Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/01/2017
← Retour vers "Arrêté royal chargeant une société d'assurer la perception et la répartition de la rémunération annuelle supplémentaire des artistes interprètes ou exécutants "
Arrêté royal chargeant une société d'assurer la perception et la répartition de la rémunération annuelle supplémentaire des artistes interprètes ou exécutants Koninklijk besluit waarbij een vennootschap gelast wordt de inning en verdeling te verzekeren van de jaarlijkse aanvullende vergoeding van uitvoerende kunstenaars
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
10 JANVIER 2017. - Arrêté royal chargeant une société d'assurer la 10 JANUARI 2017. - Koninklijk besluit waarbij een vennootschap gelast
perception et la répartition de la rémunération annuelle wordt de inning en verdeling te verzekeren van de jaarlijkse
supplémentaire des artistes interprètes ou exécutants aanvullende vergoeding van uitvoerende kunstenaars
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu le Code de droit économique, l'article XI.210, § 4, inséré par la Gelet op het Wetboek van economisch recht, artikel XI.210, § 4,
loi du 19 avril 2014 ; ingevoegd bij de wet van 19 april 2014;
Vu l'arrêté royal du 16 décembre 2014 fixant les conditions et les Gelet op het koninklijk besluit van 16 december 2014 tot vastlegging
modalités de perception et de répartition de la rémunération annuelle van de voorwaarden en modaliteiten voor de inning en de verdeling van
supplémentaire des artistes interprètes ou exécutants, visés à de jaarlijkse aanvullende vergoeding van uitvoerende kunstenaars
l'article XI.210, § 2, du Code de droit économique, par une société de bepaald in artikel XI.210, § 2, van het Wetboek van economisch recht,
gestion; door een beheersvennootschap;
Considérant qu'en vertu de l'article XI.210, § 4, du Code de droit Overwegende dat krachtens artikel XI.210, § 4, van het Wetboek van
économique, le Roi charge une société de gestion représentative des economisch recht, de Koning, volgens de voorwaarden en modaliteiten
artistes interprètes ou exécutants d'assurer la perception et la die Hij vaststelt, een representatieve vennootschap van de uitvoerende
répartition de la rémunération visée à l'article XI.210, § 2, selon kunstenaars ermee belast de inning en verdeling van de in artikel
les conditions et modalités qu'Il fixe; XI.210, § 2 bedoelde vergoeding te verzekeren;
Considérant qu'en vertu de l'article XI.210, § 4, du Code de droit Overwegende dat krachtens artikel XI.210, § 4, van het Wetboek van
économique, la société de gestion doit être représentative de tous les economisch recht, de genoemde beheersvennootschap representatief moet
artistes interprètes ou exécutants; zijn voor alle uitvoerende kunstenaars;
Considérant que, dans le cadre d'une gestion collective obligatoire, Overwegende dat een billijk en niet-discriminatoir beheer in een
une gestion équitable et non-discriminatoire implique notamment que la situatie van verplicht collectief beheer, onder meer inhoudt dat de
société de gestion désignée ne peut imposer aux titulaires de droit à aangewezen beheersvennootschap aan de rechthebbenden van de vergoeding
la rémunération qu'ils deviennent d'abord associés de ladite société niet de verplichting kan opleggen dat zij eerst vennoot zouden worden
de gestion, avant de pouvoir recevoir une rémunération; van de aangewezen beheersvennootschap, alvorens zij enige vergoeding
Considérant que la société civile sous forme de société coopérative à zouden kunnen ontvangen; Overwegende dat de burgerlijke vennootschap onder de vorm van
responsabilité limitée « PlayRight », dont le numéro d'entreprise est coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid "PlayRight",
0440.736.227, s'est portée candidate à la présente désignation; met ondernemingsnummer 0440.736.227, zich kandidaat heeft gesteld voor
de huidige aanwijzing ;
Considérant que la société PlayRight a pour objet de gérer les droits Overwegende dat de vennootschap PlayRight het beheer van de naburige
voisins des artistes interprètes ou exécutants ; rechten van uitvoerende kunstenaars tot doel heeft;
Considérant que l'objet social de la société PlayRight englobe la Overwegende dat het doel van de vennootschap PlayRight het beheer van
gestion de la rémunération annuelle supplémentaire; de jaarlijkse aanvullende vergoeding omvat;
Considérant que sur base de l'article 67 de la loi du 30 juin 1994 Overwegende dat de vennootschap PlayRight (voorheen "Uradex") bij
relative au droit d'auteur et aux droits voisins, la société PlayRight ministerieel besluit van 18 februari 2008 op grond van artikel 67 van
(anciennement « Uradex ») a été autorisée par arrêté ministériel du 18 de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige
février 2008 à exercer ses activités sur le territoire national; rechten gemachtigd werd haar activiteiten op het nationale grondgebied uit te oefenen;
Considérant que PlayRight doit respecter la loi, tant pour la Overwegende dat PlayRight de wet dient na te leven, zowel voor de
perception que pour la distribution de la rémunération annuelle inning als voor de verdeling van de jaarlijkse aanvullende vergoeding,
supplémentaire, et qu'elle est soumise aux règles existantes en en dat zij onderworpen is aan de bestaande regels inzake controle op
matière de contrôle des sociétés de gestion; de beheersvennootschappen;
Considérant que le respect de la loi implique notamment que les droits Overwegende dat het naleven van de wet onder meer inhoudt dat de op
grond van artikel XI.210 geïnde rechten ook verdeeld worden
perçus sur base de l'article XI.210 doivent également être répartis overeenkomstig hun wettelijke bestemming, namelijk in functie van de
conformément à leur destination légale, à savoir en fonction de la reproductie, verspreiding en beschikbaarstelling; dat de wettelijk
reproduction, diffusion et mise à disposition; qu'il faut recourir aux voorziene middelen zoals onder meer voorzien in artikel XI.210, § 3,
moyens prévus par la loi comme prescrits notamment par l'article van het Wetboek van economisch recht, desgevallend moeten aangewend
XI.210, § 3, du Code de droit économique, et qu'il ne peut être dérogé worden, en dat slechts uitzonderlijk op grond van objectieve,
à ces règles légales d'affectation et de répartition que de manière gemotiveerde redenen kan afgeweken worden van de wettelijk voorziene
exceptionnelle sur base de raisons objectives et motivées; bestemming en verdelingsregels;
Sur la proposition du Ministre de l'Economie, Op de voordracht van de Minister van Economie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.La société civile à forme de société coopérative à

Artikel 1.De burgerlijke vennootschap onder de vorm van coöperatieve

responsabilité limitée dénommée « PlayRight », dont le siège social vennootschap met beperkte aansprakelijkheid "PlayRight", met
est situé boulevard Belgica 14, à 1080 Bruxelles, et dont le numéro maatschappelijke zetel Belgicalaan 14, te 1080 Brussel, en met
d'entreprise est 0440.736.227, est chargée d'assurer la perception et ondernemingsnummer 0440.736.227, wordt ermee belast de in artikel
la répartition de la rémunération annuelle supplémentaire visée à XI.210 van het Wetboek van economisch recht bedoelde jaarlijkse
l'article XI.210 du Code de droit économique. aanvullende vergoeding te innen en te verdelen.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 3.Le ministre ayant l'Economie dans ses attributions est chargé

Art. 3.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering

de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 10 janvier 2017. Gegeven te Brussel, 10 januari 2017.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
K. PEETERS K. PEETERS
^