Arrêté royal relatif à l'émission de pièces commémoratives de 50 EUROS en or à l'occasion du 400e anniversaire du décès de Juste Lipse en 2006 | Koninklijk besluit betreffende de uitgifte van gouden herdenkingsmuntstukken van 50 EURO ter gelegenheid van de 400e verjaardag van het overlijden van Justus Lipsius in 2006 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
10 JUIN 2006. - Arrêté royal relatif à l'émission de pièces | 10 JUNI 2006. - Koninklijk besluit betreffende de uitgifte van gouden |
commémoratives de 50 EUROS en or à l'occasion du 400e anniversaire du | herdenkingsmuntstukken van 50 EURO ter gelegenheid van de 400e |
décès de Juste Lipse en 2006 | verjaardag van het overlijden van Justus Lipsius in 2006 |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu le traité instituant la Communauté européenne, notamment l'article | Gelet op het verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, |
106, § 2; | inzonderheid op artikel 106, § 2; |
Vu l'article 112 de la Constitution; | Gelet op artikel 112 van de Grondwet; |
Vu la loi du 12 juin 1930 portant création d'un Fonds monétaire, | Gelet op de wet van 12 juni 1930 tot oprichting van Muntfonds, |
notamment l'article 2 modifié par la loi du 10 décembre 2001; | inzonderheid op artikel 2, gewijzigd bij de wet van 10 december 2001; |
Vu la décision de la Banque Centrale Européenne du 9 décembre 2005 | Gelet op de beschikking van de Europese Centrale Bank van 9 december |
relative à l'approbation du volume de l'émission de pièces en 2006; | 2005 inzake de goedkeuring met de betrekking tot de omvang van de |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 1er juin 2006; | muntuitgifte in 2006; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 1 juni 2006; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 avril 2006; | Gelet op de advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 april 2006; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
notamment l'article 3, § 1er,remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et | 1973, inzonderheid artikel 3, § 1,vervangen bij de wet van 4 juli 1989 |
modifié par la loi du 4 août 1996; | en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; |
Vu la proposition de Notre Ministre des Finances, | Op de voordracht van Onze Minister van Financiën, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'occasion du 400e anniversaire du décès de Juste Lipse |
Artikel 1.Ter gelegenheid van de 400e verjaardag van het overlijden |
sont émises en 2006, 2 500 pièces de 50 euros en or de qualité « belle | van Justus Lipsius worden in 2006, 2.500 goudstukken van 50 euro in |
épreuve ». | proof-uitvoering uitgegeven. |
Art. 2.Les pièces ont les caractéristiques suivantes : |
Art. 2.De stukken hebben de hierna volgende kenmerken: |
1) titre en or : 999 millièmes; | 1) gehalte aan goud : 999 duizendsten; |
2) poids : 6,22 grammes (1/5 once Troy); | 2) gewicht : 6,22 gram (1/5 ons Troy); |
3) diamètre : 21 millimètres. | 3) diameter : 21 millimeter. |
La tranche est lisse. | De muntrand is glad. |
Art. 3.La pièce porte à l'avers le portrait de Juste Lipse, |
Art. 3.Het stuk draagt op de voorzijde het portret van Justus |
feuilletant un livre avec sa main droite et l'inscription JVSTVS | Lipsius, die met zijn rechterhand een boek doorbladert en het |
LIPSIVS ainsi que les dates 1547/1606. | inschrift JVSTVS LIPSIVS en de data 1547/1606. |
Le revers représente la carte de l'Union européenne, douze étoiles, la | De keerzijde vertoont een kaart van de Europese Unie, twaalf |
valeur nominale, le millésime 2006 et l'indication du pays en trois | sterretjes, de nominale waarde, het jaartal 2006 en de drietalige |
langues. | landsaanduiding. |
Les marques monétaires se trouvent également sur le revers. | De munttekens bevinden zich eveneens op de keerzijde. |
Art. 4.La pièce visée par le présent arrêté a cours légal en |
Art. 4.Het in dit besluit bedoelde stuk is in België wettig |
Belgique. | betaalmiddel. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 6.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du |
Art. 6.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van |
présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 10 juin 2006, | Gegeven te Brussel, 10 juni 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |