding van de bemiddelingsprocedure |
conciliation à l'égard des mineurs; | t.a.v. minderjarigen; |
- engagement, pour la task force, de deux experts au sein du service | - aanwerving, voor de task force, van twee experten bij de POD |
Politique des grandes villes du SPP Intégration sociale, pour fournir | Maatschappelijke Integratie, dienst grootstedenbeleid, om een |
un accompagnement spécialisé dans l'application des sanctions | deskundige begeleiding bij de toepassing van de administratieve |
administratives; | sancties te bieden; |
- lancement d'une étude; | - lancering van een studie; |
Considérant en outre qu'un montant de 440.000 euros doit être prévu à | |
la section 17 - Police fédérale et fonctionnement intégré pour la | Overwegende daarenboven dat een bedrag van 440.000 euro op sectie 17 - |
Federale politie en geïntegreerde werking moet worden uitgetrokken | |
déclaration électronique de petite criminalité; | voor de elektronische aangifte van kleine criminaliteit; |
Sur la proposition de Notre Ministre du Budget, | Op de voordracht van Onze Minister van Begroting, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Un crédit non dissocié de 795.400 euros est prélevé du |
Artikel 1.Een niet-gesplitst krediet van 795.400 euro wordt afgenomen |
crédit provisionnel inscrit au programme 03-41-1 (allocation de base | van het provisioneel krediet ingeschreven op het programma 03-41-1 |
41.10.01.01) du Budget général des dépenses pour l'année budgétaire | (basisallocatie 41.10.01.01) van de Algemene Uitgavenbegroting voor |
2006 et est réparti conformément au tableau suivant : | het begrotingsjaar 2006 en wordt verdeeld overeenkomstig de volgende tabel : |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Les montants figurant dans ce tableau sont rattachés aux crédits | De in deze tabel vermelde bedragen worden gevoegd bij de kredieten die |
prévus pour l'année budgétaire 2006 aux programmes et allocations de | onder de betrokken programma's en basisallocaties zijn uitgetrokken |
base concernés. | voor het begrotingsjaar 2006. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Notre Ministre du Budget est chargé de l'exécution du présent |
Art. 3.Onze Minister van Begroting is belast met de uitvoering van |
arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 10 novembre 2006. | Gegeven te Brussel, 10 november 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
Mme F. VAN DEN BOSSCHE | Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE |