Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/02/2022
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 août 2008 portant exécution, pour les services publics qui relèvent du comité de secteur XV, Région de Bruxelles-Capitale, de l'article 18, alinéa 3, de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 août 2008 portant exécution, pour les services publics qui relèvent du comité de secteur XV, Région de Bruxelles-Capitale, de l'article 18, alinéa 3, de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 augustus 2008 tot uitvoering, voor de overheidsdiensten die ressorteren onder sectorcomité XV, Brussels Hoofdstedelijk Gewest, van artikel 18, derde lid, van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL STRATEGIE ET APPUI 10 FEVRIER 2022. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 août 2008 portant exécution, pour les services publics qui relèvent du comité de secteur XV, Région de Bruxelles-Capitale, de l'article 18, alinéa 3, de la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques et les syndicats des agents relevant de ces FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST BELEID EN ONDERSTEUNING 10 FEBRUARI 2022. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 augustus 2008 tot uitvoering, voor de overheidsdiensten die ressorteren onder sectorcomité XV, Brussels Hoofdstedelijk Gewest, van artikel 18, derde lid, van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, artikel 18,
autorités, l'article 18, alinéa 3, inséré par la loi du 11 avril 1999 derde lid, ingevoegd bij de wet van 11 april 1999 en gewijzigd bij de
et complété par la loi du 15 janvier 2002; wet van 15 januari 2002;
Vu l'arrêté royal du 21 août 2008 portant exécution, pour les services Gelet op het koninklijk besluit van 21 augustus 2008 tot uitvoering,
publics qui relèvent du comité de secteur XV, Région de voor de overheidsdiensten die ressorteren onder sectorcomité XV,
Bruxelles-Capitale, de l'article 18, alinéa 3, de la loi du 19 Brussels Hoofdstedelijk Gewest, van artikel 18, derde lid, van de wet
décembre 1974 organisant les relations entre les autorités publiques van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen tussen de
et les syndicats des agents relevant de ces autorités; overheid en de vakbonden van haar personeel;
Vu la proposition du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 23 juillet 2021; Gelet op het voorstel van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 23 juli 2021;
Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 3 août 2021; Gelet op het advies van de Inspecteur van financiën, gegeven op 3
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 1er septembre augustus 2021; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatsecretaris voor Begroting van
2021; 1 september 2021;
Vu le protocole n° 229/5 du 17 novembre 2021 du comité commun à Gelet op het protocol nr. 229/5 van 17 november 2021 van het
l'ensemble des services publics;
Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten;
Conseil d'Etat le 10 décembre 2021, en application de l'article 84, § Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, die op 10 december
2021 bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel
1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant que, conformément à l'article 8, § 1er, 4°, de la loi du Overwegende dat dit besluit overeenkomstig artikel 8, § 1, 4°, van de
15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake
simplification administrative, le présent arrêté est dispensé administratieve vereenvoudiging vrijgesteld is van een impactanalyse,
d'analyse d'impact, s'agissant d'un dispositif relatif à l'autorégulation de l'autorité fédérale; aangezien het betrekking heeft op de zelfregulering van de federale overheid;
Sur la proposition du Premier Ministre et de la Ministre de la Op de voordracht van de Eerste Minister en de Minister van
Fonction publique et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Ambtenarenzaken en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers,
Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 21 août 2008 portant

Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 21 augustus

exécution, pour les services publics qui relèvent du comité de secteur 2008 tot uitvoering, voor de overheidsdiensten die ressorteren onder
XV, Région de Bruxelles-Capitale, de l'article 18, alinéa 3, de la loi sectorcomité XV, Brussels Hoofdstedelijk Gewest, van artikel 18, derde
du 19 décembre 1974 organisant les relations entre les autorités lid, van de wet van 19 december 1974 tot regeling van de betrekkingen
publiques et les syndicats des agents relevant de ces autorités, tussen de overheid en de vakbonden van haar personeel, gewijzigd bij
modifié par l'arrêté royal du 9 octobre 2017, le mot "cinq" est het koninklijk besluit van 9 oktober 2017 wordt het woord "vijf"
remplacé par le mot "six". vervangen door het woord "zes".

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2021.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2021.

Art. 3.Le Premier Ministre et le ministre qui a la Fonction publique

Art. 3.De Eerste Minister en de minister bevoegd voor Ambtenarenzaken

dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.
l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 10 février 2022. Gegeven te Brussel, 10 februari 2022.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Premier Ministre, De Eerste Minister,
A. DE CROO A. DE CROO
La Ministre de la Fonction publique, De Minister van Ambtenarenzaken,
P. DE SUTTER P. DE SUTTER
^