← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er octobre 2013 établissant les conditions d'indemnisation des prothèses dentaires nécessitées à la suite de lésions subies lors d'un accident du travail "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er octobre 2013 établissant les conditions d'indemnisation des prothèses dentaires nécessitées à la suite de lésions subies lors d'un accident du travail | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 oktober 2013 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder tandprothesen ingevolge de letsels opgelopen bij een arbeidsongeval, worden vergoed |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 10 MARS 2022. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 1er octobre 2013 établissant les conditions d'indemnisation des prothèses dentaires nécessitées à la suite de lésions subies lors d'un accident du travail PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, l'article 28, remplacé par l'arrêté royal n° 530 du 31 mars 1987; Vu l'arrêté royal du 1er octobre 2013 établissant les conditions d'indemnisation des prothèses dentaires nécessitées à la suite de | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 10 MAART 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 oktober 2013 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder tandprothesen ingevolge de letsels opgelopen bij een arbeidsongeval, worden vergoed FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, artikel 28, vervangen bij het koninklijk besluit nr. 530 van 31 maart 1987; Gelet op het koninklijk besluit van 1 oktober 2013 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder tandprothesen ingevolge de letsels |
lésions subies lors d'un accident du travail ; | opgelopen bij een arbeidsongeval, worden vergoed; |
Vu les avis du comité de gestion des accidents du travail de Fedris, | Gelet op de adviezen van het beheerscomité voor de arbeidsongevallen, |
donnés les 17 décembre 2019 et ratifié le 20 janvier 2020 et 15 | gegeven op 17 december 2019 en bekrachtigd op 20 januari 2020 en op 15 |
décembre 2020 ; | december 2020; |
Vu les avis des Inspecteur des Finances, donnés le 25 mars 2020 et le | Gelet op de adviezen van de inspecteurs van Financiën, gegeven op 25 |
19 février 2021; | maart 2020 en op 19 februari 2021; |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 5 mai 2021 ; | Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, |
Vu l'avis 70.093/1 du Conseil d'Etat, donné le 20 septembre 2021, en | d.d. 5 mei 2021; Gelet op advies 70.093/1 van de Raad van State, gegeven op 20 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | september 2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; | van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Artikel 1.Artikel 1, 2°, van het koninklijk besluit van 1 oktober |
|
Article 1er.L'article 1er, 2°, de l'arrêté royal du 1er octobre 2013 |
2013 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder tandprothesen |
établissant les conditions d'indemnisation des prothèses dentaires | |
nécessitées à la suite de lésions subies lors d'un accident du travail | ingevolge de letsels opgelopen bij een arbeidsongeval, worden vergoed |
est complété comme suit : | wordt aangevuld als volgt : |
« En cas de bridge et/ou de pose d'un implant, les honoraires pour la | "In geval van brugwerk en/of het plaatsen van een implantaat is het |
prothèse provisoire ne sont cependant pas inclus. Cette prothèse | honorarium voor de voorlopige prothese evenwel niet inbegrepen. Deze |
provisoire est remboursée selon le tarif fixé sur la base de la loi | voorlopige prothese wordt terugbetaald volgens het tarief dat is |
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, | vastgesteld op grond van de wet betreffende de verplichte verzekering |
coordonnée le 14 juillet 1994 pour une prothèse amovible en résine | voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
correspondant au nombre des éléments de la prothèse définitive. ». | 1994 voor een uitneembare kunstharsprothese overeenkomstig het aantal elementen van de definitieve prothese.". |
Art. 2.Dans l'article 2 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
25 juillet 2014, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : | koninklijk besluit van 25 juli 2014, wordt het tweede lid vervangen |
« Les prix figurant dans l'annexe sont adaptés au 1er janvier de | als volgt: "De prijzen in de bijlage worden per 1 januari van elk jaar aangepast |
chaque année à l'évolution de l'indice santé lissé au 30 juin de la | aan de evolutie van de afgevlakte gezondheidsindex per 30 juni van het |
pénultième année et de l'année précédente. Par indice santé lissé, on | tweede jaar ervoor en het jaar daarvoor. Onder afgevlakte |
entend l'indice des prix visé à l'article 2 de l'arrêté royal du 24 | gezondheidsindex wordt verstaan de prijsindex bedoeld in artikel 2 van |
décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de | het koninklijk besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet |
sauvegarde de la compétitivité du pays. Le taux de croissance | van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen. |
correspondant à ce rapport est arrondi jusqu'au quatrième chiffre | De groeivoet bepaald door deze verhouding wordt tot op vier cijfers na |
après la virgule, vers le haut si le cinquième chiffre est au moins 5, | de komma afgerond, naar boven indien het vijfde cijfer minstens 5 is, |
si non vers le bas. ». | zo niet naar beneden.". |
Art. 3.De bijlage van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk |
|
Art. 3.L'annexe au même arrêté, remplacée par l'arrêté royal du 25 |
besluit van 25 juli 2014, wordt vervangen door de bijlage gevoegd bij |
juillet 2014, est remplacée par l'annexe jointe au présent arrêté dont | |
la validité couvre les prestations à partir de la date d'entrée en | dit besluit die geldig is voor de prestaties met een datum vanaf de |
vigueur du présent arrêté. | inwerkingtreding van dit besluit. |
Art. 4.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 4.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 10 mars 2022. | Gegeven te Brussel, 10 maart 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
Annexe à l'arrêté royal du 10 mars 2022 modifiant l'arrêté royal du 1er octobre 2013 établissant les conditions d'indemnisation des prothèses dentaires nécessitées à la suite de lésions subies lors d'un accident du travail Pour la consultation du tableau, voir image Vu pour être annexé à Notre arrêté du 10 mars 2022 modifiant l'arrêté royal du 1er octobre 2013 établissant les conditions d'indemnisation des prothèses dentaires nécessitées à la suite de lésions subies lors d'un accident du travail. PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre des Affaires sociales, | Bijlage bij het koninklijk besluit van 10 maart 2022 tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 oktober 2013 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder tandprothesen ingevolge de letsels opgelopen bij een arbeidsongeval, worden vergoed Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 10 maart 2022 tot wijziging van het koninklijk besluit van 1 oktober 2013 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder tandprothesen ingevolge de letsels opgelopen bij een arbeidsongeval, worden vergoed. FILIP Van Koningswege : De Minister van Sociale Zaken, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |