Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/11/2005
← Retour vers "Arrêté royal portant reconnaissance des organisations professionnelles de praticiens d'une pratique non conventionnelle ou d'une pratique susceptible d'être qualifiée de non conventionnelle reconnues "
Arrêté royal portant reconnaissance des organisations professionnelles de praticiens d'une pratique non conventionnelle ou d'une pratique susceptible d'être qualifiée de non conventionnelle reconnues Koninklijk besluit houdende erkenning van beroepsorganisaties van beoefenaars van een niet-conventionele praktijk of van een praktijk die in aanmerking kan komen om als niet-conventionele praktijk gekwalificeerd te worden
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 3 NOVEMBRE 2005. - Arrêté royal portant reconnaissance des organisations professionnelles de praticiens d'une pratique non conventionnelle ou d'une pratique susceptible d'être qualifiée de non conventionnelle reconnues FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 3 NOVEMBER 2005. - Koninklijk besluit houdende erkenning van beroepsorganisaties van beoefenaars van een niet-conventionele praktijk of van een praktijk die in aanmerking kan komen om als niet-conventionele praktijk gekwalificeerd te worden
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 29 avril 1999 relative aux pratiques non conventionnelles Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de niet-conventionele
dans les domaines de l'art médical, de l'art pharmaceutique, de la praktijken inzake de geneeskunde, de artsenijbereidkunde, de
kinésithérapie, de l'art infirmier et des professions paramédicales, kinesitherapie, de verpleegkunde en de paramedische beroepen,
notamment l'article 2, § 1er, 3°; inzonderheid op artikel 2, § 1, 3°;
Vu l'arrêté royal du 4 juillet 2001 relatif à la reconnaissance des Gelet op het koninklijk besluit van 4 juli 2001 betreffende de
organisations professionnelles de praticiens d'une pratique non erkenning van beroepsorganisaties van beoefenaars van een
conventionnelle ou d'une pratique susceptible d'être qualifiée de non niet-conventionele praktijk of van een praktijk die in aanmerking kan
conventionnelle; komen om als niet-conventionele praktijk gekwalificeerd te worden;
Vu la loi du 22 août 2002 portant confirmation de l'arrêté royal du 4 Gelet op de wet van 22 augustus 2002 tot bekrachtiging van het
juillet 2001 relatif à la reconnaissance des organisations koninklijk besluit van 4 juli 2001 betreffende de erkenning van
professionnelles de praticiens d'une pratique non conventionnelle ou beroepsorganisaties van beoefenaars van een niet-conventionele
d'une pratique susceptible d'être qualifiée de non conventionnelle; praktijk of van een praktijk die in aanmerking kan komen om als
niet-conventionele praktijk gekwalificeerd te worden;
Vu l'arrêté ministériel du 30 septembre 2002 fixant les modalités de Gelet op het ministerieel besluit van 30 september 2002 tot
demande de reconnaissance en tant qu'organisation professionnelle de vaststelling van de modaliteiten om de erkenning aan te vragen als
praticiens d'une pratique non conventionnelle ou d'une pratique beroepsorganisaties van beoefenaars van een niet-conventionele
praktijk of van een praktijk die in aanmerking kan komen om als
susceptible d'être qualifiée de non conventionnelle; niet-conventionele praktijk gekwalificeerd te worden;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L' « Union des Kinésithérapeutes et Ostéopathes diplômés

Artikel 1.De « Unie van gediplomeerden in de Kinesitherapie en de

» (UKO), établie à Lede, est reconnue comme organisation Osteopathie U.K.O. », gevestigd te Lede, wordt erkend als
professionnelle de praticiens de la pratique non conventionnelle d' « beroepsorganisatie van beoefenaars van de niet-conventionele praktijk
ostéopathie ». « osteopathie ».

Art. 2.L' « European Federation for Oriental Medicine », établie à

Art. 2.De « European Federation for Oriental Medicine », gevestigd te

Eigenbilzen, est reconnue comme organisation professionnelle de Eigenbilzen, wordt erkend als beroepsorganisatie van beoefenaars van
praticiens de la pratique non conventionnelle d' « acupuncture ». de niet-conventionele praktijk « acupunctuur ».

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de l'entrée en

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop de wet houdende de

vigueur de la loi portant confirmation de celui-ci, conformément à bekrachtiging ervan, overeenkomstig artikel 4 van de voornoemde wet
l'article 4 de la loi du 29 avril 1999 précitée. van 29 april 1999, in werking zal treden.

Art. 4.Notre Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions

Art. 4.Onze Minister bevoegd voor de Volksgezondheid is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 3 novembre 2005. Gegeven te Brussel, 3 november 2005.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^