Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/03/2008
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 avril 2007, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie verrière, fixant pour la période 2007-2008 les taux de cotisations O.N.S.S. dues par les employeurs au "Fonds de sécurité d'existence pour l'industrie du verre" "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 avril 2007, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie verrière, fixant pour la période 2007-2008 les taux de cotisations O.N.S.S. dues par les employeurs au "Fonds de sécurité d'existence pour l'industrie du verre" Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 april 2007, gesloten in het Paritair Comité voor het glasbedrijf, tot vaststelling van de R.S.Z.-bijdragepercentages voor de periode 2007-2008 die de werkgevers aan het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de glasnijverheid" verschuldigd zijn
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
10 MARS 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 10 MAART 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 24 avril 2007, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 april 2007,
Commission paritaire de l'industrie verrière, fixant pour la période gesloten in het Paritair Comité voor het glasbedrijf, tot vaststelling
2007-2008 les taux de cotisations O.N.S.S. dues par les employeurs au van de R.S.Z.-bijdragepercentages voor de periode 2007-2008 die de
"Fonds de sécurité d'existence pour l'industrie du verre" (1) werkgevers aan het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de
glasnijverheid" verschuldigd zijn (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor
d'existence, notamment l'article 2; bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2;
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie verrière; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het glasbedrijf;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 24 avril 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 april 2007,
Commission paritaire de l'industrie verrière, fixant pour la période gesloten in het Paritair Comité voor het glasbedrijf, tot vaststelling
2007-2008 les taux de cotisations O.N.S.S. dues par les employeurs au van de R.S.Z.-bijdragepercentages voor de periode 2007-2008 die de
"Fonds de sécurité d'existence pour l'industrie du verre". werkgevers aan het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de
glasnijverheid" verschuldigd zijn.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 10 mars 2008. Gegeven te Brussel, 10 maart 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
J. PIETTE J. PIETTE
_______ _______
Notes Nota's
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958.
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'industrie verrière Paritair Comité voor het glasbedrijf
Convention collective de travail du 24 avril 2007 Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 april 2007
Fixation pour la période 2007-2008 des taux de cotisations O.N.S.S. Vaststelling van de R.S.Z.-bijdragepercentages voor de periode
dues par les employeurs au "Fonds de sécurité d'existence pour 2007-2008 die de werkgevers aan het "Fonds voor bestaanszekerheid voor
l'industrie du verre" (Convention enregistrée le 2 octobre 2007 sous de glasnijverheid" verschuldigd zijn (Overeenkomst geregistreerd op 2
le numéro 85037/CO/115) oktober 2007 onder het nummer 85037/CO/115)
TITRE Ier. - Champ d'application TITEL I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.De huidige collectieve arbeidsovereenkomst is van

aux employeurs et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la toepassing op de werkgevers en op de werklieden van de ondernemingen
Commission paritaire de l'industrie verrière. die onder het Paritair Comité voor het glasbedrijf ressorteren.
Par "ouvriers" on entend : les ouvriers et les ouvrières. Met "arbeiders" worden arbeiders en arbeidsters bedoeld.
TITRE II. - Montants des cotisations TITEL II. - Bedragen van de bijdragen

Art. 2.Pour la période 2007-2008, les montants des cotisations,

Art. 2.Voor de periode 2007-2008, worden de bijdragen, berekend op de

calculées sur les rémunérations brutes des ouvriers visés à l'article brutolonen van de werklieden bedoeld in artikel 1 die in België
1er qui sont occupés en Belgique, s'établissent comme suit : tewerkgesteld zijn, als volgt vastgesteld :
- 0,50 p.c. pour les primes syndicales; - 0,50 pct. voor de vakbondspremies;
- 0,06 p.c. pour la formation syndicale; - 0,06 pct. voor de vakbondsvorming;
- 0,10 p.c. pour les groupes à risque; - 0,10 pct. voor de risicogroepen;
- 0,50 p.c. pour la formation professionnelle. - 0,50 pct. voor de beroepsopleiding.
Les cotisations visées ci-dessus seront perçues par l'Office national De hierboven bedoelde bijdragen zullen door de Rijksdienst voor
de sécurité sociale de la manière suivante. Sociale Zekerheid geïnd worden.

Art. 3.Cependant, ne pouvant pas faire débuter au 1er janvier 2007 la

Art. 3.Aangezien de inning van de in artikel 2 omschreven bijdragen

perception des cotisations décrites à l'article 2, les parties echter niet op 1 januari 2007 kan starten, komen de ondertekenende
signataires conviennent du montant global des cotisations perçues par partijen het globale bedrag overeen van de door de R.S.Z. geïnde
l'Office national de Sécurité sociale pour le "Fonds de sécurité bijdragen voor het "Fonds voor bestaanszekerheid voor de
d'existence pour l'industrie du verre", défini de la manière suivante : glasnijverheid", dat als volgt wordt bepaald :
- année 2007 : premier, deuxième et troisième trimestre : 1,06 p.c.; - jaar 2007 : eerste, tweede en derde kwartaal : 1,06 pct.;
- année 2007 : quatrième trimestre : 1,46 p.c.; - jaar 2007 : vierde kwartaal : 1,46 pct.;
- à partir du premier trimestre 2008 : 1,16 p.c. - vanaf het eerste kwartaal 2008 : 1,16 pct.

Art. 4.Ces différentes cotisations seront perçues à durée

Art. 4.Deze verschillende bijdragen zullen voor een onbepaalde duur

indéterminée, sauf modification par convention collective de travail geïnd worden, behalve ingeval wijziging via collectieve
conclue au niveau de la Commission paritaire de l'industrie verrière. arbeidsovereenkomst gesloten op het niveau van het Paritair Comité
voor het glasbedrijf.
TITRE III. - Dispositions finales TITEL III. - Eindbepalingen

Art. 5.La présente convention collective de travail est conclue pour

Art. 5.De huidige collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor

une durée indéterminée. Elle produit ses effets à partir du 1er janvier 2007. een onbepaalde duur. Zij wordt van kracht op 1 januari 2007.
Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de Zij mag worden opgezegd door één van de partijen met inachtneming van
six mois signifié par lettre recommandée à la poste adressée au een opzeggingstermijn van zes maanden, betekend bij een ter post
président de la Commission paritaire de l'industrie verrière et aux aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité
organisations représentées au sein de celle-ci. voor het glasbedrijf en tot de erin vertegenwoordigde organisaties.

Art. 6.La présente convention collective de travail sera déposée au

Art. 6.De huidige collectieve arbeidsovereenkomst zal ter Griffie van

Greffe de la Direction générale Relations collectives de travail du de Algemene Directie van de Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de
Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg
Service Public Fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale et la worden neergelegd en een aanvraag tot algemene verbindend verklaring
force obligatoire par arrêté royal sera demandée. bij koninklijk besluit zal worden gevraagd.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 mars 2008. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 maart 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
J. PIETTE J. PIETTE
^