Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 mai 2004, conclue au sein de la Commission paritaire des grands magasins fixant, pour 2004, le mode de financement de la participation du "Fonds social des grands magasins" aux cours de formation professionnelle dans la branche d'activité | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 mei 2004, gesloten in het Paritair Comité voor de warenhuizen tot vaststelling, voor 2004, van de modaliteiten van financiering van de bijdrage van het "Sociaal Fonds voor de warenhuizen" in de cursussen voor beroepsopleiding van de bedrijfstak |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
10 NOVEMBRE 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 10 NOVEMBER 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 24 mai 2004, conclue au sein de la Commission | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 mei 2004, |
gesloten in het Paritair Comité voor de warenhuizen tot vaststelling, | |
paritaire des grands magasins fixant, pour 2004, le mode de | voor 2004, van de modaliteiten van financiering van de bijdrage van |
financement de la participation du "Fonds social des grands magasins" | het "Sociaal Fonds voor de warenhuizen" in de cursussen voor |
aux cours de formation professionnelle dans la branche d'activité (1) | beroepsopleiding van de bedrijfstak (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire des grands magasins; | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de warenhuizen; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 24 mai 2004, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 mei 2004, gesloten |
in het Paritair Comité voor de warenhuizen tot vaststelling, voor | |
Commission paritaire des grands magasins fixant, pour 2004, le mode de | 2004, van de modaliteiten van financiering van de bijdrage van het |
financement de la participation du "Fonds social des grands magasins" | "Sociaal Fonds voor de warenhuizen" in de cursussen voor |
aux cours de formation professionnelle dans la branche d'activité. | beroepsopleiding van de bedrijfstak. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 10 novembre 2004. | Gegeven te Brussel, 10 november 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Mme F. VAN DEN BOSSCHE | Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des grands magasins | Paritair Comité voor de warenhuizen |
Convention collective de travail du 24 mai 2004 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 mei 2004 |
Fixation, pour 2004, du mode de financement de la participation du | Vaststelling, voor 2004, van de modaliteiten van financiering van de |
"Fonds social des grands magasins" aux cours de formation | bijdrage van het "Sociaal Fonds voor de warenhuizen" in de cursussen |
professionnelle dans la branche d'activité (Convention enregistrée le | voor beroepsopleiding van de bedrijfstak (Overeenkomst geregistreerd |
23 juillet 2004 sous le numéro 72000/CO/312) | op 23 juli 2004 onder het nummer 72000/CO/312) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la | de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die ressorteren |
Commission paritaire des grands magasins. | onder het Paritair Comité voor de warenhuizen. |
CHAPITRE II. - Formation professionnelle - financement | HOOFDSTUK II. - Beroepsopleiding - financiering |
Art. 2.Pour assurer le financement des activités de formation |
Art. 2.Voor de financiering van de activiteiten inzake |
professionnelle du "Fonds social des grands magasins" en application | beroepsopleiding van het "Sociaal Fonds voor de warenhuizen" in |
des articles 12 et 20 de la convention collective de travail du 12 | toepassing van de artikelen 12 en 20 van de collectieve |
janvier 1981, conclue au sein de la Commission paritaire des grands | arbeidsovereenkomst van 12 januari 1981, gesloten in het Paritair |
magasins, instituant un fonds de sécurité d'existence et en fixant les | Comité voor de warenhuizen, tot oprichting van een fonds voor |
bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen | |
statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 4 mai 1981, la | verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 4 mei 1981, wordt de |
cotisation des employeurs à verser au fonds social précité est fixée à | bijdrage van de werkgevers te storten aan voornoemd sociaal fonds |
1 EUR par travailleur occupé à la date du 30 septembre 2003 dans | vastgesteld op 1 EUR per werknemer, die op datum van 30 september 2003 |
l'entreprise. | in de onderneming is tewerkgesteld. |
La déclaration souscrite auprès de l'Office national de Sécurité | De aangifte die bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid werd |
sociale pour le troisième trimestre 2003 fait foi pour le calcul de | ingediend voor het derde kwartaal 2003 geldt als basis voor de |
l'effectif occupé au 30 septembre 2003. | berekening van het personeelsbestand per 30 september 2003. |
CHAPITRE III. - Perception des cotisations des employeurs | HOOFDSTUK III. - Inning van de bijdragen van de werkgevers |
Art. 3.La perception des cotisations des employeurs par le fonds |
Art. 3.De inning van de bijdragen van de werkgevers berekend |
social, calculées conformément à l'article 2, s'opère dans le courant | overeenkomstig artikel 2, gebeurt door het sociaal fonds in de loop |
du mois d'août. | van de maand augustus. |
Les employeurs versent les sommes dues au plus tard le 31 août au fonds social. | De werkgevers storten de aan het sociaal fonds verschuldigde sommen uiterlijk op 31 augustus. |
CHAPITRE IV. - Dispositions finales | HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2004 et vient à échéance le 31 décembre 2004. | januari 2004 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2004. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 novembre 2004. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 november |
La Ministre de l'Emploi, | 2004. De Minister van Werk, |
Mme F. VAN DEN BOSSCHE | Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE |