Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 octobre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire des employés de l'industrie papetière, relative au crédit-temps et aux emplois de fin de carrière | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de papiernijverheid, betreffende het tijdskrediet en landingsbanen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
10 JANVIER 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 10 JANUARI 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 25 octobre 2021, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober |
Commission paritaire des employés de l'industrie papetière, relative | 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de |
au crédit-temps et aux emplois de fin de carrière (1) | papiernijverheid, betreffende het tijdskrediet en landingsbanen (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire des employés de l'industrie | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de |
papetière; | papiernijverheid; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 25 octobre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2021, |
Commission paritaire des employés de l'industrie papetière, relative | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de |
au crédit-temps et aux emplois de fin de carrière. | papiernijverheid, betreffende het tijdskrediet en landingsbanen. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 10 janvier 2022. | Gegeven te Brussel, 10 januari 2022. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des employés de l'industrie papetière | Paritair Comité voor de bedienden uit de papiernijverheid |
Convention collective de travail du 25 octobre 2021 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2021 |
Crédit-temps et emplois de fin de carrière (Convention enregistrée le | Tijdskrediet en landingsbanen (Overeenkomst geregistreerd op 5 |
5 novembre 2021 sous le numéro 168087/CO/221) | november 2021 onder het nummer 168087/CO/221) |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application | HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
|
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de bedienden die tewerkgesteld zijn in de |
aux employeurs et employé(e)s des entreprises relevant de la | ondernemingen die onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de |
Commission paritaire des employés de l'industrie papetière. | bedienden uit de papiernijverheid ressorteren. |
CHAPITRE II. - Dispositions générales | HOOFDSTUK II. - Algemene bepalingen |
Art. 2.En application de l'article 3 de la convention collective de |
Art. 2.In toepassing van artikel 3 van de collectieve |
travail n° 157 du Conseil national du Travail, pour la période allant | arbeidsovereenkomst nr. 157 van de Nationale Arbeidsraad, wordt voor |
du 1er janvier 2023 au 30 juin 2023, la limite d'âge est portée à 55 | de periode van 1 januari 2023 tot 30 juni 2023 de leeftijdsgrens op 55 |
ans pour les travailleurs qui réduisent leurs prestations de travail à | |
mi-temps ou d'1/5ème en application de l'article 8, § 1er de la | jaar gebracht voor de werknemers die in toepassing van artikel 8, § 1 |
convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012 et qui | van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 hun |
arbeidsprestaties verminderen tot een halftijdse betrekking of met | |
remplissent les conditions définies à l'article 6, § 5, alinéa 1er, 2° | 1/5de, en die voldoen aan de voorwaarden zoals bepaald in artikel 6, § |
et 3° de l'arrêté royal du 12 décembre 2001, tel que modifié par | 5, lid 1, 2° en 3° van het koninklijk besluit van 12 december 2001, |
l'article 4 de l'arrêté royal du 30 décembre 2014. | zoals gewijzigd door artikel 4 van het koninklijk besluit van 30 |
Les entreprises déterminent à leur niveau les règles et les modalités | december 2014. De ondernemingen bepalen op bedrijfsvlak de regels en modaliteiten |
pour l'organisation de ce droit. | voor de organisatie van dit recht. |
Art. 3.Le remplacement au niveau de l'entreprise pourra faire l'objet |
Art. 3.De vervanging kan op ondernemingsvlak het voorwerp uitmaken |
d'un accord d'entreprise, compte tenu surtout de la pression du travail. | van een ondernemingsakkoord, rekening houdende met de werkdruk. |
Les parties recommandent l'organisation optimale du travail, autant | De partijen bevelen aan om het werk zo optimaal mogelijk te |
que faire se peut, afin de réduire la pression du travail. | organiseren om de werkdruk te verlagen. |
CHAPITRE III. - Dispositions finales | HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen |
Art. 4.La présente convention collective de travail est conclue pour |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een |
une durée déterminée et produit ses effets le 1er janvier 2023 et | bepaalde duur en treedt in werking op 1 januari 2023 tot en met 30 |
cesse d'être en vigueur le 30 juin 2023. | juni 2023. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 janvier 2022. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 januari 2022. |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |