← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'article 49 des lois relatives à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970 "
Arrêté royal modifiant l'article 49 des lois relatives à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970 | Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 49 van de wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970 |
---|---|
MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT | MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU |
10 JUIN 2001. - Arrêté royal modifiant l'article 49 des lois relatives | 10 JUNI 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 49 van de |
à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles, | wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten, |
coordonnées le 3 juin 1970 | gecoördineerd op 3 juni 1970 |
RAPPORT AU ROI | VERSLAG AAN DE KONING |
Sire, | Sire, |
L'arrêté royal, qui est soumis à votre Signature, a pour objet de | Het koninklijk besluit dat U ter ondertekening wordt voorgelegd, |
modifier l'article 49 des lois relatives à la réparation des dommages | beoogt een wijziging van artikel 49 van de wetten betreffende de |
résultant des maladies professionnelles coordonnées le 3 juin 1970. | schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970. |
Le présent article renvoie pour la fixation des salaires servant de | Het huidig artikel verwijst voor de vaststelling van de lonen die tot |
base au calcul des indemnités aux dispositions en vigueur à ce sujet | basis dienen voor de berekening van de vergoedingen naar de terzake |
de la loi sur les accidents du travail. | geldende bepalingen van de arbeidsongevallenwet. |
Dans l'arrêté royal du 21 décembre 1971 portant exécution de certaines | In het koninklijk besluit van 21 december 1971 houdende uitvoering van |
dispositions de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail, | sommige bepalingen van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971, |
un certain nombre de règles particulières de calcul de la rémunération | worden een aantal bijzondere regels bepaald voor de berekening van het |
de base pour l'application de la loi sur les accidents du travail, sont fixées. | basisloon voor de toepassing van de arbeidsongevallenwetgeving. |
Etant donné que l'assurance maladies professionnelles applique dans la | Aangezien de beroepsziektenverzekering in de huidige praktijk dezelfde |
pratique actuelle les mêmes règles pour la fixation des salaires | regels hanteert voor de vaststelling van de lonen die tot basis dienen |
servant de base au calcul des indemnités, il est souhaitable de | voor de berekening van de vergoedingen, is het wenselijk artikel 49, |
compléter l'article 49, alinéa 1er des lois relatives à la réparation | eerste lid van de wetten betreffende de schadeloosstelling voor |
des dommages résultant des maladies professionnelles dans ce sens | beroepsziekten, te vervolledigen in de zin dat eveneens verwezen wordt |
qu'il est également renvoyé aux dispositions du chapitre II, section Ierbis | naar de bepalingen van hoofdstuk II, afdeling Ibis van het koninklijk |
de l'arrêté royal du 21 décembre 1971. | besluit van 21 december 1971. |
Le présent projet d'arrêté royal tient compte des remarques du Conseil | In dit ontwerp van koninklijk besluit werd rekening gehouden met de |
d'Etat. | opmerkingen van de Raad van State. |
Nous avons l'honneur d'être, | Wij hebben de eer te zijn, |
Sire, | Sire, |
de votre Majesté, | van Uwe Majesteit, |
le très respectueux, | de zeer eerbiedige, |
et très fidèle serviteur, | en zeer getrouwe dienaar, |
Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions, | De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
10 JUIN 2001. - Arrêté royal modifiant l'article 49 des lois relatives | 10 JUNI 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 49 van de |
à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles, | wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten, |
coordonnées le 3 juin 1970 | gecoördineerd op 3 juni 1970 |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité | Gelet op de wet 26 juli 1996 houdende de modernisering van de sociale |
sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, | zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke |
notamment l'article 39; | pensioenstelstels, inzonderheid op het artikel 39; |
Vu les lois relatives à la réparation des dommages résultant des | Gelet op de wetten betreffende de schadeloosstelling voor |
maladies professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970, notamment | beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970, inzonderheid op artikel |
l'article 49, modifié par les arrêtés royaux des 30 mars 1978 et 22 | 49, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 30 maart 1978 en 22 |
avril 1985; | april 1985; |
Vu l'avis du Conseil national du travail donné le 27 avril 1999; | Gelet op het advies van de Nationale Arbeidsraad gegeven op 27 april 1999; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 24 mars 1999; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 |
Vu la délibération du Conseil des Ministres le 26 mars 1999 sur la | maart 1999; Gelet op het besluit van de Ministerraad van 26 maart 1999 over het |
demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne | verzoek om advies door de Raad van State binnen een termijn van een |
dépassant pas un mois; | maand; |
Vu l'avis du Conseil d'Etat donné le 8 juillet 1999, en application de | Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 8 juli 1999, met |
l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil | toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde |
d'Etat; Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et des | wetten op de Raad van State; |
Pensions et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen en |
op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 49, alinéa 1er des lois relatives à la |
Artikel 1.Artikel 49, eerste lid van de wetten betreffende de |
réparation des dommages résultant des maladies professionnelles, | schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970, |
coordonnées le 3 juin 1970, remplacé par l'arrêté royal du 30 mars | vervangen bij het koninklijk besluit van 30 maart 1978, wordt |
1978, est remplacé par la disposition suivante : | vervangen als volgt : |
« Les salaires servant de base à la fixation des indemnités se | « De lonen die tot basis dienen voor de berekening van de vergoedingen |
déterminent conformément aux dispositions du chapitre II, section 4, | worden vastgesteld overeenkomstig de bepalingen van Hoofdstuk II, |
de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail et aux | afdeling 4 van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 en de |
dispositions du chapitre II, section Ierbis de l'arrêté royal du 21 | bepalingen van hoofdstuk II, afdeling Ibis van het koninklijk besluit |
décembre 1971 portant exécution de certaines dispositions de la loi du | van 21 december 1971 houdende uitvoering van sommige bepalingen van de |
10 avril 1971 sur les accidents du travail. » | arbeidsongevallenwet van 10 april 1971. » |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à une date déterminée par |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op een door de Koning te bepalen |
le Roi. | datum. |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et des Pensions est |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, 10 juin 2001. | Gegeven te Brussel, 10 juni 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions, | De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |