← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 mars 1975 instituant la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole et fixant sa dénomination et sa compétence "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 mars 1975 instituant la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole et fixant sa dénomination et sa compétence | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 maart 1975 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE 10 JUILLET 2013. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 28 mars 1975 instituant la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole et fixant sa dénomination et sa compétence (1) ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG 10 JULI 2013. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 maart 1975 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel (1) ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, les articles 35 et 36; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, de artikelen 35 en 36; |
Vu l'arrêté royal du 28 mars 1975 instituant la Commission paritaire | Gelet op het koninklijk besluit van 28 maart 1975 tot oprichting en |
de l'industrie et du commerce du pétrole et fixant sa dénomination et | tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het |
sa compétence; | Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en -handel; |
Vu l'avis publié au Moniteur belge du 16 janvier 2013; | Gelet op het in het Belgisch Staatsblad van 16 januari 2013 |
bekendgemaakte bericht; | |
Vu l'avis 53.445/1 du Conseil d'Etat, donné le 24 juin 2013, en | Gelet op advies 53.445/1 van de Raad van State, gegeven op 24 juni |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le | 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; | wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 28 mars 1975 |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 28 maart 1975 |
instituant la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du | tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de |
pétrole et fixant sa dénomination et sa compétence, remplacé par | bevoegdheid van het Paritair Comité voor de petroleumnijverheid en |
l'arrêté royal du 29 avril 1999, les modifications suivantes sont | -handel, vervangen bij het koninklijk besluit van 29 april 1999, |
apportées : | worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° les paragraphes 1er et 2 sont remplacés par ce qui suit : | 1° de paragrafen 1 en 2 worden vervangen als volgt : |
" § 1er. Il est institué une commission paritaire dénommée "Commission | " § 1. Er wordt een paritair comité opgericht genaamd "Paritair Comité |
paritaire de l'industrie et du commerce du pétrole", compétente pour | voor de petroleumnijverheid en -handel", dat bevoegd is voor de |
les travailleurs dont l'occupation est de caractère principalement | werknemers die hoofdzakelijk handenarbeid verrichten en hun |
manuel et leurs employeurs, et ce pour les entreprises qui, en ce qui | werkgevers, te weten de ondernemingen die met betrekking tot de |
concerne les produits pétroliers et leurs dérivés, exercent une | petroleumproducten en -derivaten een industriële en/of |
activité industrielle et/ou commerciale. | handelsbedrijvigheid uitoefenen. |
§ 2. Par "une activité industrielle et/ou commerciale", on entend : la | § 2. Onder een industriële en/of handelsbedrijvigheid wordt begrepen : |
manipulation, le raffinage, le stockage, la vente, le chargement, la | de behandeling, de raffinage, het opslaan, de verkoop, het laden, de |
distribution et le déchargement de ces produits quand l'entreprise : | distributie en het lossen van deze producten waarbij de onderneming : |
1° soit possède ou exploite, à quelque titre que ce soit, des | 1° of opslagplaatsen met een totale inhoudsruimte van minstens 15 000 |
installations de stockage d'une capacité volumique totale d'au moins | m3, uit welke hoofde ook, bezit of exploiteert voor petroleumproducten |
15.000 m3 de produits pétroliers et/ou dérivés; | en/of -derivaten; |
2° soit répond à au moins deux des critères suivants : | 2° of aan minstens twee van de hierna volgende maatstaven beantwoordt |
a) assurer la distribution d'au moins 150 000 tonnes de produits | : a) de distributie verzekeren van minstens 150 000 ton |
pétroliers et/ou dérivés, à l'exclusion du fuel-oil, par an; | petroleumproducten en/of -derivaten per jaar, stookolie uitgezonderd; |
b) assurer la distribution d'au moins 200 000 tonnes de fuel-oil par | b) de distributie verzekeren van minstens 200 000 ton stookolie per |
an; | jaar; |
c) utiliser une flotte de camions-citernes dont la capacité (cubage) | c) een vloot van tankwagens gebruiken waarvan de capaciteit (inhoud) |
atteint 250 m3, qui est sa propriété ou celle de tiers; | 250 m3 bereikt, welke haar eigendom of die van derden is; |
d) assurer le commerce de produits pétroliers et/ou dérivés par | d) de handel van petroleumproducten en/of -derivaten verzekeren door |
l'intermédiaire d'au moins 25 points de vente de détail sous une même | ten minste 25 punten van detailverkoop onder eenzelfde |
dénomination commerciale, propriété de l'entreprise intéressée. | handelsbenaming, eigendom van de betrokken onderneming. |
3° a) Par "produits pétroliers et leurs dérivés", on entend entre | 3° a) Onder petroleumproducten en -derivaten worden onder andere |
autres : les gaz de pétrole comprimés, liquéfiés ou dissous, ainsi que | begrepen : de samengeperste, vloeibaar gemaakte of opgeloste |
les lubrifiants et les graisses; | petroleumgassen, alsmede de smeermiddelen en vetten; |
b) Par "fuel-oil", on entend : le fuel-oil mi-lourd, lourd et | b) Onder stookolie wordt begrepen : de halfzware, zware als |
extra-lourd; | extra-zware stookolie; |
c) Par "distribution", on entend : le transport pour le compte de | c) Onder distributie wordt begrepen : het vervoer voor rekening van |
tiers des produits avec les activités financières ou commerciales qui | derden van de producten met de hiermee onlosmakelijk gekoppelde |
y sont indissociablement liées comme, par exemple, le traitement des | financiële of commerciële activiteiten zoals, bijvoorbeeld, de |
commandes (prise et confirmation des commandes), la préparation des | orderbehandeling (opname van bestellingen en orderbevestiging), de |
envois, la planification de la livraison, la facturation et les autres | verzendingen gereedmaken, planning van de levering, facturering en |
formalités administratives, et le suivi, assumés et effectués par | andere administratieve formaliteiten, en afhandeling, door de |
l'entreprise." | onderneming gedragen en uitgevoerd." |
2° dans le paragraphe 3, est inséré le 1/1 rédigé comme suit : | 2° in paragraaf 3 wordt de bepaling onder 1/1 ingevoegd, luidende : |
"1/1. les entreprises qui, en matière de produits pétroliers et/ou | "1/1. de ondernemingen die, op het vlak van petroleumproducten en/of |
-derivaten, instaan voor uitsluitend het vervoer voor rekening van | |
dérivés, s'occupent exclusivement du transport pour le compte de | derden waaronder wordt begrepen dat het product van de ene naar de |
tiers, à savoir le transport du produit d'un lieu de chargement à | andere laadlocatie wordt vervoerd op aangeven van de opdrachtgever, |
l'autre selon les indications du client, sans que l'entreprise | zonder dat de onderneming ooit enige financiële of commerciële |
n'effectue d'activité financière ou commerciale en rapport avec ce produit;" | activiteit met betrekking tot dit product uitvoert;" |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 10 juillet 2013. | Gegeven te Brussel, 10 juli 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Arrêté royal du 28 mars 1975, Moniteur belge du 23 mai 1975. | Koninklijk besluit van 28 maart 1975, Belgisch Staatsblad van 23 mei |
Arrêté royal du 29 avril 1999, Moniteur belge du 18 juin 1999. | 1975. Koninklijk besluit van 29 april 1999, Belgisch Staatsblad van 18 juni |
1999. |