Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 septembre 2013, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le fibrociment, relative à la modification des statuts du "Fonds social pour le fibrociment" | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 september 2013, gesloten in het Paritair Subcomité voor de vezelcement, betreffende de wijziging van de statuten van het "Sociaal Fonds voor de vezelcement" |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
10 MARS 2015. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 10 MAART 2015. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 6 septembre 2013, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 september 2013, |
Sous-commission paritaire pour le fibrociment, relative à la | gesloten in het Paritair Subcomité voor de vezelcement, betreffende de |
modification des statuts du "Fonds social pour le fibrociment" (1) | wijziging van de statuten van het "Sociaal Fonds voor de vezelcement" (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 7 janvier 1958 relative aux fonds de sécurité | Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor |
d'existence, notamment l'article 2; | bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le fibrociment; | Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de vezelcement; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 6 septembre 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 september 2013, |
Sous-commission paritaire pour le fibrociment, relative à la | gesloten in het Paritair Subcomité voor de vezelcement, betreffende de |
modification des statuts du "Fonds social pour le fibrociment". | wijziging van de statuten van het "Sociaal Fonds voor de vezelcement". |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 10 mars 2015. | Gegeven te Brussel, 10 maart 2015. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. | Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire pour le fibrociment | Paritair Subcomité voor de vezelcement |
Convention collective de travail du 6 septembre 2013 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 september 2013 |
Modification des statuts du "Fonds social pour le fibrociment" | Wijziging van de statuten van het "Sociaal Fonds voor de vezelcement" |
(Convention enregistrée le 28 octobre 2013 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 28 oktober 2013 onder het nummer |
117643/CO/106.03) | 117643/CO/106.03) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Art. 3.La présente convention collective de travail s'applique aux |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la | werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder |
Sous-commission paritaire pour le fibrociment. | het Paritair Subcomité voor de vezelcement. |
Par "travailleurs", on entend : les ouvriers et les ouvrières. | Onder "werknemers" wordt verstaan : arbeiders en arbeidsters. |
CHAPITRE II. - Modification des statuts | HOOFDSTUK II. - Wijziging van de statuten |
Art. 4.Dans les statuts du "Fonds social pour le fibrociment" fixés |
Art. 4.Na lid 6.3. van de statuten van het "Sociaal Fonds voor de |
par la convention collective de travail des 21 décembre 1988 et 7 mars | vezelcement" vastgesteld bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 |
1989 (n° 23297/CO/106.03 - arrêté royal du 19 mars 1990 - Moniteur | december 1988 en 7 maart 1989 (nr. 23297/CO/106.03 - koninklijk |
belge du 3 mai 1990), conclue au sein de la Sous-commission paritaire | besluit van 19 maart 1990 - Belgisch Staatsblad van 3 mei 1990), |
pour le fibrociment, relative à l'institution d'un fonds de sécurité | gesloten in het Paritair Subcomité voor de vezelcement, betreffende de |
d'existence et en fixant les statuts, on ajoute après l'alinéa 6.3. un | oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en vaststelling van |
alinéa 6.4. libellé comme suit : | zijn statuten, wordt volgend lid 6.4. toegevoegd : |
"6.4. L'organisation d'une intervention dans les coûts du régime de | "6.4. Een tegemoetkoming te organiseren in de kosten van het stelsel |
chômage avec complément d'entreprise.". | werkloosheid met bedrijfstoeslag.". |
CHAPITRE III. - Durée de validité | HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2013. Elle a la même durée de validité et les mêmes | januari 2013. Zij heeft dezelfde geldigheidsduur en dezelfde |
modalités et les mêmes délais de dénonciation que la convention | opzeggingsmodaliteiten en opzeggingstermijnen als de collectieve |
collective de travail qu'elle modifie. | arbeidsovereenkomst die ze wijzigt. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 mars 2015. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 maart |
Le Ministre de l'Emploi, | 2015. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |