← Retour vers "Arrêté royal portant répartition partielle du crédit provisionnel inscrit au programme 18-60-1 du Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 1998 et destiné à couvrir les dépenses relatives à la « société de l'information » et au « climat d'investissement » "
Arrêté royal portant répartition partielle du crédit provisionnel inscrit au programme 18-60-1 du Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 1998 et destiné à couvrir les dépenses relatives à la « société de l'information » et au « climat d'investissement » | Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke verdeling van het provisioneel krediet ingeschreven in het programma 18-60-1 van de Algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 1998, en bestemd tot dekking van de uitgaven in verband met de « informatiemaatschappij » en het « investeringsklimaat » |
---|---|
MINISTERE DES FINANCES | MINISTERIE VAN FINANCIEN |
10 NOVEMBRE 1998. - Arrêté royal portant répartition partielle du | 10 NOVEMBER 1998. - Koninklijk besluit houdende gedeeltelijke |
crédit provisionnel inscrit au programme 18-60-1 du Budget général des | verdeling van het provisioneel krediet ingeschreven in het programma |
dépenses pour l'année budgétaire 1998 et destiné à couvrir les | 18-60-1 van de Algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar |
dépenses relatives à la « société de l'information » et au « climat | 1998, en bestemd tot dekking van de uitgaven in verband met de « |
d'investissement » | informatiemaatschappij » en het « investeringsklimaat » |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 19 décembre 1997 contenant le budget général des dépenses | Gelet op de wet van 19 december 1997 houdende de Algemene |
pour l'année budgétaire 1998, notamment l'article 2-18-13; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 1998, inzonderheid op |
Vu la loi du 5 juillet 1998 contenant le deuxième ajustement du Budget | artikel 2-18-13; Gelet op de wet van 5 juli 1998 houdende de tweede aanpassing van de |
général des dépenses pour l'année budgétaire 1998; | Algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 1998; |
Considérant qu'au programme 18-60-1 du Budget général des dépenses | Overwegende dat op het programma 18-60-1 van de Algemene |
pour l'année budgétaire 1998, un crédit provisionnel non dissocié est | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 1998 een niet-gesplitst |
inscrit à concurrence de 250 millions de francs, destiné à couvrir les | provisioneel krediet is ingeschreven ten belope van 250 miljoen frank, |
dépenses relatives à la « société de l'information » et au « climat | bestemd tot het dekken van de uitgaven in verband met de « |
d'investissement »; | informatiemaatschappij » en het « investeringsklimaat »; |
Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre du | Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van |
Budget et de Notre Ministre des Finances, et de l'avis de Nos | Begroting en van Onze Minister van Financiën, en op het advies van |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Un montant de 20 millions de francs est transféré du |
Artikel 1.Er wordt een bedrag van 20 miljoen frank overgedragen van |
crédit non dissocié inscrit au programme 18-60-1 du Budget général des | het niet-gesplitst krediet op het programma 18-60-1 van de Algemene |
dépenses pour l'année budgétaire 1998, sous l'allocation de base | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 1998, onder de |
18/60.10.01.08, et destiné à couvrir les dépenses relatives à la « | basisallocatie 18/60.10.01.08, en bestemd om uitgaven te dekken in |
société de l'information » et au « climat d'investissement », aux | verband met de « informatiemaatschappij » en het « investeringsklimaat |
programmes 11-40-1-Fedenet et 11-40-4-Service fédéral belge | », naar de programma's 11-40-1-Fedenet en 11-40-4-Belgische Federale |
d'information, à concurrence respectivement de 12 et de 8 millions de | Voorlichtingsdienst, voor respectievelijk 12 en 8 miljoen frank. |
francs. Art. 2.Les montants mentionnés ci-dessus sont rattachés aux crédits |
Art. 2.De bovenvermelde bedragen zijn verbonden aan de kredieten |
prévus pour l'année budgétaire 1998 aux programmes concernés et aux | uitgetrokken voor het begrotingsjaar 1998 op de betrokken programma's |
allocations de base 11/40.10.12.24 et 11/40.40.12.20 de la section 11 - Services du Premier Ministre. | en op de basisallocaties 11/40.10.12.24 en 11/40.40.12.20 van de Sectie 11 - Diensten van de Eerste Minister. |
Art. 3.Notre Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget et Notre |
Art. 3.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting en Onze |
Ministre des Finances sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de | Minister van Financiën zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 10 novembre 1998. | Gegeven te Brussel, 10 november 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting, |
H. VAN ROMPUY | H. VAN ROMPUY |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
J.-J. VISEUR | J.-J. VISEUR |