Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/07/2013
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 mars 1975 instituant la Commission paritaire pour le commerce de combustibles et fixant sa dénomination et sa compétence "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 mars 1975 instituant la Commission paritaire pour le commerce de combustibles et fixant sa dénomination et sa compétence Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 maart 1975 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 10 JUILLET 2013. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 mars 1975 instituant la Commission paritaire pour le commerce de combustibles et fixant sa dénomination et sa compétence (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 10 JULI 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 maart 1975 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, les articles 35 et 36; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, de artikelen 35 en 36;
Vu l'arrêté royal du 28 mars 1975 instituant la Commission paritaire Gelet op het koninklijk besluit van 28 maart 1975 tot oprichting en
pour le commerce de combustibles et fixant sa dénomination et sa tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het
compétence; Paritair Comité voor de handel in brandstoffen;
Vu l'avis publié au Moniteur belge du 16 janvier 2013; Gelet op het in het Belgisch Staatsblad van 16 januari 2013
bekendgemaakte bericht;
Vu l'avis 53.446/1 du Conseil d'Etat, donné le 24 juin 2013, en Gelet op advies 53.446/1 van de Raad van State, gegeven op 24 juni
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 28 mars 1975

Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 28 maart 1975

instituant la Commission paritaire pour le commerce de combustibles et tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de
fixant sa dénomination et sa compétence, remplacé par l'arrêté royal bevoegdheid van het Paritair Comité voor de handel in brandstoffen,
du 29 avril 1999, les modifications suivantes sont apportées : vervangen bij het koninklijk besluit van 29 april 1999, worden de
volgende wijzigingen aangebracht :
1° le paragraphe 2 est remplacé comme suit : 1° paragraaf 2 wordt vervangen als volgt :
" § 2. La commission paritaire est compétente pour les travailleurs " § 2. Het paritair comité is bevoegd voor de werknemers die
dont l'occupation est de caractère principalement manuel et leurs hoofdzakelijk handenarbeid verrichten en hun werkgevers, te weten :
employeurs et ce pour :
1. les entreprises qui exercent une ou plusieurs des activités 1. de ondernemingen die één of meerdere van volgende
commerciales suivantes : handelsactiviteiten uitoefenen :
a) la vente de combustibles solides, en ce compris ou non le a) de verkoop van vaste brandstoffen al dan niet met inbegrip van het
chargement et/ou le déchargement, la livraison à domicile et toute laden en/of het lossen, het ten huize afleveren en elke behandeling
manipulation de ces combustibles; van deze brandstoffen;
b) la possession ou l'exploitation d'installations de stockage pour b) het bezitten of het exploiteren van opslagplaatsen voor
produits pétroliers et/ou dérivés d'une capacité volumique totale de petroleumproducten en/of -derivaten met een totale inhoudsruimte van
moins de 15 000 m3 à quelque titre que ce soit; minder dan 15 000 m3 uit welke hoofde ook;
c) la vente de produits pétroliers et/ou dérivés et ne pas répondre à c) de verkoop van petroleumproducten en/of -derivaten en niet aan twee
deux des critères suivants : van de volgende maatstaven beantwoorden :
- assurer la distribution d'au moins 150 000 tonnes de produits - de distributie verzekeren van minstens 150 000 ton
pétroliers et/ou dérivés, à l'exclusion du fuel-oil, par an; petroleumproducten en/of -derivaten per jaar, stookolie uitgezonderd;
- assurer la distribution d'au moins 200 000 tonnes de fuel-oil par - de distributie verzekeren van minstens 200 000 ton stookolie per
an; jaar;
- utiliser une flotte de camions-citernes dont la capacité (cubage) - een vloot van tankwagens gebruiken waarvan de capaciteit (inhoud)
atteint 250 m3, qui est sa propriété ou celle de tiers; 250 m3 bereikt, welke haar eigendom of die van derden is;
- assurer le commerce de produits pétroliers et/ou dérivés par - de handel van petroleumproducten en/of -derivaten verzekeren door
l'intermédiaire d'au moins 25 points de vente de détail sous une même ten minste 25 punten van detailverkoop onder eenzelfde
dénomination commerciale, propriété de l'entreprise intéressée. handelsbenaming, eigendom van de betrokken onderneming.
2. les entreprises qui, en matière de produits pétroliers et/ou 2. de ondernemingen die, op het vlak van petroleumproducten en/of
-derivaten, instaan voor uitsluitend het vervoer voor rekening van
dérivés, s'occupent exclusivement du transport pour le compte de derden waaronder wordt begrepen dat het product van de ene naar de
tiers, à savoir le transport du produit d'un lieu de chargement à andere laadlocatie wordt vervoerd op aangeven van de opdrachtgever,
l'autre selon les indications du client, sans que l'entreprise zonder dat de onderneming ooit enige financiële of commerciële
n'effectue d'activité financière ou commerciale en rapport avec ce produit." activiteit met betrekking tot dit product uitvoert."
2° un paragraphe 2/1 est inséré, rédigé comme suit : 2° een paragraaf 2/1 wordt ingevoegd, luidende :
" § 2/1. Par "produits pétroliers et leurs dérivés", on entend entre " § 2/1. Onder petroleumproducten en -derivaten worden onder andere
autres : les gaz de pétrole comprimés, liquéfiés ou dissous, ainsi que begrepen : de samengeperste, vloeibaar gemaakte of opgeloste
les lubrifiants et les graisses; petroleumgassen, alsmede de smeermiddelen en vetten;
Par "fuel-oil", on entend : le fuel-oil mi-lourd, lourd et Onder stookolie wordt begrepen : de halfzware, zware als extra-zware
extra-lourd; stookolie;
Par "distribution", on entend : le transport pour le compte de tiers Onder distributie wordt begrepen : het vervoer voor rekening van
des produits avec les activités financières ou commerciales qui y sont derden van de producten met de hiermee onlosmakelijk gekoppelde
indissociablement liées comme, par exemple, le traitement des financiële of commerciële activiteiten zoals, bijvoorbeeld, de
commandes (prise et confirmation des commandes), la préparation des orderbehandeling (opname van bestellingen en orderbevestiging), de
envois, la planification de la livraison, la facturation et les autres verzendingen gereedmaken, planning van de levering, facturering en
formalités administratives, et le suivi, assumés et effectués par andere administratieve formaliteiten, en afhandeling, door de
l'entreprise." onderneming gedragen en uitgevoerd."

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 10 juillet 2013. Gegeven te Brussel, 10 juli 2013.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Arrêté royal du 28 mars 1975, Moniteur belge du 23 mai 1975. Koninklijk besluit van 28 maart 1975, Belgisch Staatsblad van 23 mei
Arrêté royal du 29 avril 1999, Moniteur belge du 18 juin 1999. 1975. Koninklijk besluit van 29 april 1999, Belgisch Staatsblad van 18 juni
1999.
^