Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/03/2009
← Retour vers "Arrêté royal relatif aux tenues de certains membres du personnel de la Protection civile "
Arrêté royal relatif aux tenues de certains membres du personnel de la Protection civile Koninklijk besluit betreffende de kledij van sommige personeelsleden van de Civiele Bescherming
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
10 MARS 2009. - Arrêté royal relatif aux tenues de certains membres du 10 MAART 2009. - Koninklijk besluit betreffende de kledij van sommige
personnel de la Protection civile personeelsleden van de Civiele Bescherming
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 31 décembre 1963 sur la Protection civile, notamment Gelet op de wet van 31 december 1963 betreffende de Civiele
l'article 2, alinéa 1er; Bescherming, inzonderheid op artikel 2, eerste lid;
Vu l'arrêté royal du 16 février 1987 relatif aux tenues des membres du Gelet op het koninklijk besluit van 16 februari 1987 betreffende de
personnel de la Protection civile; tenues van de personeelsleden van de Civiele Bescherming;
Vu l'arrêté ministériel du 23 février 1987 réglant le port des tenues Gelet op het ministerieel besluit van 23 februari 1987 regelend het
des membres de personnel de la protection civile et fixant les dragen van de tenues van de personeelsleden van de Civiele Bescherming
dotations ainsi que les règles d'acquisition et de renouvellement de en tot vaststelling van de dotaties en van de regels voor aanschaffing
celles-ci; en vernieuwing van deze tenues;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 juillet 2006; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 septembre 2007; juli 2006; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 25
Vu le protocole n° 2008/5 du 16 avril 2008 du Comité du Secteur V - september 2007; Gelet op het protocol nr. 2008/5 van 16 april 2008 van het
Intérieur; Sectorcomité V - Binnenlandse Zaken;
Vu l'avis 45.381/2 du Conseil d'Etat, donné le 24 novembre 2008, en Gelet op advies 45.381/2 van de Raad van State, gegeven op 24 november
application de l'article 84, §1er,alinéa 1er, 1°, des lois sur le 2008 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par:

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

1°le Ministre : le Ministre ayant l'Intérieur dans ses attributions. 1° de Minister : de Minister die bevoegd is voor Binnenlandse Zaken.
2° la Direction générale : la Direction générale de la Sécurité 2° de Algemene Directie : de Algemene Directie van de Civiele
civile. Veiligheid.
3° les membres du personnel opérationnel : les membres du personnel 3° de leden van het operationeel personeel : de statutaire en
statutaire et contractuel de la Direction générale de la Sécurité contractuele personeelsleden van de Algemene Directie van de Civiele
civile, chargés de tâches opérationnelles et les fonctionnaires Veiligheid, die belast zijn met operationele taken en de leidende
dirigeants des unités opérationnelles. ambtenaren van de operationele eenheden.
4° les volontaires: les membres du personnel employé à temps réduit au 4° de vrijwilligers : de niet-voltijds tewerkgestelde personeelsleden
sens de l'article 19 de l'arrêté royal du 11 mars 1954 portant statut in de zin van artikel 19 van het koninklijk besluit van 11 maart 1954
du Corps de Protection civile. houdende statuut van het Korps Burgerlijke Bescherming.
5° les membres du personnel de jour : 5° de leden van het dagpersoneel :
a) le personnel de maîtrise, de métier et de service; a) het meesters-, vak- en dienstpersoneel;
b) les membres du personnel opérationnel qui ne sont pas soumis au b) de leden van het operationele personeel die niet onderworpen zijn
régime de prestations irrégulières et qui n'exercent pas de tâches aan het stelsel van onregelmatige prestaties en die geen
administratives. administratieve taken uitvoeren.
CHAPITRE II. - Des tenues HOOFDSTUK II. - Tenues

Art. 2.La Direction générale établit des fiches techniques des

Art. 2.De Algemene Directie stelt technische fiches op van de

éléments de tenues tels qu'ils sont énumérés aux sections Ire, II et kledingstukken zoals opgenoemd in de afdelingen I, II en III van dit
III du présent chapitre. hoofdstuk.
Section Ire. - Des tenues des membres du personnel opérationnel Afdeling I. - Kledij van de operationele personeelsleden

Art. 3.Les tenues des membres du personnel opérationnel se composent de:

Art. 3.De kledij van de leden van het operationele personeel omvat :

1° la tenue de travail; 1° de werkkledij;
2° la tenue d'intervention; 2° de interventiekledij;
3° la tenue de service; 3° de dienstkledij;
4° la tenue de ville; 4° de stadskledij;
5° la tenue de cérémonie. 5° het ceremonieel tenue.

Art. 4.La tenue de travail est composée des éléments suivants :

Art. 4.De werkkledij is samengesteld uit de volgende kledingstukken :

1° pour les fonctionnaires dirigeants des unités opérationnelles : 1° voor de leidende ambtenaren van de operationele eenheden :
- un polo; - een polo;
- un pull-over commando ou un sweat-shirt; - een commando pull-over of een sweatshirt;
- une veste polyvalente; - een polyvalente jas;
- un pantalon polyvalent; - een polyvalente broek;
- une ceinture; - een broeksriem;
- une paire de chaussettes épaisses; - een paar dikke sokken;
- une paire de chaussures d'intervention; - een paar interventieschoenen;
- une paire de gants de travail; - een paar werkhandschoenen;
- un blouson; - een blouson;
- une parka; - een parka;
- un bonnet; - een muts;
- un casque de sécurité; - een veiligheidshelm;
2° Pour les membres du personnel opérationnel autres que les 2° Voor de leden van het operationele personeel, met uitzondering van
fonctionnaires dirigeants des unités opérationnelles, la tenue de de leidende ambtenaren van de operationele eenheden, bestaat de
travail comprend, outre les éléments de tenue énumérés au 1° : werkkledij, naast de in 1° opgenoemde kledingstukken, uit :
- un T-shirt; - een T-shirt;
- une salopette en coton; - een katoenen overall;
- une casquette. - een pet.

Art. 5.La tenue d'intervention est composée des éléments suivants :

Art. 5.De interventiekledij is samengesteld uit de volgende kledingstukken :

1° les éléments de la tenue de travail visés à l'article 4; 1° de kledingstukken van de werkkledij bedoeld in artikel 4;
2° l'équipement de protection individuelle, à savoir : 2° de individuele beschermingsuitrusting, met name :
- une veste de protection au feu; - een brandwerende vest;
- un pantalon de protection au feu; - een brandwerende broek;
- une veste de pluie; - een regenjas;
- un pantalon de pluie; - een regenbroek;
- une paire de chaussons; - een paar laarzensokken;
- une paire de gants d'intervention; - een paar interventiehandschoenen;
- une paire de lunettes de sécurité; - een veiligheidsbril;
- un casque d'incendie; - een brandweerhelm;
- une cagoule de protection à la flamme; - een vlamvertragende bivakmuts;
3° des équipements non individualisés, notamment : 3° niet-geïndividualiseerde uitrustingen, onder meer :
- une chasuble de signalisation; - een signalisatieovergooier;
- un pantalon de pêcheur « waders »; - een waadbroek;
- un harnais de sécurité; - een veiligheidsharnas;
- une tenue d'intervention chimique. - een tenue voor chemische interventie.
Les équipements non individualisés sont stockés soit dans les locaux De niet-geïndividualiseerde uitrustingen worden hetzij in de lokalen
de l'unité opérationnelle, soit dans les différents véhicules van de operationele eenheid gestockeerd, hetzij in de verschillende
d'intervention. interventievoertuigen.

Art. 6.La tenue de service est composée des éléments suivants :

Art. 6.De dienstkledij is samengesteld uit de volgende kledingstukken

1° Pour les membres masculins : : 1° Voor de mannelijke leden :
- une chemise; - een hemd;
- une cravate; - een das;
- un pull-over commando; - een commando pullover;
- un pantalon; - een broek;
- une ceinture; - een broeksriem;
- une paire de fines chaussettes bleues; - een paar fijne blauwe sokken;
- une paire de chaussures basses noires; - een paar zwarte lage schoenen;
- un blouson. - een blouson.
2° Pour les membres féminins : 2° Voor de vrouwelijke leden :
- un chemisier; - een overhemdsblouse;
- un foulard; - een halsdoek;
- un pull-over commando; - een commando pullover;
- un pantalon ou une jupe; - een broek of een rok;
- une ceinture; - een broeksriem;
- une paire de fines chaussettes bleues ou des bas beiges; - een paar fijne blauwe sokken of beige kousen;
- une paire de chaussures noires - modèle "mocassin"; - een paar zwarte schoenen - "mocassin"-model;
- un blouson; - een blouson;
- un sac à bandoulière. - een schoudertas.

Art. 7.La tenue de ville est composée des éléments suivants :

Art. 7.De stadskledij is samengesteld uit de volgende kledingstukken

1° Pour les membres masculins : : 1° Voor de mannelijke leden :
- une chemise; - een hemd;
- une cravate; - een das;
- un pantalon; - een broek;
- une ceinture; - een broeksriem;
- une paire de fines chaussettes bleues; - een paar fijne blauwe sokken;
- une paire de chaussures basses noires; - een paar lage zwarte schoenen;
- une vareuse; - een jas;
- une paire de gants noirs; - een paar zwarte handschoenen;
- un képi; - een kepie;
2° Pour les membres féminins : 2° Voor de vrouwelijke leden :
- un chemisier; - een overhemdblouse;
- un foulard; - een halsdoek;
- un pantalon ou une jupe; - een broek of een rok;
- une ceinture; - een broeksriem;
- une paire de fines chaussettes bleues ou de bas beiges; - een paar fijne blauwe sokken of beige kousen;
- une paire de chaussures noires - modèle "mocassin"; - een paar zwarte schoenen - "mocassin"-model;
- une vareuse; - een jas;
- une paire de gants noirs; - een paar zwarte handschoenen;
- un chapeau; - een hoed;
- un sac à bandoulière. - een schoudertas.
3° Pour les fonctionnaires dirigeants, outre ce qui est prévu au 1° ou 3° Voor de leidende ambtenaren, naast hetgeen voorzien is in punt 1°
au 2° selon le cas, un imperméable. of 2° volgens het geval, een regenmantel.

Art. 8.La tenue de cérémonie comprend, outre les éléments visés à

Art. 8.Het ceremonieel tenue bestaat, naast de kledingstukken bedoeld

l'article 7 : in artikel 7, uit :
- une paire de gants blancs au lieu de gants noirs; - een paar witte in plaats van zwarte handschoenen;
- des épaulettes de cérémonie; - schouderstukken;
Indien een lid van het operationele personeel houder is van eervolle
Si le membre du personnel opérationnel est détenteur de distinctions onderscheidingen in de nationale orden, de burgerlijke eretekens voor
honorifiques dans les ordres nationaux, les décorations civiles dienstanciënniteit of voor daden van moed en zelfopoffering, kan hij
d'ancienneté ou pour actes de courage, il peut en porter les bijoux. de versierselen hiervan dragen.

Art. 9.Lorsqu'ils portent la tenue de service ou la tenue de ville :

Art. 9.Wanneer zij de dienstkledij of de stadskledij dragen :

1° les fonctionnaires dirigeants des unités opérationnelles et les 1° dragen de leidende ambtenaren van de operationele eenheden en de
membres du personnel opérationnel des niveaux B et C portent : leden van het operationele personeel van niveau B en C :
a) une chemise blanche pour le personnel masculin; a) een wit hemd voor het mannelijke personeel;
b) un chemisier blanc pour le personnel féminin. b) een witte overhemdblouse voor het vrouwelijke personeel.
2° les membres du personnel opérationnel de niveau D : 2° dragen de operationele personeelsleden van niveau D :
a) une chemise bleue pour le personnel masculin; a) een blauw hemd voor het mannelijke personeel;
b) un chemisier bleu pour le personnel féminin. b) een blauwe overhemdblouse voor het vrouwelijke personeel.

Art. 10.Lorsqu'ils portent la tenue de cérémonie, les membres du

Art. 10.Wanneer zij het ceremoniële tenue dragen, dragen de leden van

personnel opérationnel de niveau D portent : het operationele personeel van niveau D :
a) une chemise blanche pour le personnel masculin; a) een wit hemd voor het mannelijke personeel;
b) un chemisier blanc pour le personnel féminin. b) een witte overhemdblouse voor het vrouwelijke personeel.
Section II. - Des tenues des volontaires Afdeling II. - Kledij van de vrijwilligers

Art. 11.Les volontaires disposent d'une tenue légère d'intervention.

Art. 11.De vrijwilligers beschikken over lichte interventiekledij.

Art. 12.La tenue légère d'intervention est composée :

Art. 12.De lichte interventiekledij is samengesteld uit :

1° des éléments individuels suivants : 1° de volgende individuele kledingstukken :
- trois T-shirts; - drie T-shirts;
- deux pull-over commando ou sweat-shirts; - twee commando pullovers of sweat-shirts;
- une veste polyvalente; - een polyvalente jas;
- deux pantalons polyvalents; - twee polyvalente broeken;
- une salopette en coton; - een katoenen overall;
- une ceinture; - een broeksriem;
- une veste de pluie; - een regenjas;
- un pantalon de pluie; - een regenbroek;
- trois paires de chaussettes épaisses; - drie paar dikke sokken;
- une paire de bottes de sécurité en caoutchouc; - een paar veiligheidslaarzen in rubber;
- une paire de chaussures d'intervention; - een paar interventieschoenen;
- une paire de gants de travail; - een paar werkhandschoenen;
- une parka; - een parka;
- une casquette; - een pet;
- un casque de sécurité. - een veiligheidshelm.
2° des équipements non individualisés, notamment : 2° niet-geïndividualiseerde uitrustingen, met name :
- une chasuble de signalisation; - een signalisatieovergooier;
- un pantalon de pêcheur « waders ». - een waadbroek.

Art. 13.Les volontaires titulaires de la fonction d'instructeur au

Art. 13.De vrijwilligers die de functie van instructeur bekleden in

sens de l'arrêté ministériel du 30 juin 1960 organisant les cours de zin van het ministerieel besluit van 30 juni 1960 houdende
inrichting van vakcursussen voor het niet-voltijds tewerkgestelde
professionnels pour le personnel employé à temps réduit du Corps de personeel van het Korps Burgerlijke Bescherming, beschikken over de
Protection civile, disposent de la tenue de ville visée à l'article 7. stadskledij bedoeld in artikel 7.
Section III. - Des tenues des membres du personnel de jour Afdeling III. - Kledij van de leden van het dagpersoneel

Art. 14.Les membres du personnel de jour visés à l'article 1er, 5°,

Art. 14.De leden van het dagpersoneel bedoeld in artikel 1, 5°,

disposent de la tenue de travail visée à l'article 4, 2°. beschikken over de werkkledij bedoeld in artikel 4, 2°.
Les membres du personnel de jour visés à l'article 1er, 5°, b, De leden van het dagpersoneel bedoeld in artikel 1, 5°, b, beschikken
disposent en outre de la tenue de ville visée à l'article 7 et de la bovendien over de stadskledij bedoeld in artikel 7 en over het
tenue de cérémonie visée à l'article 8. ceremonieel tenue bedoeld in artikel 8.
CHAPITRE III. - Du port des tenues HOOFDSTUK III. - Het dragen van de kledij

Art. 15.Lorsqu'il est en service, le personnel visé à l'article 1er,

Art. 15.Wanneer het personeel, bedoeld in artikel 1, 3° tot 5°, in

3° à 5°, porte les éléments de l'une des tenues énumérées au chapitre dienst is, draagt het de kledingstukken van één van de tenues opgesomd
II, conformément aux dispositions du présent chapitre. in hoofdstuk II, overeenkomstig de bepalingen van dit hoofdstuk.
Sans préjudice de l'article 8, alinéa 2, ne peuvent être portés que Onverminderd artikel 8, tweede lid, mogen enkel de door de Algemene
les éléments achetés par la Direction générale. Directie aangekochte kledingstukken gedragen worden.
Section Ire. - De la tenue de travail Afdeling I. - De werkkledij

Art. 16.Lorsque les circonstances l'exigent, les membres du personnel

Art. 16.Wanneer de omstandigheden het vereisen, dragen de leden van

opérationnel des niveaux A, B et C portent la tenue de travail au sein het operationele personeel van de niveaus A, B en C de werkkledij
de l'unité ou lors des interventions. binnen de eenheid of bij interventies.

Art. 17.Les membres du personnel opérationnel de niveau D et les

Art. 17.De leden van het operationele personeel van niveau D en de

membres du personnel de jour portent la tenue de travail lorsqu'ils leden van het dagpersoneel dragen de werkkledij wanneer zij in dienst
sont en service. zijn.

Art. 18.Les membres du personnel opérationnel et les membres du

Art. 18.De leden van het operationele personeel en de leden van het

personnel de jour peuvent porter la tenue de travail sur le chemin du dagpersoneel mogen de werkkledij dragen op de weg van en naar het
travail. werk.
Section II. - De la tenue d'intervention Afdeling II. - De interventiekledij

Art. 19.Lorsqu'ils sont en intervention :

Art. 19.Wanneer zij een interventie uitvoeren :

1° les membres du personnel opérationnel des niveaux A, B et C portent 1° dragen de leden van het operationele personeel van niveau A, B en
soit la tenue de travail, soit la tenue de service, ainsi que les C, ofwel de werkkledij, ofwel de dienstkledij en de individuele
éléments de protection individuelle nécessités par les risques que beschermingsuitrusting die vereist is door de aan de interventie
comporte l'intervention; verbonden risico's;
2° les membres du personnel opérationnel de niveau D portent, outre la 2° dragen de leden van het operationele personeel van niveau D, naast
tenue de travail, les éléments de protection individuelle nécessités de werkkledij, de individuele beschermingsuitrusting die vereist is
par les risques que comporte l'intervention. door de aan de interventie verbonden risico's.
Section III. - De la tenue de service Afdeling III. - De dienstkledij

Art. 20.§ 1er. Les membres du personnel opérationnel des niveaux A, B

Art. 20.§ 1. De leden van het operationele personeel van niveau A, B

et C portent la tenue de service : en C dragen de dienstkledij :
1° lorsqu'ils sont en service, à moins qu'ils ne portent la tenue de 1° wanneer zij in dienst zijn, behalve wanneer zij de werkkledij
travail visée à l'article 16; bedoeld in artikel 16 dragen;
2° lorsqu'ils assistent à des formations théoriques à l'extérieur de 2° wanneer zij deelnemen aan theoretische opleidingen buiten de
l'unité opérationnelle; operationele eenheid;
3° lorsqu'ils participent à des réunions ou à des manifestations en 3° wanneer zij, als afgevaardigden hetzij van hun operationele
tant que représentants soit de leur unité opérationnelle, soit de la eenheid, hetzij van de Algemene Directie, deelnemen aan vergaderingen
Direction générale; of manifestaties;
4° lorsque, dans l'exercice de leurs fonctions, ils sont en contact 4° wanneer zij, bij de uitoefening van hun functies, in contact komen
avec d'autres services publics ou avec le public. met andere openbare diensten of met de bevolking.
§ 2. Les membres du personnel opérationnel des niveaux A, B et C § 2. De leden van het operationele personeel van niveau A, B en C
portent la tenue de service durant les activités énumérées au § 1er, dragen de dienstkledij tijdens de in § 1 opgesomde activiteiten, voor
pour autant que, dans l'exercice de celles-ci, il n'y ait pas de zover er, bij de uitoefening van deze activiteiten, geen
risques d'interventions. interventierisico's zijn.

Art. 21.Les membres du personnel opérationnel des niveaux A, B et C

Art. 21.De leden van het operationele personeel van niveau A, B en C

peuvent porter la tenue de service sur le chemin du travail. mogen de dienstkledij dragen op de weg van en naar het werk.

Art. 22.Les membres du personnel opérationnel de niveau D portent la

Art. 22.De leden van het operationele personeel van niveau D dragen

tenue de service : de dienstkledij :
1° lorsqu'ils assistent, en dehors des bâtiments de la Direction 1° wanneer zij, buiten de gebouwen van de Algemene Directie, deelnemen
générale, à des formations théoriques ou à des réunions; aan theoretische opleidingen of aan vergaderingen;
2° lorsqu'ils participent à des manifestations qui ne présentent pas 2° wanneer zij deelnemen aan manifestaties die geen
de risques d'intervention. interventierisico's inhouden.
Section IV. - De la tenue de ville Afdeling IV. - De stadskledij

Art. 23.La tenue de ville est portée par les membres du personnel

Art. 23.De stadskledij wordt door de leden van het operationele

opérationnel et par les membres du personnel de jour visé à l'article personeel en door de leden van het dagpersoneel bedoeld in artikel 1,
1er, 5°, b, lors des manifestations officielles, d'expositions, de 5°, b, gedragen tijdens officiële manifestaties, tentoonstellingen,
visites de personnalités, de journées d'information et de cérémonies bezoeken van hooggeplaatste personen, informatiedagen en
funèbres, lorsqu'elles ont un rapport avec le service. begrafenisplechtigheden, wanneer deze verband houden met de dienst.
Ils peuvent porter la tenue de ville lors du mariage d'un membre de la Zij mogen de stadskledij dragen bij het huwelijk van een bloedverwant
famille jusqu'au 3e degré ou lors de l'enterrement d'un membre de la tot de 3e graad of bij de begrafenis van een bloedverwant tot de 3e
famille jusqu'au 3e degré. graad.

Art. 24.Les instructeurs visés à l'article 13, portent la tenue de

Art. 24.De instructeurs bedoeld in artikel 13, dragen de stadskledij

ville : :
1° lorsqu'ils participent à des réunions ou à des manifestations en 1° wanneer zij, als afgevaardigden van de Algemene Directie, deelnemen
tant que représentants de la Direction générale. aan vergaderingen of manifestaties.
2° lors de manifestations officielles, d'expositions, de visites de 2° tijdens officiële manifestaties, tentoonstellingen, bezoeken van
personnalités, de journées d'information et de cérémonies funèbres, hooggeplaatste personen, informatiedagen en begrafenisplechtigheden,
lorsqu'elles ont un rapport avec le service. wanneer deze verband houden met de dienst.
3° lors des visites royales, du défilé et du Te Deum du 21 juillet et 3° bij koninklijke bezoeken, het défilé en het Te Deum van 21 juli en
de toutes autres cérémonies nationales. alle andere nationale ceremoniële plechtigheden.
Section V. - De la tenue de cérémonie Afdeling V. - Het ceremonieel tenue

Art. 25.La tenue de cérémonie est portée par les membres du personnel

Art. 25.Het ceremoniële tenue wordt gedragen door de leden van het

opérationnel et les membres du personnel de jour visé à l'article 1er, operationele personeel en door de leden van het dagpersoneel bedoeld
in artikel 1, 5°, b, bij koninklijke bezoeken, het défilé en het Te
5°, b, lors des visites royales, du défilé et du Te Deum du 21 juillet Deum van 21 juli en alle andere nationale ceremoniële plechtigheden.
et de toutes autres cérémonies nationales.
Ils peuvent porter la tenue de cérémonie lors de leur mariage. Ze mogen het ceremoniële tenue dragen bij hun huwelijk.
Section VI. - De la tenue légère d'intervention Afdeling VI. - De lichte interventiekledij

Art. 26.La tenue légère d'intervention est portée par les volontaires

Art. 26.De lichte interventiekledij wordt door de vrijwilligers

lors des interventions et lors des formations théoriques et pratiques. gedragen tijdens de interventies en tijdens theoretische en praktische
CHAPITRE IV. - De l'attribution et du renouvellement des tenues opleidingen. HOOFDSTUK IV. - De aanschaffing en de vernieuwing van de kledij
Section Ire. - De la dotation Afdeling I. - De dotatie

Art. 27.La première dotation comprend les vêtements et équipements

Art. 27.De eerste dotatie omvat de kledingstukken en uitrustingen die

énumérés dans l'annexe 1 du présent arrêté. opgesomd zijn in bijlage 1 van dit besluit.

Art. 28.§ 1er. Tout nouveau fonctionnaire dirigeant reçoit lors de

Art. 28.§ 1. Elke nieuwe leidende ambtenaar ontvangt bij zijn

son entrée en service, les vêtements et équipements énumérés ci-après : indiensttreding de hierna opgesomde kledingstukken en uitrustingen :
- deux polos; - twee polos;
- deux pull-over commando ou sweat-shirts; - twee commando pullovers of sweat-shirts;
- une veste de pluie; - een regenjas;
- un pantalon de pluie; - een regenbroek;
- une paire de chaussettes épaisses; - een paar dikke sokken;
- une paire de chaussures d'intervention; - een paar interventieschoenen;
- une paire de gants de travail; - een paar werkhandschoenen;
- un bonnet; - een muts;
- un casque de sécurité; - een veiligheidshelm;
- trois chemises/chemisiers; - drie hemden/blouses;
- une cravate; - een das;
- deux pantalons; - twee broeken;
- une ceinture; - een broeksriem;
- cinq paires de fines chaussettes bleues; - vijf paar fijne blauwe sokken;
- une paire de chaussures basses noires; - een paar zwarte lage schoenen;
- une vareuse; - een jas;
- un blouson; - een blouson;
- une parka; - een parka;
- un képi. - een kepie.
§ 2. Tout nouveau membre du personnel opérationnel de niveaux B, C et § 2. Elk nieuw lid van het operationele personeel van niveau B, C en D
D reçoit lors de son entrée en service, les vêtements et équipements ontvangt bij zijn indiensttreding de hierna opgesomde kledingstukken
énumérés ci-après : en uitrustingen :
- trois T-shirts ou polos; - drie T-shirts of polo's;
- deux pull-over commando ou sweat-shirts; - twee commando pullovers of sweat-shirts;
- deux salopettes en coton; - twee katoenen overall;
- trois paires de chaussettes épaisses; - drie paar dikke sokken;
- une paire de chaussures d'intervention; - een paar interventieschoenen;
- une veste de pluie; - een regenjas;
- un pantalon de pluie; - een regenbroek;
- une paire de gants de travail; - een paar werkhandschoenen;
- une casquette; - een pet;
- un casque de sécurité; - een veiligheidshelm;
- une parka. - een parka.

Art. 29.Pendant son stage ou pendant sa période d'essai, le membre du

Art. 29.Het lid van het operationele personeel ontvangt, tijdens zijn

personnel opérationnel reçoit les éléments des équipements non stage of gedurende zijn proefperiode, de kledingstukken van de
individualisés qui sont indispensables aux activités qu'il exerce niet-geïndividualiseerde uitrustingen die absoluut noodzakelijk zijn
pendant cette période. voor de activiteiten die hij in deze periode uitvoert.

Art. 30.Lorsqu'il est nommé à titre définitif ou à l'issue de sa

Art. 30.Wanneer hij vast benoemd wordt of na zijn proefperiode,

période d'essai, le membre du personnel opérationnel reçoit les ontvangt het lid van het operationele personeel de kledingstukken en
vêtements et équipements qui constituent la première dotation et qui uitrustingen die de eerste dotatie vormen en die niet opgenomen zijn
ne sont pas repris à l'article 28. in artikel 28.

Art. 31.§ 1er Tout nouveau volontaire reçoit, lors de son entrée en

Art. 31.§ 1. Elke nieuwe vrijwilliger ontvangt bij zijn

service, les vêtements et équipements énumérés ci-après : indiensttreding de hierna opgesomde kledingstukken en uitrustingen :
- deux T-shirts; - twee T-shirts;
- un pull-over commando ou un sweat-shirt; - een commando pullover of een sweat-shirt;
- une salopette en coton; - een katoenen overall;
- une veste de pluie; - een regenjas;
- un pantalon de pluie; - een regenbroek;
- deux paires de chaussettes épaisses; - twee paar dikke sokken;
- une paire de bottes de sécurité en caoutchouc; - een paar veiligheidslaarzen in rubber;
- une paire de gants de travail; - een paar werkhandschoenen;
- une casquette; - een pet;
- un casque de sécurité. - een veiligheidshelm.
§ 2. A l'issue de son stage, le volontaire reçoit les vêtements et § 2. Op het einde van zijn stage ontvangt de vrijwilliger de
équipements qui sont visés à l'article 12, 1°, et qui ne sont pas kledingstukken en uitrustingen die bedoeld worden in artikel 12, 1° en
repris au § 1er. die niet opgenomen zijn in §1.
§ 3. Le volontaire reçoit la tenue de ville visée à l'article 7 § 3. De vrijwilliger ontvangt de in artikel 7 bedoelde stadskledij
lorsqu'il est désigné comme instructeur. wanneer hij aangewezen wordt als instructeur.
Section II. - Du renouvellement des tenues Afdeling II. - De vernieuwing van de tenues

Art. 32.Les éléments des tenues visées au chapitre II, section

Art. 32.De kledingstukken bedoeld in hoofdstuk II, afdeling I, worden

première, sont répartis en deux catégories : onderverdeeld in twee categorieën :
1° les éléments qui font l'objet d'un système de remplacement par 1° de kledingstukken die het voorwerp uitmaken van een systeem van
usure, dénommés dans la présente section « éléments sur usure », et vervanging bij slijtage, die in deze afdeling « kledingstukken bij
qui sont énumérés dans l'annexe 2 du présent arrêté; slijtage » genoemd worden en die in bijlage 2 van dit besluit opgesomd
2° les éléments qui font l'objet d'un système à points, dénommés dans worden; 2° de kledingstukken die het voorwerp uitmaken van een puntensysteem,
la présente section « éléments à points » et qui sont énumérés dans die in deze afdeling « kledingstukken met punten » genoemd worden en
l'annexe 3 du présent arrêté. die in bijlage 3 van dit besluit opgesomd worden.
Sous-section Ire. - Du système à points Onderafdeling I. - Het puntensysteem

Art. 33.Il est attribué aux éléments à points un nombre de points

Art. 33.Aan de kledingstukken met punten worden een aantal forfaitair

calculé, de manière forfaitaire, sur base du coût estimé du berekende punten toegekend, op basis van de geschatte vervangingskost
remplacement de chacun des éléments. van elk van de kledingstukken.
L'annexe 3 énumère les points attribués à chacun des éléments Bijlage 3 somt de punten op die aan elk van deze beschouwde
considérés kledingstukken werden toegekend.

Art. 34.Les éléments à points sont affectés d'un coefficient d'usure,

Art. 34.De kledingstukken met punten zijn voorzien van een

qui exprime la longévité de ceux-ci. slijtagecoëfficiënt die de levensduur van deze kledingstukken uitdrukt.
Ce coefficient est calculé en prenant comme base : Deze coëfficiënt wordt berekend door als basis te nemen :
1° la quantité d'un même élément considérée comme nécessaire pour 1° de hoeveelheid van éénzelfde kledingstuk die nodig wordt geacht om,
pouvoir exercer, pendant un an, les tâches inhérentes au grade gedurende één jaar, de taken eigen aan de beschouwde graad te kunnen
considéré; uitvoeren;
2° la durée de vie de chacun de ces éléments, compte tenu 2° de levensduur van elk van deze kledingstukken, rekening houdend
a) de la nature et de la fréquence des tâches des membres du personnel; b) du régime de travail qui leur est applicable Les annexes 4A à 4C du présent arrêté énumèrent les coefficients d'usure relatifs à chacun des éléments qui y sont énumérés.

Art. 35.Le nombre maximum de points dont un agent peut bénéficier chaque année est obtenu en multipliant, pour chaque élément à points, le nombre de points y relatifs par le coefficient d'usure et en additionnant les résultats obtenus. Dans les annexes 5A à 5C du présent arrêté, sont repris, par élément,

a) met de aard en de frequentie van de taken van de personeelsleden; b) met het werkregime dat op hen van toepassing is. De bijlagen 4 A tot 4 C van dit besluit sommen de slijtagecoëfficiënten op die betrekking hebben op elk van de kledingstukken die erin opgesomd worden.

Art. 35.Het maximum aantal punten waarover een personeelslid elk jaar mag beschikken, wordt verkregen door, voor elk kledingstuk met punten, het aantal erop betrekking hebbende punten te vermenigvuldigen met de slijtagecoëfficiënt en door de verkregen resultaten hierbij op te tellen. In de bijlagen 5A tot 5C van dit besluit, worden per kledingstuk de

les points attribués à chaque catégorie de personnel. punten opgenomen die aan elke personeelscategorie werden toegekend.

Art. 36.§ 1er. Chaque année, le membre du personnel opérationnel ou

Art. 36.§ 1. Het lid van het operationele personeel of het lid van

du personnel de jour visé à l'article 1er, 5°, b, peut introduire une het dagpersoneel bedoeld in artikel 1, 5°, b, kan elk jaar een
demande en vue de renouveler les éléments à points qui, pour des raisons fonctionnelles, doivent être remplacés. § 2. Lorsqu'il introduit sa demande, le membre du personnel opérationnel ou du personnel de jour visé à l'article 1er, 5°, b, ne peut dépasser le nombre de points dont il bénéficie annuellement. Toutefois, en cas de nécessité et moyennant l'avis favorable du fonctionnaire dirigeant, le membre du personnel opérationnel ou du personnel de jour visé à l'article 1er, 5°, b, peut obtenir une avance sur les points des années suivantes. Les points non utilisés d'une année peuvent être reportés aux années suivantes. aanvraag indienen voor de vernieuwing van de kledingstukken met punten die, om functionele redenen, vervangen moeten worden. § 2. Bij de indiening van zijn aanvraag, mag het lid van het operationele personeel of het lid van het dagpersoneel bedoeld in artikel 1, 5°, b, het aantal punten waarover hij jaarlijks beschikt, niet overschrijden. Het lid van het operationele personeel of het lid van het dagpersoneel bedoeld in artikel 1, 5°, b, kan echter, in geval van nood en op voorwaarde dat de leidende ambtenaar een gunstig advies geeft, een voorschot op de punten van het volgende jaar krijgen. De niet-gebruikte punten van een jaar kunnen overgedragen worden naar de volgende jaren.
§ 3. L'annexe 6 énumère le nombre maximum de chacun des éléments à § 3. Bijlage 6 somt het maximum aantal kledingstukken op die jaarlijks
points qu'il est possible de commander annuellement. kunnen worden besteld.
§ 4. Le fonctionnaire dirigeant donne un avis sur les demandes de § 4. De leidende ambtenaar geeft een advies over de
renouvellement. vernieuwingsaanvragen.
Sous-section II. - Du système de remplacement en cas d'usure Onderafdeling II. - Het systeem van vervanging bij slijtage

Art. 37.Les éléments des tenues sur usure sont remplacés en cas

Art. 37.De kledingstukken bij slijtage worden vervangen bij slijtage

d'usure ou de détérioration, en échange de l'élément usé ou détérioré. of beschadiging, tegen inruil van het versleten of beschadigde kledingstuk.

Art. 38.Les éléments de la tenue légère d'intervention et de la tenue

Art. 38.De kledingstukken van de lichte interventiekledij en van de

de ville, visés aux articles 12 et 13 sont remplacés en cas d'usure ou stadskledij, bedoeld in de artikelen 12 en 13, worden vervangen bij
de détérioration, en échange de l'élément usé ou détérioré. slijtage of beschadiging, tegen inruil van het versleten of
beschadigde kledingstuk.
CHAPITRE V. - De l'entretien des tenues HOOFDSTUK V. - Het onderhoud van de kledij

Art. 39.Chaque membre du personnel opérationnel ou du personnel de

Art. 39.Elk lid van het operationele personeel of van het

jour veille à ce que ses tenues soient complètes et en bon état. dagpersoneel ziet erop toe dat zijn tenues volledig en in goede staat zijn.
Le fonctionnaire dirigeant d'une unité opérationnelle peut faire De leidende ambtenaar van een operationele eenheid kan inspecties
procéder à des inspections des tenues des membres du personnel laten uitvoeren van de tenues van de leden van het operationele
opérationnel et du personnel de jour qui relèvent de son autorité. personeel of van het dagpersoneel die onder zijn gezag vallen.

Art. 40.Sont entretenus par la Direction générale les éléments

Art. 40.De hierna vermelde kledingstukken worden door de Algemene

énumérés ci-après: Directie onderhouden :
- la veste polyvalente; - de polyvalente jas;
- le pantalon polyvalent; - de polyvalente broek;
- la salopette en coton; - de katoenen overall;
- la veste de pluie; - de regenjas;
- le pantalon de pluie; - de regenbroek;
- la veste de protection feu; - de brandweervest;
- le pantalon de feu; - de brandweerbroek;
- la parka. - de parka.
CHAPITRE VI. - De la restitution des tenues HOOFDSTUK VI. - De teruggave van de kledij

Art. 41.Le membre du personnel opérationnel ou du personnel de jour

Art. 41.Het lid van het operationeel personeel of van het

restitue tous les éléments de toutes ses tenues et à défaut, en dagpersoneel geeft alle kledingstukken van al zijn tenues terug en,
rembourse la valeur: bij verzuim hiervan, betaalt de waarde hiervan terug :
1° lors de la cessation définitive de ses fonctions; 1° wanneer hij definitief stopt met zijn functies;
2° lorsqu'il a suspendu l'exercice de ses fonctions pendant plus d'un 2° wanneer hij gedurende meer dan één jaar gestopt is met de
an; uitoefening van zijn functies;
3° lorsqu'il est affecté définitivement à des tâches administratives. 3° wanneer hij definitief aangesteld wordt voor administratieve taken.
Le membre professionnel du personnel opérationnel qui obtient la Het beroepslid van het operationele personeel aan wie evenwel eervol
démission honorable de ses fonctions et est autorisé à en porter le ontslag uit zijn ambt is verleend en aan wie toegestaan werd de
titre honorifique peut conserver les éléments qui composent la tenue eretitel ervan te voeren, kan de kledingstukken van de stadskledij en
de ville et de cérémonie. Il peut les porter dans les circonstances van het ceremonieel tenue houden. Het personeelslid mag ze dragen in
visées aux articles 23 et 25 du présent arrêté. de in de artikelen 23 en 25 van dit besluit bedoelde omstandigheden.

Art. 42.Le volontaire restitue tous les éléments de ses tenues et à

Art. 42.De vrijwilliger geeft alle kledingstukken van zijn tenues

défaut, en rembourse la valeur : terug en, bij verzuim hiervan, betaalt de waarde hiervan terug :
1° lors de la cessation définitive de ses fonctions; 1° wanneer hij definitief stopt met zijn functies;
2° lorsqu'il a suspendu l'exercice de ses fonctions de volontaire 2° wanneer hij de uitoefening van zijn vrijwillige dienstneming
pendant plus de six mois. gedurende meer dan zes maanden staakt.
CHAPITRE VII. - Dispositions transitoires et finales HOOFDSTUK VII. - Overgangs- en slotbepalingen

Art. 43.Les membres du personnel visés à l'article 1er, 2° à 5° en

Art. 43.De in artikel 1, 2° tot 5° bedoelde personeelsleden die in

activité de service à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, dienstactiviteit zijn op de datum van inwerkingtreding van dit
reçoivent, s'il y échet, une dotation de régularisation leur besluit, ontvangen, in voorkomend geval, een regularisatiedotatie
permettant de disposer respectivement de l'ensemble des éléments waardoor zij respectievelijk kunnen beschikken over het geheel van de
composant la dotation visée à l'article 28. kledingstukken die de in artikel 28 bedoelde dotatie vormen.

Art. 44.Sont abrogés dans l'arrêté royal du 16 février 1987 relatif

Art. 44.In het koninklijk besluit van 16 februari 1987 betreffende de

aux tenues des membres du personnel de la Protection civile : tenues van de personeelsleden van de Civiele Bescherming, worden opgeheven :
1° les articles 2 à 6; 1° de artikelen 2 tot 6;
2° les chapitres IV à VII de l'annexe de l'arrêté; 2° de hoofdstukken IV tot VII van de bijlage van het besluit;
3° les figures 23 à 49 du chapitre VIII de l'annexe de l'arrêté. 3° de figuren 23 tot 49 van hoofdstuk VIII van de bijlage van het

Art. 45.L'intitule de l'arrêté royal du 16 février 1987 relatif aux

besluit.

Art. 45.Het opschrift van het koninklijk besluit van 16 februari 1987

tenues des membres du personnel de la protection civile est remplacé betreffende de tenues van de personeelsleden van de civiele
par l'intitulé suivant : « arrêté royal relatif aux emblèmes et bescherming wordt vervangen als volgt : « koninklijk besluit
insignes des tenues des membres du personnel de la Protection civile ». betreffende de emblemen en de kentekens van de kledij van de personeelsleden van de Civiele Bescherming ».

Art. 46.L'arrêté ministériel du 23 février 1987 réglant le port des

Art. 46.Het ministerieel besluit van 23 februari 1987 regelend het

tenues des membres du personnel de la protection civile et fixant les dragen van de tenues van de personeelsleden van de civiele bescherming
dotations ainsi que les règles d'acquisition et de renouvellement de en tot vaststelling van de dotaties en van de regels voor aanschaffing
celles-ci est abrogé. en vernieuwing van deze tenues wordt opgeheven.

Art. 47.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du

Art. 47.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 10 mars 2009. Gegeven te Brussel, 10 maart 2009.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
G. DE PADT G. DE PADT
ANNEXE 1re BIJLAGE 1
PREMIERE DOTATION EERSTE DOTATIE
Eléments - Kledingstukken Eléments - Kledingstukken
Nombre d'éléments par grade Nombre d'éléments par grade
Aantal kledingstukken per graad Aantal kledingstukken per graad
Personnel opérationnel Personnel opérationnel
- Operationeel personeel niveau D - Operationeel personeel niveau D
Personnel opérationnel Personnel opérationnel
- Operationeel personeel niveau B/niveau C - Operationeel personeel niveau B/niveau C
Personnel de jour Personnel de jour
- Dagpersoneel - Dagpersoneel
Fonctionnaires dirigeants - Fonctionnaires dirigeants -
Leidende ambtenaren Leidende ambtenaren
T-shirt T-shirt
5 5
5 5
7 7
0 0
Polo Polo
0 0
3 3
Pull/Sweat-shirt Pull/Sweat-shirt
2 2
2 2
2 2
2 2
Ceinture Ceinture
Broeksriem Broeksriem
2 2
2 2
2 2
2 2
Chaussettes épaisses Chaussettes épaisses
Dikke sokken Dikke sokken
5 5
5 5
7 7
2 2
Casquette Casquette
Pet Pet
1 1
1 1
1 1
0 0
Bonnet Bonnet
Muts Muts
1 1
1 1
1 1
1 1
Pantalon polyvalent Pantalon polyvalent
Polyvalente broek Polyvalente broek
3 3
3 3
3 3
1 1
Veste polyvalente Veste polyvalente
Polyvalente vest Polyvalente vest
2 2
2 2
2 2
1 1
Salopette coton Katoenen overall Salopette coton Katoenen overall
2 2
2 2
2 2
0 0
Chaussures d'intervention Interventieschoenen Chaussures d'intervention Interventieschoenen
1 1
1 1
1 1
1 1
Parka Parka
1 1
1 1
1 1
1 1
Gants de travail Gants de travail
Werkhandschoenen Werkhandschoenen
2 2
2 2
2 2
1 1
Casque de sécurité Casque de sécurité
Veiligheidshelm Veiligheidshelm
1 1
1 1
1 1
1 1
Cagoule Cagoule
Bivakmuts Bivakmuts
1 1
1 1
0 0
1 1
Casque d'incendie Casque d'incendie
Brandweerhelm Brandweerhelm
1 1
1 1
0 0
1 1
Chaussons Chaussons
Laarzensokken Laarzensokken
2 2
2 2
0 0
1 1
Veste de protection au feu Veste de protection au feu
Brandweervest Brandweervest
1 1
1 1
0 0
1 1
Pantalon de protection au feu Brandweerbroek Pantalon de protection au feu Brandweerbroek
1 1
1 1
0 0
1 1
Lunettes de sécurité Lunettes de sécurité
Veiligheidsbril Veiligheidsbril
1 1
1 1
1 1
1 1
Veste de pluie PVC PVC Regenvest Veste de pluie PVC PVC Regenvest
1 1
1 1
1 1
1 1
Pantalon de pluie PVC PVC Regenbroek Pantalon de pluie PVC PVC Regenbroek
1 1
1 1
1 1
1 1
Gants d'intervention Interventiehandschoenen Gants d'intervention Interventiehandschoenen
1 1
1 1
0 0
1 1
Chemise bleue/chemisier bleu* Chemise bleue/chemisier bleu*
Blauw hemd/blauwe overhemdblouse* Blauw hemd/blauwe overhemdblouse*
2 2
0 0
0 0
0 0
Chemise blanche/chemisier blanc* Chemise blanche/chemisier blanc*
Wit hemd/witte overhemdblouse* Wit hemd/witte overhemdblouse*
1 1
3 3
0 0
6 6
Cravate/foulard* Cravate/foulard*
Das/halsdoek* Das/halsdoek*
2 2
2 2
0 0
2 2
Pantalon/jupe* Broek/rok* Pantalon/jupe* Broek/rok*
2 2
2 2
0 0
3 3
Chaussettes fines/bas* Chaussettes fines/bas*
Fijne sokken/kousen* Fijne sokken/kousen*
5 5
5 5
0 0
10 10
Chaussures Chaussures
Schoenen Schoenen
1 1
1 1
0 0
2 2
Blouson Blouson
1 1
1 1
1 1
1 1
Vareuse d'uniforme Vareuse d'uniforme
Uniformjas Uniformjas
1 1
1 1
0 0
1 1
Imperméable Regenmantel Imperméable Regenmantel
0 0
0 0
0 0
1 1
Képi/chapeau* Képi/chapeau*
Uniformpet/hoed* Uniformpet/hoed*
1 1
1 1
0 0
1 1
Gants noirs Gants noirs
Zwarte handschoenen Zwarte handschoenen
1 1
1 1
0 0
1 1
Gants blancs Gants blancs
Witte handschoenen Witte handschoenen
1 1
1 1
0 0
1 1
Epaulettes Epaulettes
Schouderstukken Schouderstukken
1 1
1 1
0 0
1 1
Sac à bandoulière* Sac à bandoulière*
Schoudertas* Schoudertas*
1 1
1 1
0 0
1 1
* pour le personnel féminin * voor de vrouwelijke personeelsleden
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 10 mars 2009 relatif aux tenues Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 10 maart 2009
de certains membres du personnel de la Protection civile. betreffende de kledij van sommige personeelsleden van de Civiele
Bescherming.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
G. DE PADT G. DE PADT
ANNEXE 2 BIJLAGE 2
SYSTEME DE REMPLACEMENT PAR USURE (art. 32, 1°) SYSTEEM VAN VERVANGING BIJ SLIJTAGE (art. 32, 1°)
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 10 mars 2009 relatif aux tenues Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 10 maart 2009
de certains membres du personnel de la Protection civile. betreffende de kledij van sommige personeelsleden van de Civiele
bescherming.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
G. DE PADT G. DE PADT
ANNEXE 3 BIJLAGE 3
SYSTEME A POINTS (art. 32, 2°) PUNTENSYSTEEM (art. 32, 2°)
Element - Kledingstuk Element - Kledingstuk
Nombre de points par élément Nombre de points par élément
Aantal punten per kledingstuk Aantal punten per kledingstuk
Chemise bleue/Blauw hemd Chemise bleue/Blauw hemd
800 800
Chemisier bleu/Blauwe overhemdblouse Chemisier bleu/Blauwe overhemdblouse
850 850
Chemise blanche/Wit hemd Chemise blanche/Wit hemd
800 800
Chemisier blanc/Witte overhemdblouse Chemisier blanc/Witte overhemdblouse
850 850
Cravate/Das Cravate/Das
250 250
Foulard/Halsdoek Foulard/Halsdoek
250 250
Pantalon/jupe/Broek/rok Pantalon/jupe/Broek/rok
2200 2200
Chaussettes fines/Fijne sokken Chaussettes fines/Fijne sokken
100 100
Bas nylon/Nylon-kousen Bas nylon/Nylon-kousen
100 100
Chaussures hommes/Herenschoenen Chaussures hommes/Herenschoenen
1800 1800
Chaussures dames/Damesschoenen Chaussures dames/Damesschoenen
2200 2200
Vareuse/Jekker Vareuse/Jekker
6100 6100
Imperméable/Regenmantel Imperméable/Regenmantel
3000 3000
Képi/Uniformpet Képi/Uniformpet
2000 2000
Chapeau dame/Dameshoed Chapeau dame/Dameshoed
2300 2300
Gants noirs/Zwarte handschoenen Gants noirs/Zwarte handschoenen
150 150
Gants blancs/Witte handschoenen Gants blancs/Witte handschoenen
150 150
Epaulette/Schouderstuk Epaulette/Schouderstuk
800 800
Sac à bandoulière/Schoudertas Sac à bandoulière/Schoudertas
2000 2000
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 10 mars 2009 relatif aux tenues Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 10 maart 2009
de certains membres du personnel de la Protection civile. betreffende de kledij van sommige personeelsleden van de Civiele
bescherming.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
G. DE PADT G. DE PADT
ANNEXE 4A BIJLAGE 4A
SYSTEME A POINTS PUNTENSYSTEEM
COEFFICIENT D'USURE SLIJTAGECO"FFICI"NT
Déscription Déscription
- Beschrijving - Beschrijving
Personnel opérationnel et personnel de jour niveau D Personnel opérationnel et personnel de jour niveau D
Operationeel personeel en dagpersoneel niveau D Operationeel personeel en dagpersoneel niveau D
Nombre d'éléments Nombre d'éléments
Aantal kledingstukken Aantal kledingstukken
Nombre d'années par élément Nombre d'années par élément
Aantal jaren per kledingstuk Aantal jaren per kledingstuk
Coefficient d'usure Coefficient d'usure
Slijtage-coëfficiënt Slijtage-coëfficiënt
Tenue de service - Dienstkledij Tenue de service - Dienstkledij
Chemise bleue/chemisier bleu Blauw hemd/blauwe overhemdblouse Chemise bleue/chemisier bleu Blauw hemd/blauwe overhemdblouse
1 1
10 10
1/10 1/10
Cravate/foulard Cravate/foulard
Das/halsdoek Das/halsdoek
1 1
15 15
1/15 1/15
Pantalon/jupe Pantalon/jupe
Broek/rok Broek/rok
1 1
10 10
1/10 1/10
Chaussettes fines/bas Fijne sokken/kousen Chaussettes fines/bas Fijne sokken/kousen
1 1
10 10
1/10 1/10
Chaussures Chaussures
Schoenen Schoenen
1 1
10 10
1/10 1/10
Ville/Cérémonie - Stad/Ceremonieel Ville/Cérémonie - Stad/Ceremonieel
Chemise blanche/chemisier blanc Wit hemd/witte overhemdblouse Chemise blanche/chemisier blanc Wit hemd/witte overhemdblouse
1 1
15 15
1/15 1/15
Cravate/foulard Cravate/foulard
Das/halsdoek Das/halsdoek
1 1
15 15
1/15 1/15
Pantalon/jupe Pantalon/jupe
Broek/rok Broek/rok
1 1
15 15
1/15 1/15
Chaussettes fines/Bas Chaussettes fines/Bas
Fijne sokken/Kousen Fijne sokken/Kousen
1 1
15 15
1/15 1/15
Chaussures Chaussures
Schoenen Schoenen
1 1
15 15
1/15 1/15
Vareuse d'uniforme Vareuse d'uniforme
Uniformjas Uniformjas
1 1
15 15
1/15 1/15
Képi/chapeau Pet/Hoed Képi/chapeau Pet/Hoed
1 1
15 15
1/15 1/15
Gants blancs Gants blancs
Witte handschoenen Witte handschoenen
1 1
15 15
1/15 1/15
Gants noirs Gants noirs
Zwarte handschoenen Zwarte handschoenen
1 1
15 15
1/15 1/15
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 10 mars 2009 relatif aux tenues Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 10 maart 2009
de certains membres du personnel de la Protection civile. betreffende de kledij van sommige personeelsleden van de Civiele
Bescherming.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
G. DE PADT G. DE PADT
ANNEXE 4B BIJLAGE 4B
SYSTEME A POINTS PUNTENSYSTEEM
COEFFICIENT D'USURE SLIJTAGECO"FFICIENT
Description Description
Beschrijving Beschrijving
Personnel opérationnel et personnel de jour niveau C et B Personnel opérationnel et personnel de jour niveau C et B
- Operationeel personeel en dagpersoneel niveau C en B - Operationeel personeel en dagpersoneel niveau C en B
Nombre d'éléments Nombre d'éléments
Aantal kledingstukken Aantal kledingstukken
Nombre d'années par élément Nombre d'années par élément
Aantal jaren per kledingstuk Aantal jaren per kledingstuk
Coefficient d'usure Coefficient d'usure
Slijtagecoëfficiënt Slijtagecoëfficiënt
Tenue de service - Dienstkledij Tenue de service - Dienstkledij
Chemise blanche/chemisier blanc Wit hemd/witte overhemdblouse Chemise blanche/chemisier blanc Wit hemd/witte overhemdblouse
1 1
2 2
1/2 1/2
Cravate/foulard Cravate/foulard
Das/halsdoek Das/halsdoek
1 1
10 10
1/10 1/10
Pantalon/jupe Pantalon/jupe
Broek/Rok Broek/Rok
1 1
3 3
1/3 1/3
Chaussettes fines bas Chaussettes fines bas
Fijne sokken/kousen Fijne sokken/kousen
5 5
5 5
1 1
Chaussures Chaussures
Schoenen Schoenen
1 1
3 3
1/3 1/3
Sac à bandoulière Sac à bandoulière
Schoudertas Schoudertas
1 1
10 10
1/10 1/10
Ville/Cérémonie - Stad/Ceremonieel Ville/Cérémonie - Stad/Ceremonieel
Chemise blanche/chemisier blanc Chemise blanche/chemisier blanc
Wit hemd/witte overhemdblouse Wit hemd/witte overhemdblouse
1 1
10 10
1/10 1/10
Cravate/foulard Cravate/foulard
Das/halsdoek Das/halsdoek
1 1
15 15
1/15 1/15
Pantalon/jupe Pantalon/jupe
Broek/rok Broek/rok
1 1
10 10
1/10 1/10
Chaussettes fines/Bas Fijne sokken/Kousen Chaussettes fines/Bas Fijne sokken/Kousen
1 1
15 15
1/15 1/15
Chaussures Chaussures
Schoenen Schoenen
1 1
15 15
1/15 1/15
Vareuse d'uniforme Vareuse d'uniforme
Uniformjas Uniformjas
1 1
10 10
1/10 1/10
Sac à bandoulière Sac à bandoulière
Schoudertas Schoudertas
1 1
15 15
1/15 1/15
Képi/chapeau Képi/chapeau
Pet/Hoed Pet/Hoed
1 1
10 10
1/10 1/10
Gants blancs Gants blancs
Witte handschoenen Witte handschoenen
1 1
15 15
1/15 1/15
Gants noirs Gants noirs
Zwarte handschoenen Zwarte handschoenen
1 1
15 15
1/15 1/15
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 10 mars 2009 relatif aux tenues Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 10 maart 2009
de certains membres du personnel de la Protection civile. betreffende de kledij van sommige personeelsleden van de Civiele
Bescherming.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
G. DE PADT G. DE PADT
ANNEXE 4C ANNEXE 4C - BIJLAGE 4C
SYSTEME A POINTS SYSTEME A POINTS - PUNTENSYSTEEM
COEFFICIENT D'USURE COEFFICIENT D'USURE - SLIJTAGECO"FFICIENT
Description Description
Beschrijving Beschrijving
Fonctionnaire dirigeant Fonctionnaire dirigeant
- Leidend ambtenaar - Leidend ambtenaar
Nombre d'éléments Nombre d'éléments
Aantal kledingstukken Aantal kledingstukken
Nombre d'années par élément Nombre d'années par élément
Aantal jaren per kledingstuk Aantal jaren per kledingstuk
Coefficient d'usure Coefficient d'usure
Slijtagecoëfficiënt Slijtagecoëfficiënt
Tenue de service - Dienstkledij Tenue de service - Dienstkledij
Chemise blanche/chemisier blanc Wit hemd/witte overhemdblouse Chemise blanche/chemisier blanc Wit hemd/witte overhemdblouse
3 3
1 1
3 3
Cravate/foulard Cravate/foulard
Das/halsdoek Das/halsdoek
1 1
2 2
1/2 1/2
Pantalon/jupe Pantalon/jupe
Broek/Rok Broek/Rok
2 2
1 1
2 2
Chaussettes fines/bas Chaussettes fines/bas
Fijne sokken/kousen Fijne sokken/kousen
5 5
2 2
5/2 5/2
Chaussures Chaussures
Schoenen Schoenen
1 1
1 1
1 1
Sac à bandoulière Sac à bandoulière
Schoudertas Schoudertas
1 1
6 6
1/6 1/6
Ville/Cérémonie - Stad/Ceremonieel Ville/Cérémonie - Stad/Ceremonieel
Chemise blanche/chemisier blanc Wit hemd/witte overhemdblouse Chemise blanche/chemisier blanc Wit hemd/witte overhemdblouse
1 1
4 4
1/4 1/4
Cravate/foulard Cravate/foulard
Das/halsdoek Das/halsdoek
1 1
15 15
1/15 1/15
Pantalon/jupe Pantalon/jupe
Broek/rok Broek/rok
1 1
10 10
1/10 1/10
Chaussettes fines/Bas Fijne sokken/Kousen Chaussettes fines/Bas Fijne sokken/Kousen
1 1
15 15
1/15 1/15
Chaussures Chaussures
Schoenen Schoenen
1 1
15 15
1/15 1/15
Vareuse d'uniforme Vareuse d'uniforme
Uniformjas Uniformjas
1 1
10 10
1/10 1/10
Imperméable Imperméable
Regenmantel Regenmantel
1 1
15 15
1/15 1/15
Sac à bandoulière Sac à bandoulière
Schoudertas Schoudertas
1 1
15 15
1/15 1/15
Képi/chapeau Képi/chapeau
Pet/Hoed Pet/Hoed
1 1
10 10
1/10 1/10
Gants blancs Gants blancs
Witte handschoenen Witte handschoenen
1 1
15 15
1/15 1/15
Gants noirs Gants noirs
Zwarte handschoenen Zwarte handschoenen
1 1
15 15
1/15 1/15
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 10 mars 2009 relatif aux tenues Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 10 maart 2009
de certains membres du personnel de la Protection civile. betreffende de kledij van sommige personeelsleden van de Civiele
Bescherming.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
G. DE PADT G. DE PADT
ANNEXE 5A BIJLAGE 5A
Nombre maximal de points annuels pour membre de personnel niveau D Nombre maximal de points annuels pour membre de personnel niveau D
Maximum aantal punten per jaar voor personeelslid niveau D Maximum aantal punten per jaar voor personeelslid niveau D
Coefficient d'usure Coefficient d'usure
Slijtagecoëfficiënt Slijtagecoëfficiënt
Nombre de points par élément Nombre de points par élément
Aantal punten per kledingstuk Aantal punten per kledingstuk
Nombre maximal de points annuels par élément Nombre maximal de points annuels par élément
Jaarlijks maximum aantal punten per kledingstuk Jaarlijks maximum aantal punten per kledingstuk
Hommes Hommes
Mannen Mannen
Femmes Femmes
Vrouwen Vrouwen
Hommes Hommes
Mannen Mannen
Femmes Femmes
Vrouwen Vrouwen
Tenue de service - Dienstkledij Tenue de service - Dienstkledij
Chemise bleue/chemisier bleu Blauw hemd/Blauwe overhemdblouse Chemise bleue/chemisier bleu Blauw hemd/Blauwe overhemdblouse
1/10 1/10
800 800
850 850
80 80
85 85
Cravate/foulard Cravate/foulard
Das/halsdoek Das/halsdoek
1/15 1/15
250 250
250 250
17 17
17 17
Pantalon/jupe Pantalon/jupe
Broek/Rok Broek/Rok
1/10 1/10
2200 2200
2200 2200
220 220
220 220
Chaussettes fines/bas Chaussettes fines/bas
Fijne sokken/kousen Fijne sokken/kousen
1/10 1/10
100 100
100 100
10 10
10 10
Chaussures Chaussures
Schoenen Schoenen
1/10 1/10
1800 1800
2200 2200
180 180
220 220
Total Total
Totaal Totaal
5150 5150
5600 5600
507 507
552 552
Ville/Cérémonie - Stad/Ceremonieel Ville/Cérémonie - Stad/Ceremonieel
Chemise blanche/chemisier blanc Wit hemd/Witte overhemdblouse Chemise blanche/chemisier blanc Wit hemd/Witte overhemdblouse
1/15 1/15
800 800
850 850
54 54
57 57
Cravate/foulard Cravate/foulard
Das/halsdoek Das/halsdoek
1/15 1/15
250 250
250 250
17 17
17 17
Pantalon/jupe Pantalon/jupe
Broek/Rok Broek/Rok
1/15 1/15
2200 2200
2200 2200
147 147
147 147
Chaussettes fines/Bas Fijne sokken/Kousen Chaussettes fines/Bas Fijne sokken/Kousen
1/15 1/15
100 100
100 100
7 7
7 7
Chaussures Chaussures
Schoenen Schoenen
1/15 1/15
1800 1800
2200 2200
120 120
147 147
Vareuse d'uniforme Vareuse d'uniforme
Uniformjas Uniformjas
1/15 1/15
6100 6100
6100 6100
407 407
407 407
Képi/chapeau Képi/chapeau
Uniformpet/hoed Uniformpet/hoed
1/15 1/15
2000 2000
2300 2300
134 134
154 154
Gants blancs Gants blancs
Witte handschoenen Witte handschoenen
1/15 1/15
150 150
150 150
10 10
10 10
Gants noirs Gants noirs
Zwarte handschoenen Zwarte handschoenen
1/15 1/15
150 150
150 150
10 10
10 10
Sac à bandoulière Sac à bandoulière
Schoudertas Schoudertas
1/15 1/15
0 0
2000 2000
0 0
134 134
Total Total
Totaal Totaal
13550 13550
16300 16300
906 906
1090 1090
Total général Total général
Algemeen totaal Algemeen totaal
18700 18700
21900 21900
1413 1413
1642 1642
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 10 mars 2009 relatif aux tenues Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 10 maart 2009
de certains membres du personnel de la Protection civile. betreffende de kledij van sommige personeelsleden van de Civiele
Bescherming.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
G. DE PADT G. DE PADT
ANNEXE 5B BIJLAGE 5B
Nombre maximal de points annuels pour membre de personnel niveau C et Nombre maximal de points annuels pour membre de personnel niveau C et
B B
Maximum aantal punten per jaar voor personeelslid niveau C en B Maximum aantal punten per jaar voor personeelslid niveau C en B
Coefficient d'usure Coefficient d'usure
Slijtagecoëfficiënt Slijtagecoëfficiënt
Nombre de points par élément Nombre de points par élément
Aantal punten per kledingstuk Aantal punten per kledingstuk
Nombre maximal de points annuels par élément Nombre maximal de points annuels par élément
Jaarlijks maximum aantal punten per kledingstuk Jaarlijks maximum aantal punten per kledingstuk
Hommes Hommes
Mannen Mannen
Femmes Femmes
Vrouwen Vrouwen
Hommes Hommes
Mannen Mannen
Femmes Femmes
Vrouwen Vrouwen
Tenue de service - Dienstkledij Tenue de service - Dienstkledij
Chemise blanche/chemisier blanc Chemise blanche/chemisier blanc
Wit hemd/witte overhemdblouse Wit hemd/witte overhemdblouse
1/2 1/2
800 800
850 850
400 400
425 425
Cravate/foulard Cravate/foulard
Das/halsdoek Das/halsdoek
1/10 1/10
250 250
250 250
25 25
25 25
Pantalon/jupe Pantalon/jupe
Broek/Rok Broek/Rok
1/3 1/3
2200 2200
2200 2200
734 734
734 734
Chaussettes fines/bas Chaussettes fines/bas
Fijne sokken/ kousen Fijne sokken/ kousen
1 1
100 100
100 100
100 100
100 100
Chaussures Chaussures
Schoenen Schoenen
1/3 1/3
1800 1800
2200 2200
600 600
733 733
Sac à bandoulière Sac à bandoulière
Schoudertas Schoudertas
1/10 1/10
0 0
2000 2000
0 0
200 200
Total Total
totaal totaal
5150 5150
7600 7600
1859 1859
2218 2218
Ville/Cérémonie - Stad/ceremonieel Ville/Cérémonie - Stad/ceremonieel
Chemise blanche/chemisier blanc Chemise blanche/chemisier blanc
Wit hemd/witte overhemdblouse Wit hemd/witte overhemdblouse
1/10 1/10
800 800
850 850
80 80
85 85
Cravate/foulard Cravate/foulard
Das/halsdoek Das/halsdoek
1/15 1/15
250 250
250 250
17 17
17 17
Pantalon/jupe Pantalon/jupe
Broek/Rok Broek/Rok
1/10 1/10
2200 2200
2200 2200
220 220
220 220
Chaussettes fines/bas Fijne sokken/Kousen Chaussettes fines/bas Fijne sokken/Kousen
1/15 1/15
100 100
100 100
7 7
7 7
Chaussures Chaussures
Schoenen Schoenen
1/15 1/15
1800 1800
2200 2200
120 120
147 147
Vareuse d'uniforme Vareuse d'uniforme
Uniformjas Uniformjas
1/10 1/10
6100 6100
6100 6100
610 610
610 610
Képi/chapeau Képi/chapeau
Uniformpet/hoed Uniformpet/hoed
1/10 1/10
2000 2000
2300 2300
200 200
230 230
Gants blancs Gants blancs
Witte handschoenen Witte handschoenen
1/15 1/15
150 150
150 150
10 10
10 10
Gants noirs Gants noirs
Zwarte handschoenen Zwarte handschoenen
1/15 1/15
150 150
150 150
10 10
10 10
Sac à bandoulière Sac à bandoulière
Schoudertas Schoudertas
1/15 1/15
0 0
2000 2000
0 0
134 134
Total Total
Totaal Totaal
13550 13550
16300 16300
1274 1274
1470 1470
Total général Total général
Algemeen totaal Algemeen totaal
18700 18700
23900 23900
3133 3133
3688 3688
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 10 mars 2009 relatif aux tenues Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 10 maart 2009
de certains membres du personnel de la Protection civile. betreffende de kledij van sommige personeelsleden van de Civiele
Bescherming.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
G. DE PADT G. DE PADT
ANNEXE 5C BIJLAGE 5C
Nombre maximal de points anNUELS pour le fonctionnaire dirigeant Nombre maximal de points anNUELS pour le fonctionnaire dirigeant
Maximum aantal punten per jaar voor de leidend ambtenaar Maximum aantal punten per jaar voor de leidend ambtenaar
Coefficient d'usure Coefficient d'usure
Slijtage-coëfficiënt Slijtage-coëfficiënt
Nombre de points par élément Nombre de points par élément
Aantal punten per kledingstuk Aantal punten per kledingstuk
Nombre maximal de points annuels par élément Nombre maximal de points annuels par élément
Jaarlijks maximum aantal punten per kledingstuk Jaarlijks maximum aantal punten per kledingstuk
Hommes Hommes
Mannen Mannen
Femmes Femmes
Vrouwen Vrouwen
Hommes Hommes
Mannen Mannen
Femmes Femmes
Vrouwen Vrouwen
Tenue de service - Dienstkledij Tenue de service - Dienstkledij
Chemise blanche/chemisier blanc Chemise blanche/chemisier blanc
Wit Hemd/Wit overhemdblouse Wit Hemd/Wit overhemdblouse
3 3
800 800
850 850
2400 2400
2550 2550
Cravate/foulard Cravate/foulard
Das/halsdoek Das/halsdoek
1/2 1/2
250 250
250 250
125 125
125 125
Pantalon/jupe Pantalon/jupe
Broek/Rok Broek/Rok
2 2
2200 2200
2200 2200
4400 4400
4400 4400
Chaussettes fines/bas Chaussettes fines/bas
Fijne sokken/kousen Fijne sokken/kousen
5/2 5/2
100 100
100 100
250 250
250 250
Chaussures Chaussures
Schoenen Schoenen
1 1
1800 1800
2200 2200
1800 1800
2200 2200
Sac à bandoulière Sac à bandoulière
Schoudertas Schoudertas
1/6 1/6
0 0
2000 2000
0 0
334 334
Total Total
Totaal Totaal
5150 5150
7600 7600
8975 8975
9859 9859
Ville/Cérémonie - Stad/ceremonieel Ville/Cérémonie - Stad/ceremonieel
Chemise blanche Chemise blanche
Wit hemd Wit hemd
1/4 1/4
800 800
850 850
200 200
213 213
Cravate/foulard Cravate/foulard
Das/halsdoek Das/halsdoek
1/15 1/15
250 250
250 250
17 17
17 17
Pantalon/jupe Pantalon/jupe
Broek/Rok Broek/Rok
1/10 1/10
2200 2200
2200 2200
220 220
220 220
Chaussettes fines/Bas Fijne sokken/Kousen Chaussettes fines/Bas Fijne sokken/Kousen
1/15 1/15
100 100
100 100
7 7
7 7
Chaussures Chaussures
Schoenen Schoenen
1/15 1/15
1800 1800
2200 2200
120 120
147 147
Vareuse d'uniforme Vareuse d'uniforme
Uniformjas Uniformjas
1/10 1/10
6100 6100
6100 6100
610 610
610 610
Imperméable Imperméable
Regenjas Regenjas
1/15 1/15
3000 3000
3000 3000
200 200
200 200
Sac à bandoulière Sac à bandoulière
Schoudertas Schoudertas
1/15 1/15
0 0
2000 2000
0 0
134 134
Képi/chapeau Képi/chapeau
Uniformpet/hoed Uniformpet/hoed
1/10 1/10
2000 2000
2300 2300
200 200
230 230
Gants blancs Gants blancs
Witte handschoenen Witte handschoenen
1/15 1/15
150 150
150 150
10 10
10 10
Gants noirs Gants noirs
Zwarte handschoenen Zwarte handschoenen
1/10 1/10
150 150
150 150
10 10
10 10
Total Total
Totaal Totaal
16550 16550
19300 19300
1594 1594
1798 1798
Total général Total général
Algemeen totaal Algemeen totaal
21700 21700
26900 26900
10569 10569
11657 11657
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 10 mars 2009 relatif aux tenues Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 10 maart 2009
de certains membres du personnel de la Protection civile. betreffende de kledij van sommige personeelsleden van de Civiele
Bescherming.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
G. DE PADT G. DE PADT
ANNEXE 6 BIJLAGE 6
systeme à points - SYSTEEM met punten systeme à points - SYSTEEM met punten
commande annuelle maximale - maximale jaarlijkse bestelling commande annuelle maximale - maximale jaarlijkse bestelling
Elément - Kledingstuk Elément - Kledingstuk
Quantité maximale par an Quantité maximale par an
Maximum hoeveelheid per jaar Maximum hoeveelheid per jaar
Niveau D Niveau D
Niveau C et Niveau C et
en Niveau B en Niveau B
Fonctionnaires dirigeants Fonctionnaires dirigeants
- Leidende ambtenaren - Leidende ambtenaren
Chemise bleue/chemisier bleu Blauw hemd/blauw overhemsblouse Chemise bleue/chemisier bleu Blauw hemd/blauw overhemsblouse
1 1
0 0
0 0
Chemise blanche/chemisier blanc Wit hemd/wit overhemsblouse Chemise blanche/chemisier blanc Wit hemd/wit overhemsblouse
1 1
2 2
5 5
Cravate/foulard Das/halsdoek Cravate/foulard Das/halsdoek
1 1
1 1
1 1
Pantalon/jupe Broek/rok Pantalon/jupe Broek/rok
1 1
1 1
2 2
Chaussettes fines/bas Fijne sokken/kousen Chaussettes fines/bas Fijne sokken/kousen
2 2
3 3
5 5
Chaussures Schoenen Chaussures Schoenen
1 1
1 1
1 1
Vareuse d'uniforme Uniformjas Vareuse d'uniforme Uniformjas
1 1
1 1
1 1
Imperméable Regenjas Imperméable Regenjas
0 0
0 0
1 1
Képi/chapeau Uniformpet/hoed Képi/chapeau Uniformpet/hoed
1 1
1 1
1 1
Gants noirs Gants noirs
Zwarte handschoenen Zwarte handschoenen
1 1
1 1
1 1
Gants blancs Gants blancs
Witte handschoenen Witte handschoenen
1 1
1 1
1 1
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 10 mars 2009 relatif aux tenues Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 10 maart 2009
de certains membres du personnel de la Protection civile. betreffende de kledij van sommige personeelsleden van de Civiele
Bescherming.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
G. DE PADT G. DE PADT
^