Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/01/2001
← Retour vers "Arrêté royal fixant le cadre organique de la carrière du Service extérieur et de la carrière de Chancellerie "
Arrêté royal fixant le cadre organique de la carrière du Service extérieur et de la carrière de Chancellerie Koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie van de carrière Buitenlandse Dienst en de Kanselarijcarrière
MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN
COOPERATION INTERNATIONALE INTERNATIONALE SAMENWERKING
10 JANVIER 2001. - Arrêté royal fixant le cadre organique de la 10 JANUARI 2001. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de
carrière du Service extérieur et de la carrière de Chancellerie personeelsformatie van de carrière Buitenlandse Dienst en de
Kanselarijcarrière
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution; Gelet op artikel 107, tweede lid, van de Grondwet;
Vu l'arrêté royal du 3 juin 1999 portant règlement organique du Gelet op het koninklijk besluit van 3 juni 1999 houdende organiek
Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la reglement van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse
Coopération internationale, notamment l'article 35 A, alinéa 1er; Handel en Internationale Samenwerking, inzonderheid op artikel 35 A, eerste lid;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 31 janvier 2000; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 31
Vu l'avis motivé du 7 juin 2000, rémis par le Comité de concertation de base 500; januari 2000; Gelet op het met redenen omkleed advies van het Basisoverlegcomité 500, gegeven op 7 juni 2000;
Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 20 juillet 2000; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, van 20
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 20 juillet 2000; juli 2000; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, van 20 juli 2000;
Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires étrangères, Op de voordracht van Onze Minister van Buitenlandse Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.§ 1er. Le cadre organique de la carrière du Service

Artikel 1.§ 1. De personeelsformatie van de carrière Buitenlandse

extérieur est fixé comme suit : Dienst wordt vastgesteld :
Niveau 1 Niveau 1
1re classe administrative 20 1e administratieve klasse 20
2e classe administrative 128 2e administratieve klasse 128
3e classe administrative 112 3e administratieve klasse 112
4e classe administrative 164 4e administratieve klasse 164
§ 2. Le nombre de titulaires des emplois visé au § 1er, ne peut § 2. Het aantal titularissen van de betrekkingen vermeld in § 1 mag de
dépasser les 408 unités budgétaires. 408 budgettaire eenheden niet overschrijden.

Art. 2.§ 1er. Le cadre organique de la carrière de Chancellerie est

Art. 2.§ 1. De personeelsformatie van de Kanselarij carrière wordt

fixé comme suit : vastgesteld als volgt :
Niveau 1 Niveau 1
1re classe administrative 10 1e administratieve klasse 10
2e classe administrative 54 2e administratieve klasse 54
Niveau 2 Niveau 2
3e classe administrative 44 3e administratieve klasse 44
4e classe administrative 102 4e administratieve klasse 102
§ 2. Les emplois du § 1er mentionnés ci-après ne peuvent être pourvus § 2. In de hiernavermelde betrekkingen van § 1 mag slechts worden
que lorsque des postes de travail de contractuels auxquels ils se voorzien wanneer de arbeidsposten van contractuelen waarvoor ze in de
substituent, ont été supprimés par le départ des membres du personnel plaats komen, afgeschaft werden door de afvloeiing van de leden van
contractuel qui les occupent : het contracterend personeel die ze bekleden :
4e classe administrative 8 4e administratieve klasse 8
L'inspecteur des Finances doit constater de manière préalable que la De inspecteur van Financiën moet vooraf vaststellen dat de voorwaarde
condition visée à l'alinéa 1er a été remplie. vermeld in het eerste lid vervuld is.

Art. 3.L'arrêté royal du 9 juillet 1999 fixant le cadre organique de

Art. 3.Het koninklijk besluit van 9 juli 1999 tot vaststelling van de

la carrière du Serivce extérieur et de la carrière de Chancellerie est personeelsformatie van de carrière Buitenlandse Dienst en van de
abrogé. Kanselarijcarrière wordt opgeheven.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand

suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. volgend op die gedurende welke het in het Belgisch Staatsblad is
bekendgemaakt.

Art. 5.Notre Ministre des Affaires étrangères est chargé de

Art. 5.Onze Minister van Buitenlandse Zaken is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 10 janvier 2001. Gegeven te Brussel, 10 januari 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Affaires étrangères, De Minister van Buitenlandse Zaken,
L. MICHEL L. MICHEL
Le Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^