Arrêté royal fixant la composition du Conseil scientifique du Centre d'étude et de recherches vétérinaires et agrochimiques | Koninklijk besluit tot vaststelling van de samenstelling van de Wetenschappelijke Raad van het Centrum voor onderzoek in diergeneeskunde en agrochemie |
---|---|
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 10 JUILLET 1997. Arrêté royal fixant la composition du Conseil scientifique du Centre d'étude et de recherches vétérinaires et agrochimiques Albert II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 10 JULI 1997. Koninklijk besluit tot vaststelling van de samenstelling van de Wetenschappelijke Raad van het Centrum voor onderzoek in diergeneeskunde en agrochemie ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence | Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige |
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une | aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende |
compétence d'avis, notamment l'article 2; | bevoegdheid, inzonderheid op artikel 2; |
Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 relatif au statut organique des | Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 betreffende het |
établissements scientifiques de l'Etat, notamment l'article 7; | statuut der wetenschappelijke inrichtingen van de Staat inzonderheid op artikel 7; |
Vu l'arrêté royal du 20 juin 1997 fixant la liste, le niveau, la | Gelet op het koninklijk besluit van 20 juni 1997 tot vaststelling van |
structure et les attributions des établissements scientifiques de | de lijst, het niveau, de structuur en de bevoegdheden van de |
l'Etat relevant du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture, | wetenschappelijke inrichtingen van de Staat die ressorteren onder het |
notamment les articles 2 et 8; | Ministerie van Middenstand en Landbouw inzonderheid op artikelen 2 en 8; |
Vu l'arrêté royal du 20 juin 1997 créant le Centre d'étude et de | Gelet op het koninklijk besluit van 20 juni 1997 houdende oprichting |
recherches vétérinaires et agrochimiques en tant qu'établissement | van het Centrum voor onderzoek in diergeneeskunde en agrochemie als |
scientifique de l'Etat; | wetenschappelijke inrichting van de Staat; |
Considérant que, en raison des missions spécifiques du Centre d'étude | Overwegende dat, om reden van de specifieke opdracht van het Centrum |
et de recherches vétérinaires et agrochimiques, il ne peut être | voor onderzoek in diergeneeskunde en agrochemie, niet evenveel |
proposé autant de candidats féminins que masculins pour la composition | vrouwelijke als mannelijke kandidaten voorgedragen kunnen worden voor |
du Conseil scientifique de cet établissement; | de samenstelling van de Wetenschappelijke Raad van deze inrichting; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Agriculture et des Petites | Op de voordracht van Onze Minister van Landbouw en de Kleine en |
et Moyennes Entreprises, | Middelgrote Ondernemingen, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le Conseil scientifique auprès du Centre d'étude et de |
Artikel 1.De Wetenschappelijke raad bij het Centrum voor onderzoek in |
recherches vétérinaires et agrochimiques est composé comme suit : | diergeneeskunde en agrochemie is samengesteld als volgt : |
1° Le directeur et les 6 chefs de départements du Centre d'étude et de | 1° De directeur en de 6 hoofden van departement bij het Centrum voor |
recherches vétérinaires et agrochimiques, | onderzoek in diergeneeskunde en agrochemie, |
2° Les personnalités scientifiques suivantes : | 2° De hierna vermelde wetenschappelijke personaliteiten : |
A. Burny : professeur à la Faculté Universitaire des Sciences | A. Burny : professor aan de « Faculté Universitaire des Sciences |
Agronomiques de Gembloux; | Agronomiques de Gembloux »; |
A. Copin : professeur à la Faculté Universitaire des Sciences | A. Copin : professor aan de « Faculté Universitaire des Sciences |
Agronomiques de Gembloux; | Agronomiques de Gembloux »; |
R. Ducatelle : professeur à la « Faculteit Diergeneeskunde » de l' « | R. Ducatelle : professor aan de Faculteit Diergeneeskunde van de |
Universiteit Gent »; | Universiteit Gent; |
J. Mainil : professeur à la Faculté de Médecine vétérinaire de | J. Mainil : professor aan de « Faculté de Médecine vétérinaire » van |
l'Université de Liège; | de « Université de Liège »; |
M. Pensaert : professeur à la « Faculteit Diergeneeskunde » de l'« | M. Pensaert : professor aan de Faculteit Diergeneeskunde van de |
Universiteit Gent »; | Universiteit Gent; |
P. Tobback : professeur à la « Faculteit Landbouwkundige en Toegepaste | P. Tobback : professor aan de Faculteit Landbouwkundige en Toegepaste |
Biologische Wetenschappen » de la « Katholieke Universiteit Leuven »; | Biologische Wetenschappen van de Katholieke Universiteit Leuven; |
P. Van Damme : professeur à la « Faculteit Landbouwkundige en | P. Van Damme : professor aan de Faculteit Landbouwkundige en |
Toegepaste Biologische Wetenschappen » de l'« Universiteit Gent ». | Toegepaste Biologische Wetenschappen van de Universiteit Gent. |
Art. 2.Les membres mentionnés à l'article 1er, 2° sont nommés pour un |
Art. 2.De leden vermeld in artikel 1, 2° worden benoemd voor een |
mandat de quatre ans. | mandaat van vier jaar. |
Art. 3.1° Le directeur est nommé Président du Conseil scientifique. |
Art. 3.1° De directeur wordt tot Voorzitter van de Wetenschappelijke raad benoemd. |
2° M. A. Burny, précité, est nommé Vice-président du Conseil | 2° De heer A. Burny, voormeld, wordt tot Ondervoorzitter van de |
scientifique. | Wetenschappelijke raad benoemd. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 5.Notre Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes |
Art. 5.Onze Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote |
Entreprises est chargé de l'exécution du présent arrêté. | Ondernemingen is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 10 juillet 1997. | Gegeven te Brussel, 10 juli 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, | De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, |
K. PINXTEN | K. PINXTEN |