Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/06/1997
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 1er octobre 1996, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes, relative à la rémunération des étudiants "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 1er octobre 1996, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes, relative à la rémunération des étudiants Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 oktober 1996, gesloten in het Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante nijverheden, betreffende het loon voor studenten
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
10 JUIN 1997. Arrêté royal rendant obligatoire la convention 10 JUNI 1997. Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 1er octobre 1996, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 oktober 1996,
Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes, gesloten in het Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante
relative à la rémunération des étudiants (1) nijverheden, betreffende het loon voor studenten (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Sous-commission paritaire des scieries et Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de zagerijen en
industries connexes; aanverwante nijverheden;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 1er octobre 1996, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 1 oktober 1996,
Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes, gesloten in het Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante
relative à la rémunération des étudiants. nijverheden, betreffende het loon voor studenten.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de

Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 10 juin 1997. Gegeven te Brussel, 10 juni 1997.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi et du Travail, De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Mme M. SMET Mevr. M. SMET
Annexe Bijlage
Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes Paritair Subcomité voor de zagerijen en aanverwante nijverheden
Convention collective de travail du 1er octobre 1996 Collectieve arbeidsovereenkomst van 1 oktober 1996
Rémunération des étudiants (Convention enregistrée le 17 octobre 1996 Loon voor studenten (Overeenkomst geregistreerd op 17 oktober 1996
sous le numéro 42822/CO/125.02) onder het nummer 42822/CO/125.02)
CHAPITRE 1er. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs qui ressortissent à la Sous-commission paritaire des de werkgevers die onder het Paritair Subcomité voor de zagerijen en
scieries et industries connexes ainsi qu'à leurs ouvriers. aanverwante nijverheden ressorteren, alsook op hun werklieden.
Par "ouvriers", on entend les ouvriers et ouvrières. Met "werklieden" bedoelt men de werklieden en werksters.

Art. 2.Par dérogation aux dispositions de l'article 5 de la

Art. 2.In afwijking van de bepalingen van artikel 5 van de

convention collective de travail du 26 juin 1996, fixant les collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 1996 tot vaststelling van
conditions de travail, la rémunération des étudiants qui sont occupés de arbeidsvoorwaarden, wordt het loon voor studenten die tewerkgesteld
dans le cadre d'un contrat de travail pour étudiants, soumis au titre zijn in het kader van een arbeidsovereenkomst voor tewerkstelling van
VI de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, est studenten, waarop titel VI van de wet van 3 juli 1978 betreffende de
fixé comme suit : arbeidsovereenkomsten van toepassing is, als volgt vastgesteld :
Ages - Pourcentages Leeftijd - Percentages
15 jaar : 55 % 15 jaar : 55 %
16 jaar : 57 % 16 jaar : 57 %
17 jaar : 64 % 17 jaar : 64 %
18 jaar : 72 % 18 jaar : 72 %
19 jaar : 80 % 19 jaar : 80 %
20 jaar : 90 % 20 jaar : 90 %
Le pourcentage est calculé sur le salaire d'un ouvrier qualifié de 21 ans et plus. Het percentage wordt berekend op het loon van een geschoolde arbeider van 21 jaar en meer.

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 1996 et est conclue pour une durée indéterminée. januari 1996 en is gesloten voor onbepaalde tijd.
Zij kan door elk van de partijen worden opgezegd met een
Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis opzeggingstermijn van drie maanden, betekend bij aangetekende brief,
de trois mois adressé par lettre recommandée au Président de la gericht aan de Voorzitter van het Paritair Subcomité voor de zagerijen
Sous-commission paritaire des scieries et industries connexes. en aanverwante nijverheden.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 juin 1997. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 juni 1997.
La Ministre de l'Emploi et du Travail, De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Mme M. SMET Mevr. M. SMET
Pour la consultation de la note de bas de page, voir image Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld
^