Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/07/2017
← Retour vers "Arrêté royal fixant le programme de l'Ecole royale militaire pour l'année académique 2017-2018 "
Arrêté royal fixant le programme de l'Ecole royale militaire pour l'année académique 2017-2018 Koninklijk besluit tot vaststelling van het programma van de Koninklijke Militaire School voor het academiejaar 2017-2018
MINISTERE DE LA DEFENSE 10 JUILLET 2017. - Arrêté royal fixant le programme de l'Ecole royale militaire pour l'année académique 2017-2018 PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 10 JULI 2017. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het programma van de Koninklijke Militaire School voor het academiejaar 2017-2018 FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 18 mars 1838 organique de l'Ecole royale militaire, Gelet op de wet van 18 maart 1838 houdende organisatie van de
l'article 1er ter, § 1er, inséré par la loi du 22 mars 2001 et Koninklijke Militaire School, artikel 1ter, § 1, ingevoegd bij de wet
remplacé par la loi du 1er août 2006; van 22 maart 2001 en vervangen bij de wet van 1 augustus 2006;
Vu l'arrêté royal du 26 septembre 2002 relatif à l'organisation de Gelet op het koninklijk besluit van 26 september 2002 betreffende de
l'Ecole royale militaire; organisatie van de Koninklijke Militaire School;
Vu les avis du conseil de perfectionnement et d'instruction de l'Ecole Gelet op de adviezen van de vervolmakings- en opleidingsraad van de
royale militaire, donnés les 20 février 2017 et 20 juin 2017; Koninklijke Militaire School, gegeven op 20 februari 2017 en 20 juni
Vu le protocole de négociation N-422 du Comité de négociation du 2017; Gelet op het protocol van onderhandelingen N-422 van het
personnel militaire, conclu le 21 avril 2017; Onderhandelingscomité van het militair personeel, gesloten op 21 april 2017;
Vu l'avis 61.496/4 du Conseil d'Etat, donné le 7 juin 2017, en Gelet op het advies 61.496/4 van de Raad van State, gegeven op 7 juni
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre de la Défense, Op de voordracht van de Minister van Defensie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 5, alinéa 3, de l'arrêté royal du 26

Artikel 1.In artikel 5, derde lid, van het koninklijk besluit van 26

septembre 2002 relatif à l'organisation de l'Ecole royale militaire, september 2002 betreffende de organisatie van de Koninklijke Militaire
inséré par l'arrêté royal du 20 décembre 2007 et modifié par les School, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 20 december 2007 en
arrêtés royaux des 1er septembre 2008 et 4 juillet 2013, les gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 1 september 2008 en 4 juli
modifications suivantes sont apportées : 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
a) les mots ", selon le cas," sont insérés entre les mots "des notes a) de woorden ", naargelang het geval," worden ingevoegd tussen de
obtenues" et les mots "pour le travail journalier"; woorden "de cijfers behaald" en de woorden "voor het dagelijks werk";
b) dans le 1°, le b) est remplacé par ce qui suit : b) in de bepaling onder 1° wordt de bepaling onder b) vervangen als
"b) une note globale est attribuée au mémoire de fin d'études qui volgt: "b) wordt een globaal cijfer toegekend voor de masterproef die bestaat
consiste en la rédaction et la défense orale d'un travail de recherche uit het opstellen en de mondelinge verdediging van een onderzoekswerk
dans un des cours visés en a);"; in één van de cursussen bedoeld in a);";
c) dans le 1°, le c) est abrogé; c) in de bepaling onder 1° wordt de bepaling onder c) opgeheven;
d) dans le 1°, le d) est remplacé par ce qui suit : d) in de bepaling onder 1° wordt de bepaling onder d) vervangen als
"d) la pondération respective des notes attribuées pour les cours volgt: "d) is het onderling gewicht van de toegekende cijfers voor de
visés en a) et pour le mémoire de fin d'études visé en b) est reprise cursussen bedoeld in a) en voor de masterproef bedoeld in b) opgenomen
en annexe B du présent arrêté;" ; in de bijlage B aan dit besluit;";
e) dans le 1°, le e) est remplacé par ce qui suit : e) in de bepaling onder 1° wordt de bepaling onder e) vervangen als
"e) pour chaque cours visé en a) ou pour le mémoire de fin d'études volgt: "e) wordt voor elke cursus bedoeld in a) of voor de masterproef
visé en b), une note inférieure à 50% est considérée comme une note bedoeld in b) een cijfer lager dan 50% beschouwd als een
d'exclusion;". uitsluitingscijfer;".

Art. 2.Dans le même arrêté, l'annexe A, remplacée par l'arrêté royal

Art. 2.In hetzelfde besluit worden de bijlage A, vervangen bij het

du 4 novembre 2016, et l'annexe B, remplacée par l'arrêté royal du 8 koninklijk besluit van 4 november 2016 en de bijlage B, vervangen bij
juin 2016, sont remplacées par les annexes 1 et 2 jointes au présent het koninklijk besluit van 8 juni 2016, vervangen door de bijlagen 1
arrêté, sauf pour les élèves et stagiaires n'ayant pas encore terminé en 2 gevoegd bij dit besluit, behalve voor de leerlingen en stagiairs
l'année de formation commencée en 2016. Pour ces élèves et stagiaires, die hun vormingsjaar, aangevangen in 2016, nog niet beëindigd hebben.
les annexes précédentes restent applicables jusqu'à la fin de cette Voor die leerlingen en stagiairs blijven de vorige bijlagen van
année de formation. toepassing tot het einde van dat vormingsjaar.

Art. 3.Le préent arrêté entre en vigueur le 25 août 2017 à

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 25 augustus 2017 met

l'exception de l'article 2, pour l'annexe 1, qui produit ses effets le uitzondering van artikel 2, voor de bijlage 1, dat met ingang van 1
1er juillet 2017. juli 2017 uitwerking heeft.

Art. 4.Le ministre qui a la Défense dans ses attributions est chargé

Art. 4.De minister bevoegd voor de Defensie is belast met de

de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 10 juillet 2017. Gegeven te Brussel, 10 juli 2017.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de la Défense, De Minister van Defensie,
S. VANDEPUT S. VANDEPUT
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^