Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/03/2019
← Retour vers "Arrêté royal du 10 mars 2019 portant abrogation de l'arrêté royal du 15 février 1999 portant exécution de l'article 13 de la loi du 21 décembre 1998 portant création de la "coopération technique belge" sous la forme d'une société de droit public "
Arrêté royal du 10 mars 2019 portant abrogation de l'arrêté royal du 15 février 1999 portant exécution de l'article 13 de la loi du 21 décembre 1998 portant création de la "coopération technique belge" sous la forme d'une société de droit public Koninklijk besluit van 10 maart 2019 tot opheffing van het koninklijk besluit van 15 februari 1999 tot uitvoering van artikel 13 van de wet van 21 december 1998 tot oprichting van de "Belgische technische coöperatie" in de vorm van een vennootschap van publiek recht
SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN
COOPERATION AU DEVELOPPEMENT ONTWIKKELINGSSAMENWERKING
10 MARS 2019. - Arrêté royal du 10 mars 2019 portant abrogation de 10 MAART 2019. - Koninklijk besluit van 10 maart 2019 tot opheffing
l'arrêté royal du 15 février 1999 portant exécution de l'article 13 de van het koninklijk besluit van 15 februari 1999 tot uitvoering van
la loi du 21 décembre 1998 portant création de la "coopération artikel 13 van de wet van 21 december 1998 tot oprichting van de
technique belge" sous la forme d'une société de droit public "Belgische technische coöperatie" in de vorm van een vennootschap van publiek recht
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la Constitution, l'article 108; Gelet op de Grondwet, artikel 108;
Vu l'arrêté royal du 15 février 1999 portant exécution de l'article 13 Gelet op het koninklijk besluit van 15 februari 1999 tot uitvoering
de la loi du 21 décembre 1998 portant création de la "Coopération van artikel 13 van de wet van 21 december 1998 tot oprichting van de
technique belge" sous la forme d'une société de droit public; "Belgische Technische Coöperatie" in de vorm van een vennootschap van
publiek recht;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 17 octobre 2018; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën van 17 oktober 2018;
Vu l'accord de la Ministre du Budget du 3 décembre 2018; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting van 3 december
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil 2018; Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 22 januari 2019 bij
d'Etat le 22 janvier 2019, en application de l'article 84, § 1er, de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1,
alinéa 1er, 2/, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; eerste lid, 2/, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant que l'article 17, alinéa 2 de la loi du 23 novembre 2017 Overwegende dat artikel 17, tweede lid van de wet van 23 november 2017
portant modification du nom de la Coopération technique belge et tot wijziging van de naam van de Belgische Technische Coöperatie en
définition des missions et du fonctionnement de Enabel, Agence belge tot vaststelling van de opdrachten en de werking van Enabel, Belgisch
de Développement prévoit que l'assemblée générale approuve les statuts Ontwikkelingsagentschap voorziet dat de algemene vergadering op
sur proposition du conseil d'administration; voorstel van de raad van bestuur de statuten goedkeurt;
Considérant que l'assemblée générale a, sur proposition du conseil Overwegende dat de algemene vergadering, op voorstel van de raad van
d'administration, approuvé les statuts de Enabel le 18 juillet 2018; bestuur, op 18 juli 2018 de statuten van Enabel heeft goedgekeurd;
Considérant que l'arrêté royal du 15 février 1999 portant exécution de Overwegende dat het koninklijk besluit van 15 februari 1999 tot
l'article 13 de la loi du 21 décembre 1998 portant création de la « uitvoering van artikel 13 van de wet van 21 december 1998 tot
Coopération technique belge » sous la forme d'une société de droit oprichting van de "Belgische Technische Coöperatie" in de vorm van een
public, qui déterminait les statuts de la CTB, ne trouve plus un vennootschap van publiek recht, dat de statuten van BTC vaststelde,
fondement juridique dans la loi du 23 novembre 2017 portant geen rechtsgrond meer ontleent aan de wet van 23 november 2017 tot
modification du nom de la Coopération technique belge et définition wijziging van de naam van de Belgische Technische Coöperatie en tot
des missions et du fonctionnement de Enabel, Agence belge de vaststelling van de opdrachten en de werking van Enabel, Belgisch
Développement et doit, vu l'approbation des statuts de Enabel, dès Ontwikkelingsagentschap en derhalve, gelet op de goedkeuring van de
lors être abrogé en vue de la sécurité juridique; statuten van Enabel, met het oog op de rechtszekerheid dient te worden
Sur la proposition du Ministre de la Coopération au Développement et opgeheven; Op de voordracht van de Minister van Ontwikkelingssamenwerking en de
de la Ministre du Budget et de l'avis des Ministres qui en ont Minister van Begroting en op het advies van de in Raad vergaderde
délibéré en Conseil, Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'arrêté royal du 15 février 1999 portant exécution de

Artikel 1.Het koninklijk besluit van 15 februari 1999 tot uitvoering

l'article 13 de la loi du 21 décembre 1998 portant création de la van artikel 13 van de wet van 21 december 1998 tot oprichting van de
"Coopération technique belge" sous la forme d'une société de droit "Belgische Technische Coöperatie" in de vorm van een vennootschap van
public est abrogé. publiek recht wordt opgeheven.

Art. 2.Le ministre qui a la Coopération au Développement dans ses

Art. 2.De minister bevoegd voor Ontwikkelingssamenwerking en de

attributions et le ministre qui a le Budget dans ses attributions sont minister bevoegd voor Begroting zijn, ieder wat hem betreft, belast
chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. met de uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 10 mars 2019. Brussel, 10 maart 2019.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Coopération au Développement, De Minister van Ontwikkelingssamenwerking,
A. DE CROO A. DE CROO
La Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
S. WILMES S. WILMES
^