Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/03/2019
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 avril 1996 relatif au prélèvement, à la préparation, à la conservation et à la délivrance du sang et des dérivés du sang d'origine humaine "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 avril 1996 relatif au prélèvement, à la préparation, à la conservation et à la délivrance du sang et des dérivés du sang d'origine humaine Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 april 1996 betreffende de afneming, de bereiding, de bewaring en de terhandstelling van bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong
AGENCE FEDERALE DES MEDICAMENTS ET DES PRODUITS DE SANTE 10 MARS 2019. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 avril 1996 relatif au prélèvement, à la préparation, à la conservation et à la délivrance du sang et des dérivés du sang d'origine humaine PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 5 juillet 1994 relative au sang et aux dérivés du sang d'origine humaine, les articles 4, alinéa 1er, et 19 ; Vu l'arrêté royal du 4 avril 1996 relatif au prélèvement, à la préparation, à la conservation et à la délivrance du sang et des dérivés du sang d'origine humaine ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 14 février 2018 ; Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 63.794/1/V, donné le 30 juillet 2018, en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR GENEESMIDDELEN EN GEZONDHEIDSPRODUCTEN 10 MAART 2019. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 april 1996 betreffende de afneming, de bereiding, de bewaring en de terhandstelling van bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 5 juli 1994 betreffende bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong, de artikelen 4, eerste lid, en 19; Gelet op het koninklijk besluit van 4 april 1996 betreffende de afneming, de bereiding, de bewaring en de terhandstelling van bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 14 februari 2018; Gelet op het advies nr. 63.794/1/V van de Raad van State, gegeven op 30 juli 2018, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le présent arrêté royal prévoit la transposition

Artikel 1.Dit koninklijk besluit voorziet in de gedeeltelijke

partielle de : omzetting van :
- la Directive 2004/33/CE de la Commission du 22 mars 2004 portant - Richtlijn 2004/33/EG van de Commissie van 22 maart 2004 tot
application de la directive 2002/98/CE du Parlement européen et du uitvoering van Richtlijn 2002/98/EG van het Europees Parlement en de
Conseil concernant certaines exigences techniques relatives au sang et Raad met betrekking tot bepaalde technische voorschriften voor bloed
aux composants sanguins ; et en bloedbestanddelen; en
- la Directive 2005/62/CE de la Commission du 30 septembre 2005 - Richtlijn 2005/62/EG van de Commissie van 30 september 2005 ter
portant application de la directive 2002/98/CE du Parlement européen uitvoering van Richtlijn 2002/98/EG van het Europees Parlement en de
et du Conseil concernant les normes et spécifications communautaires Raad wat betreft communautaire normen en specificaties inzake een
relatives à un système de qualité dans les établissements de kwaliteitszorgsysteem voor bloedinstellingen.
transfusion sanguine.

Art. 2.Dans l'article 3duodecies, § 3 de l'arrêté royal du 4 avril

Art. 2.In artikel 3duodecies, § 3, van het koninklijk besluit van 4

1996 relatif au prélèvement, à la préparation, à la conservation et à april 1996 betreffende de afneming, de bereiding, de bewaring en de
la délivrance du sang et des dérivés du sang d'origine humaine, inséré terhandstelling van bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong,
par l'arrêté royal du 17 octobre 2006, les mots « à plusieurs reprises ingevoegd bij koninklijk besluit van 17 oktober 2006, wordt het woord
» sont insérés entre les mots « sanguins qui donnent » et les mots « "herhaald" ingevoegd tussen de woorden "bloedbestanddelen die" en de
un résultat positif ». woorden "positief reageren".

Art. 3.Dans l'article 10 du même arrêté, les modifications suivantes

Art. 3.In artikel 10 van hetzelfde besluit, worden de volgende

sont apportées : wijzigingen aangebracht :
1° dans le B), modifié par l'arrêté royal du 28 juin 2009, les mots « 1° in de bepaling onder B), gewijzigd bij koninklijk besluit van 28
dix ans » sont remplacés par les mots « trente ans », et les mots « de juni 2009, worden de woorden "tien jaar" vervangen door de woorden
-80 ° C et sans limite si la cryopréservation est réalisée en azote "dertig jaar" en worden de woorden "- 80 ° C is, en onbeperkt bewaard
liquide à - 170 ° C. Après décongélation, la durée de conservation ne worden in vloeibaar stikstof bij - 170 ° C. Na de ontdooiing, mogen ze
peut excéder 24 heures. » sont remplacés par les mots « entre -60 ° C niet langer dan 24 uur worden bewaard." vervangen door de woorden
et -80 ° C si la méthode à haute teneur en glycérol est utilisée, et à "tussen -60 ° C en -80 ° C indien de hoge glycerolmethode gebruikt
une température de conservation inférieure à - 140 ° C si la méthode à werd, en bij een bewaringstemperatuur van minder dan - 140 ° C indien
faible teneur en glycérol est utilisée. » ; de lage glycerolmethode gebruikt werd.";
2° In de bepaling onder F), gewijzigd bij het koninklijk besluit van
2° dans le F), modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 24 24 oktober 2011, worden de woorden "1 jaar" vervangen door de woorden
octobre 2011, les mots « 1 an » sont remplacés par les mots « 36 mois "36 maanden";
» ;

Art. 4.Dans l'article 11 du même arrêté, modifié en dernier lieu par

Art. 4.In het artikel 11 van hetzelfde besluit, laatstelijk gewijzigd

l'arrêté royal du 24 octobre 2011, les modifications suivantes sont bij koninklijk besluit van 24 oktober 2011, worden de volgende
apportées : wijzigingen aangebracht :
1° le C, 2° est remplacé par ce qui suit : 1° de bepaling onder C, 2° wordt vervangen als volgt :
« 2° Au moins 90 % des concentrés érythrocytaires déleucocytés "2° Minstens 90 % van de gedeleukocyteerde erytrocytenconcentraten zal
contient moins de 1 x (10 exposant 6) leucocytes et au moins 99 % des minder dan 1 x (10 tot de 6e macht) leukocyten bevatten en minstens 99
concentrés érythrocytaires déleucocytés contient moins de 5 x (10 % van de gedeleukocyteerde erytrocytenconcentraten zal minder dan 5 x
exposant 6) leucocytes, tous deux avec une fiabilité de 95 %, sans (10 tot de 6e macht) leukocyten bevatten, beide met 95 %
préjudice du 4° ; » betrouwbaarheid, onverminderd de bepaling onder 4° ;"
2° dans le C, les dispositions sous 2° /1, 2° /2 et 2° /3 sont 2° in de bepaling onder C, worden de bepalingen onder 2° /1, 2° /2 en
insérées, rédigées comme suit : 2° /3 ingevoegd, luidende :
« 2° /1 Une unité contenant plus de 5 x (10 exposant 6) leucocytes ne "2° /1 Een eenheid die meer dan 5 x (10 tot de 6e macht) leukocyten
peut être délivrée que moyennant une procédure de libération bevat mag enkel worden uitgegeven mits toepassing van een procedure
exceptionnelle, sans préjudice du 4° ; van uitzonderlijke vrijgave, onverminderd de bepaling onder 4° ;
2° /2 Au moins 90 % des concentrés érythrocytaires déleucocytés 2° /2 Minstens 90 % van de gedeleukocyteerde erytrocytenconcentraten
contient au minimum 40 g d'hémoglobine, avec une fiabilité de 95 % ; zal minimaal 40 g hemoglobine bevatten, met 95 % betrouwbaarheid;
2° /3 Les unités contenant moins de 30 g d'hémoglobine ne peuvent pas 2° /3 Eenheden die minder dan 30 g hemoglobine bevatten mogen niet
être libérées en vue d'une transfusion ; » worden uitgegeven voor transfusie;"
3° dans le C, le 4° est insérée, rédigée comme suit : 3° in de bepaling onder C, wordt de bepaling onder 4° ingevoegd,
« 4° Lorsque, par dérogation au 3°, le contrôle statistique de luidende : "4° Wanneer, in afwijking van de bepaling onder 3°, statistische
processus ne peut pas être appliqué, chaque unité individuelle doit procesbeheersing niet kan toegepast worden, moet elke individuele
être testée et doit contenir moins de 5 x (10 exposant 6) leucocytes. eenheid getest worden en minder dan 5 x (10 tot de 6e macht)
» leukocyten bevatten."
4° le E, 1°, d) est remplacé comme suit : 4° de bepaling onder E, 1°, d) wordt vervangen als volgt :
« d) Au moins 90 % des concentrés plaquettaire déleucocytés contient "d) Minstens 90 % van de gedeleukocyteerde bloedplaatjesconcentraten
zal minder dan 1 x (10 tot de 6e macht) leukocyten bevatten en
moins de 1 x (10 exposant 6) leucocytes et au moins 99 % des minstens 99 % van de gedeleukocyteerde bloedplaatjesconcentraten zal
concentrés plaquettaire déleucocytés contient moins de 5 x (10 minder dan 5 x (10 tot de 6e macht) leukocyten bevatten, beide met 95
exposant 6) leucocytes, tous deux avec une fiabilité de 95 %, sans % betrouwbaarheid, onverminderd de bepaling onder g/1). Een eenheid
préjudice du g/1). Une unité contenant plus de 5 x (10 exposant 6) die meer dan 5 x (10 tot de 6e macht) leukocyten bevat mag enkel
leucocytes ne peut être délivrée que moyennant une procédure de worden uitgegeven mits toepassing van een procedure van uitzonderlijke
libération exceptionnelle ; » vrijgave;"
5° dans le E, 1°, le g/1) est insérée, rédigée comme suit : 5° in de bepaling onder E, 1°, wordt de bepaling onder g/1) ingevoegd, luidende:
« g/1) Lorsque, par dérogation au g), le contrôle statistique de "g/1) Wanneer, in afwijking van de bepaling onder g), statistische
processus ne peut pas être appliqué, chaque unité individuelle doit procesbeheersing niet kan toegepast worden moet elke individuele
être testée et doit contenir moins de 5 x (10 exposant 6) leucocytes ; eenheid getest worden en minder dan 5 x (10 tot de 6e macht)
» leukocyten bevatten;"
6° le E, 2°, d) est remplacée comme suit : 6° de bepaling onder E, 2°, d) wordt vervangen als volgt :
« d) Au moins 90 % des concentrés unitaires de plaquettes déleucocytés "d) Minstens 90 % van de gedeleukocyteerde één-donor
contient moins de 1 x (10 exposant 6) leucocytes et au moins 99 % des bloedplaatjesconcentraten zal minder dan 1 x (10 tot de 6e macht)
leukocyten bevatten en minstens 99 % van de gedeleukocyteerde
concentrés unitaires de plaquettes déleucocytés contient moins de 5 x één-donor bloedplaatjesconcentraten zal minder dan 5 x (10 tot de 6e
(10 exposant 6) leucocytes, tous deux avec une fiabilité de 95 %, sans macht) leukocyten bevatten, beide met 95 % betrouwbaarheid,
préjudice du g). » onverminderd de bepaling onder g)."
7° dans le E, 2°, le g) est remplacée comme suit : 7° in de bepaling onder E, 2° wordt de bepaling onder g) vervangen als volgt :
« g) Lorsque, par dérogation au f), le contrôle statistique de "g) Wanneer, in afwijking van de bepaling onder f), statistische
processus ne peut pas être appliqué, chaque unité individuelle doit procesbeheersing niet kan toegepast worden moet elke individuele
être testée et doit contenir moins de 5 x (10 exposant 6) leucocytes. eenheid getest worden en minder dan 5 x (10 tot de 6e macht)
» leukocyten bevatten."
8° dans le H, 1°, les mots « 18 heures » sont remplacés par les mots « 8° in de bepaling onder H, 1° worden de woorden "18 uur" vervangen
24 heures » ; door de woorden "24 uur";
9° dans le I, 1°, les mots « ne peut être groupé en pool » sont 9° in de bepaling onder I, 1° worden de woorden "mag niet in een pool
remplacés par les mots « peut être préparé à partir de petits pools worden ondergebracht" vervangen door de woorden "kan bereid worden uit
issus d'un maximum de 12 dons individuels », les mots « , et doit » kleine pools van maximaal 12 individuele donaties", worden de woorden
sont remplacés par les mots « . Chaque unité individuelle ou chaque ", en moet per individuele eenheid" vervangen door de woorden ". Elke
pool doit », et les mots « par unité individuelle » sont abrogés ; individuele eenheid of elke pool moet";
10° Dans le I, 2°, les mots "+ 10 %" sont remplacés par les mots "+/- 10° in de bepaling onder I, 2° worden de woorden "+ 10 %" vervangen
10 %". door de woorden "+/- 10 %".

Art. 5.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

Art. 5.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 10 mars 2019. Gegeven te Brussel, 10 maart 2019.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
^