Arrêté royal portant démission et nomination d'un membre effectif et d'un membre suppléant du Comité Socio-Economique pour la Distribution | Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van een werkend en een plaatsvervangend lid van het Sociaal-Economisch Comité voor de Distributie |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES, MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL ET MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 10 MAI 2001. - Arrêté royal portant démission et nomination d'un membre effectif et d'un membre suppléant du Comité Socio-Economique pour la Distribution | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN, MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID EN MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 10 MEI 2001. - Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van een werkend en een plaatsvervangend lid van het Sociaal-Economisch Comité voor de Distributie |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 29 juin 1975 relative aux implantations commerciales, | Gelet op de wet van 29 juni 1975 betreffende de handelsvestigingen, |
modifiée par la loi du 9 juillet 1976 et par l'arrêté royal du 23 juin | gewijzigd door de wet van 9 juli 1976 en door het koninklijk besluit |
1994, notamment l'article 6; | van 23 juni 1994, inzonderheid op artikel 6; |
Vu l'arrêté royal du 8 octobre 1975 déterminant la composition du | Gelet op het koninklijk besluit van 8 oktober 1975 houdende de |
Comité Socio-Economique pour la Distribution, modifié par l'arrêté | samenstelling van het Sociaal-Economisch Comité voor de Distributie |
royal du 16 décembre 1997, notamment l'article 1er, § 1er; | gewijzigd door het koninklijk besluit van 16 december 1997, |
inzonderheid op artikel 1, § 1; | |
Vu la proposition du Gouvernement flamand du 8 septembre 2000; | Gelet op het voorstel van de Vlaamse regering van 8 september 2000; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, de Notre Ministre | Op de voordracht van Onze Minister van Economie, Onze Minister van |
de l'Emploi, de Notre Ministre des Transports et de Notre Ministre de | Tewerkstelling, Onze Minister van Vervoer en Onze Minister van |
l'Agriculture et des Classes moyennes, | Landbouw en Middenstand, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission honorable de son mandat de membre effectif du |
Artikel 1.Eervol ontslag uit zijn mandaat van werkend lid van het |
Comité Socio-Economique pour la Distribution en tant que représentant | Sociaal-Economisch Comité voor de Distributie als vertegenwoordiger |
du Gouvernement flamand est accordée à M. Vanderstraeten J. | van de Vlaamse regering wordt verleend aan de heer Vanderstraeten J. |
Art. 2.Est nommé membre effectif du Comité Socio-Economique pour la |
Art. 2.Wordt tot werkend lid van het Sociaal-Economisch Comité voor |
Distribution en tant que représentant du Gouvernement flamand, M. Van | de Distributie als vertegenwoordiger van Vlaamse regering benoemd, de |
Assche B., en remplacement de M. Vanderstraeten J., dont il achève le | heer Van Assche B., ter vervanging van de heer Vanderstraeten J., |
mandat. | wiens mandaat hij voltooit. |
Art. 3.Démission honorable de son mandat de membre suppléant du |
Art. 3.Eervol ontslag uit haar mandaat van plaatsvervangend lid van |
Comité Socio-Economique pour la Distribution en tant que représentant | het Sociaal-Economisch Comité voor de Distributie als |
du Gouvernement flamand est accordée à Mme Houvenaghel, S. | vertegenwoordiger van de Vlaamse regering wordt verleend aan Mevr. Houvenaghel S. |
Art. 4.Est nommé membre suppléant du Comité Socio-Economique pour la |
Art. 4.Wordt tot plaatsvervangend lid van het Sociaal-Economisch |
Distribution en tant que représentant du Gouvernement flamand, M. | Comité voor de Distributie als vertegenwoordiger van de Vlaamse |
Goedertier, L., en remplacement de Mme Houvenaghel, S., dont il achève | regering benoemd, de heer Goedertier L., ter vervanging van Mevr. |
le mandat. | Houvenaghel S., wiens mandaat hij voltooit. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 6.Notre Ministre de l'Economie, Notre Ministre de l'Emploi, |
Art. 6.Onze Minister van Economie, Onze Minister van Tewerkstelling, |
Notre Ministre des Transports et Notre Ministre de l'Agriculture et | Onze Minister van Vervoer en Onze Minister van Landbouw en Middenstand |
des Classes moyennes sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de | zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
l'exécution du présent arrêté. | |
Donné à Bruxelles, le 10 mai 2001. | Gegeven te Brussel, 10 mei 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Tewerkstelling, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
La Ministre des Transports, | De Minister van Vervoer, |
Mme I. DURANT | Mevr. I. DURANT |
Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, | De Minister van Landbouw en Middenstand, |
J. GABRIELS | J. GABRIELS |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |