Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/11/2005
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 juin 1999 fixant le nombre maximum de places d'habitations protégées pouvant être mis en service, ainsi que les règles relatives à la réduction équivalente d'un certain nombre de lits d'hôpitaux comme visé à l'article 35 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987 "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 juin 1999 fixant le nombre maximum de places d'habitations protégées pouvant être mis en service, ainsi que les règles relatives à la réduction équivalente d'un certain nombre de lits d'hôpitaux comme visé à l'article 35 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987 Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 16 juni 1999 houdende vaststelling van het maximum aantal plaatsen van beschut wonen dat in gebruik mag worden genomen alsmede van de regelen inzake de gelijkwaardige vermindering van een aantal ziekenhuisbedden zoals bedoeld in artikel 35 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
10 NOVEMBRE 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 16 juin 10 NOVEMBER 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het
1999 fixant le nombre maximum de places d'habitations protégées koninklijk besluit van 16 juni 1999 houdende vaststelling van het
pouvant être mis en service, ainsi que les règles relatives à la maximum aantal plaatsen van beschut wonen dat in gebruik mag worden
réduction équivalente d'un certain nombre de lits d'hôpitaux comme genomen alsmede van de regelen inzake de gelijkwaardige vermindering
visé à l'article 35 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août van een aantal ziekenhuisbedden zoals bedoeld in artikel 35 van de wet
1987 op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, notamment Gelet op de wet de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987,
l'article 35, modifié par les lois des 22 décembre 1989 et 29 avril inzonderheid op artikel 35, gewijzigd door de wet van 22 december 1989
1996; en 29 april 1996;
Vu l'arrêté royal du 16 juin 1999 fixant le nombre maximum de places Gelet op het koninklijk besluit van 16 juni 1999 houdende vaststelling
d'habitations protégées pouvant être mis en service ainsi que les van het maximum aantal plaatsen van beschut wonen dat in gebruik mag
règles relatives à la réduction équivalente d'un certain nombre de worden genomen alsmede van de regelen inzake de gelijkwaardige
vermindering van een aantal ziekenhuisbedden zoals bedoeld in artikel
lits d'hôpitaux comme visé à l'article 35 de la loi sur les hôpitaux, 35 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987,
coordonnée le 7 août 1987, modifié par les arrêtés royaux des 18 gewijzigd door de koninklijke besluiten van 18 februari 2000, 5 juni
février 2000, 5 juin 2000 et 14 septembre 2001; 2000 en 14 september 2001;
Vu l'avis de l'Inspection des finances du 10 décembre 2003; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 10 december 2003;
Vu l'avis 37.199/3 du Conseil d'Etat, donné le 2 juin 2004, en Gelet op advies 37.199/3 van de Raad van State, gegeven op 2 juni
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois 2004, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en
Santé publique, Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 7 de l'arrêté royal du 16 juin 1999 fixant

Artikel 1.In artikel 7 van het koninklijk besluit van 16 juni 1999

le nombre maximum de places d'habitations protégées pouvant être mis houdende vaststelling van het maximum aantal plaatsen van beschut
en service ainsi que les règles relatives à la réduction équivalente wonen dat in gebruik mag worden genomen alsmede van de regelen inzake
de gelijkwaardige vermindering van een aantal ziekenhuisbedden zoals
d'un certain nombre de lits d'hôpitaux comme visé à l'article 35 de la bedoeld in artikel 35 van de wet de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7
loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, modifié par les augustus 1987, gewijzigd door de koninklijke besluiten van 18 februari
arrêtés royaux des 18 février 2000, 5 juin 2000 et 14 septembre 2001, 2000, 5 juni 2000 en 14 september 2001 worden het tweede en derde lid
sont supprimés les deuxième et troisième alinéas. opgeheven.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er janvier

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2004.

2004.

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

est chargé de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 10 novembre 2005. Gegeven te Brussel, 10 november 2005.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^