Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/01/2022
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 octobre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des soins de santé relative à la détermination, pour la période allant du 1er juillet 2021 au 31 décembre 2022, des conditions d'octroi de la dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour les travailleurs âgés licenciés dans le cadre d'un régime de chômage avec complément d'entreprise, qui ont travaillé 20 ans dans un régime de travail de nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd ou qui ont été occupés dans le secteur de la construction et sont en incapacité de travail, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd et justifient 35 ans de passé professionnel ou qui ont une carrière longue, en exécution de la convention collective de travail du Conseil national du Travail n° 153 "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 octobre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des soins de santé relative à la détermination, pour la période allant du 1er juillet 2021 au 31 décembre 2022, des conditions d'octroi de la dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour les travailleurs âgés licenciés dans le cadre d'un régime de chômage avec complément d'entreprise, qui ont travaillé 20 ans dans un régime de travail de nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd ou qui ont été occupés dans le secteur de la construction et sont en incapacité de travail, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd et justifient 35 ans de passé professionnel ou qui ont une carrière longue, en exécution de la convention collective de travail du Conseil national du Travail n° 153 Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 oktober 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector, betreffende de vaststelling, voor de periode van 1 juli 2021 tot 31 december 2022, van de voorwaarden voor de toekenning van de vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor oudere werknemers die worden ontslagen in het raam van een stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een regeling van nachtarbeid, die hebben gewerkt in een zwaar beroep of tewerkgesteld werden in het bouwbedrijf en arbeidsongeschikt zijn, die hebben gewerkt in een zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen of een lange loopbaan hebben, in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van de Nationale Arbeidsraad nr. 153
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
10 JANVIER 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 10 JANUARI 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 4 octobre 2021, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 oktober 2021,
Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des gesloten in het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en
soins de santé relative à la détermination, pour la période allant du gezondheidssector, betreffende de vaststelling, voor de periode van 1
1er juillet 2021 au 31 décembre 2022, des conditions d'octroi de la juli 2021 tot 31 december 2022, van de voorwaarden voor de toekenning
dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour les van de vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid
travailleurs âgés licenciés dans le cadre d'un régime de chômage avec voor oudere werknemers die worden ontslagen in het raam van een
complément d'entreprise, qui ont travaillé 20 ans dans un régime de stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben
travail de nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd gewerkt in een regeling van nachtarbeid, die hebben gewerkt in een
ou qui ont été occupés dans le secteur de la construction et sont en zwaar beroep of tewerkgesteld werden in het bouwbedrijf en
incapacité de travail, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier
lourd et justifient 35 ans de passé professionnel ou qui ont une arbeidsongeschikt zijn, die hebben gewerkt in een zwaar beroep en 35
jaar beroepsverleden aantonen of een lange loopbaan hebben, in
carrière longue, en exécution de la convention collective de travail uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van de Nationale
du Conseil national du Travail n° 153 (1) Arbeidsraad nr. 153 (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire pour le secteur flamand de Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns-
l'aide sociale et des soins de santé; en gezondheidssector;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 4 octobre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 oktober 2021,
Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des gesloten in het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en
soins de santé, relative à la détermination, pour la période allant du gezondheidssector, betreffende de vaststelling, voor de periode van 1
1er juillet 2021 au 31 décembre 2022, des conditions d'octroi de la juli 2021 tot 31 december 2022, van de voorwaarden voor de toekenning
dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour les van de vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid
travailleurs âgés licenciés dans le cadre d'un régime de chômage avec voor oudere werknemers die worden ontslagen in het raam van een
complément d'entreprise, qui ont travaillé 20 ans dans un régime de stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben
travail de nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd gewerkt in een regeling van nachtarbeid, die hebben gewerkt in een
ou qui ont été occupés dans le secteur de la construction et sont en zwaar beroep of tewerkgesteld werden in het bouwbedrijf en
incapacité de travail, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier
lourd et justifient 35 ans de passé professionnel ou qui ont une arbeidsongeschikt zijn, die hebben gewerkt in een zwaar beroep en 35
jaar beroepsverleden aantonen of een lange loopbaan hebben, in
carrière longue, en exécution de la convention collective de travail uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van de Nationale
du Conseil national du Travail n° 153. Arbeidsraad nr. 153.

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 10 janvier 2022. Gegeven te Brussel, 10 januari 2022.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector
soins de santé Convention collective de travail du 4 octobre 2021 Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 oktober 2021
Détermination, pour la période allant du 1er juillet 2021 au 31 Vaststelling, voor de periode van 1 juli 2021 tot 31 december 2022,
décembre 2022, des conditions d'octroi de la dispense de l'obligation van de voorwaarden voor de toekenning van de vrijstelling van de
de disponibilité adaptée pour les travailleurs âgés licenciés dans le verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor oudere werknemers die
cadre d'un régime de chômage avec complément d'entreprise, qui ont worden ontslagen in het raam van een stelsel van werkloosheid met
travaillé 20 ans dans un régime de travail de nuit, qui ont été bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een regeling van
occupés dans le cadre d'un métier lourd ou qui ont été occupés dans le nachtarbeid, die hebben gewerkt in een zwaar beroep of tewerkgesteld
secteur de la construction et sont en incapacité de travail, qui ont werden in het bouwbedrijf en arbeidsongeschikt zijn, die hebben
été occupés dans le cadre d'un métier lourd et justifient 35 ans de gewerkt in een zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen of een
passé professionnel ou qui ont une carrière longue, en exécution de la lange loopbaan hebben, in uitvoering van de collectieve
convention collective de travail du Conseil national du Travail n° 153 arbeidsovereenkomst van de Nationale Arbeidsraad nr. 153 (Overeenkomst
(Convention enregistrée le 5 novembre 2021 sous le numéro 168100/CO/331) geregistreerd op 5 november 2021 onder het nummer 168100/CO/331)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des institutions ressortissant à la de werkgevers en de werknemers van de instellingen die ressorteren
Commission paritaire pour le secteur flamand de l'aide sociale et des onder het Paritair Comité voor de Vlaamse welzijns- en
soins de santé. gezondheidssector.
Par "travailleurs", on entend : le personnel ouvrier et employé, Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk
masculin et féminin. werklieden- en bediendepersoneel.

Art. 2.La présente convention collective de travail règle, pour la

Art. 2.Onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst regelt, voor de

période allant du 1er juillet 2021 au 31 décembre 2022, l'octroi de la periode van 1 juli 2021 tot 31 december 2022, de toekenning van de
dispense de l'obligation de disponibilité adaptée pour les vrijstelling van de verplichting van aangepaste beschikbaarheid voor
travailleurs âgés licenciés dans le cadre d'un régime de chômage avec oudere werknemers die worden ontslagen in het raam van een stelsel van
complément d'entreprise, qui ont travaillé 20 ans dans un régime de werkloosheid met bedrijfstoeslag, die 20 jaar hebben gewerkt in een
travail de nuit, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier lourd regeling van nachtarbeid, die hebben gewerkt in een zwaar beroep of
ou qui ont été occupés dans le secteur de la construction et sont en tewerkgesteld werden in het bouwbedrijf en arbeidsongeschikt zijn, die
incapacité de travail, qui ont été occupés dans le cadre d'un métier
lourd et justifient 35 ans de passé professionnel ou qui ont une hebben gewerkt in een zwaar beroep en 35 jaar beroepsverleden aantonen
carrière longue, en exécution et conformément aux conditions de la of een lange loopbaan hebben, in uitvoering van en conform de
convention collective de travail du Conseil national du Travail n° 153 voorwaarden in de collectieve arbeidsovereenkomst van de Nationale
du 15 juillet 2021. Arbeidsraad nr. 153 van 15 juli 2021.

Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een

une durée déterminée. bepaalde duur.
Elle entre en vigueur le 1er juillet 2021 et cesse de produire ses Zij treedt in werking op 1 juli 2021 en treedt buiten werking op 31
effets le 31 décembre 2022. december 2022.

Art. 4.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et par le secrétaire de la commission paritaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 janvier 2022. Le Ministre du Travail,

Art. 4.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, worden de handtekeningen van de personen die ze sluiten namens de werknemersorganisaties enerzijds, en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de notulen van de vergadering, die werden goedgekeurd door de leden en werden ondertekend door de voorzitter en de secretaris van het paritair comité. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 januari 2022. De Minister van Werk,

P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^