Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/02/2008
← Retour vers "Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne la Commission paritaire de l'aviation commerciale, l'arrêté royal du 9 février 1971 instituant certaines commissions paritaires et fixant leur dénomination et leur compétence "
Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne la Commission paritaire de l'aviation commerciale, l'arrêté royal du 9 février 1971 instituant certaines commissions paritaires et fixant leur dénomination et leur compétence Koninklijk besluit tot wijziging, wat het Paritair Comité voor de handelsluchtvaart betreft, van het koninklijk besluit van 9 februari 1971 tot oprichting van sommige paritaire comités en tot vaststelling van hun benaming en bevoegdheid
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
10 FEVRIER 2008. - Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne la 10 FEBRUARI 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging, wat het Paritair
Commission paritaire de l'aviation commerciale, l'arrêté royal du 9 Comité voor de handelsluchtvaart betreft, van het koninklijk besluit
février 1971 instituant certaines commissions paritaires et fixant van 9 februari 1971 tot oprichting van sommige paritaire comités en
leur dénomination et leur compétence (1) tot vaststelling van hun benaming en bevoegdheid (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment les articles 35 et 36; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op de artikelen 35 en 36;
Vu l'arrêté royal du 9 février 1971 instituant certaines commissions Gelet op het koninklijk besluit van 9 februari 1971 tot oprichting van
sommige paritaire comités en tot vaststelling van hun benaming en
paritaires et fixant leur dénomination et leur compétence, notamment bevoegdheid, inzonderheid op artikel 1, § 3, achtste lid, gewijzigd
l'article 1er, § 3, alinéa 8, modifié par l'arrêté royal du 11 août bij het koninklijk besluit van 11 augustus 1983;
1983; Vu l'avis publié au Moniteur belge du 17 août 2005; Gelet op het in het Belgisch Staatsblad van 17 augustus 2005
bekendgemaakte bericht;
Vu l'avis 43.786/1 du Conseil d'Etat, donné le 22 novembre 2007, en Gelet op het advies 43.786/1 van de Raad van State, gegeven op 22
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois november 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
coordonnées sur le Conseil d'Etat; de gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 1er, § 3, alinéa 8, de l'arrêté royal du 9

Artikel 1.Artikel 1, § 3, achtste lid, van het koninklijk besluit van

février 1971 instituant certaines commissions paritaires et fixant 9 februari 1971 tot oprichting van sommige paritaire comités en tot
vaststelling van hun benaming en bevoegdheid, gewijzigd bij het
leur dénomination et leur compétence, modifié par l'arrêté royal de 11 koninklijk besluit van 11 augustus 1983, wordt aangevuld als volgt : «
août 1983, est complété comme suit : « ainsi que les entreprises qui alsmede de ondernemingen die een van de volgende activiteiten
exercent une des activités suivantes : uitoefenen :
1° réparation, assistance technique, maintenance technique ou révision 1° herstelling, technische bijstand, technisch onderhoud of revisie
d'aéronefs si l'activité est principalement exercée pour le compte des van luchtvaartuigen indien de activiteit hoofdzakelijk wordt
compagnies aériennes; uitgevoerd voor rekening van luchtvaartmaatschappijen;
2° réparation ou révision de composantes ou de moteurs d'aéronefs si 2° herstelling of revisie van componenten of motoren van
l'activité est principalement exercée pour le compte de compagnies luchtvaartuigen indien de activiteit hoofdzakelijk wordt uitgevoerd
aériennes; voor rekening van luchtvaartmaatschappijen;
3° formation à la maintenance, la réparation, la révision, le pilotage 3° opleiding voor onderhoud, herstelling, revisie, besturing of
ou le service à bord d'aéronefs conformément aux règles régissant dienstverlening aan boord van luchtvaartuigen volgens de
l'aviation internationale et dans le cadre des normes qualitatives internationale luchtvaartvoorschriften en binnen de vooropgestelde
établies. » kwaliteitsnormen. »

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 10 février 2008. Gegeven te Brussel, 10 februari 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
J. PIETTE J. PIETTE
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Arrêté royal du 9 février 1971, Moniteur belge du 19 mars 1971. Koninklijk besluit van 9 februari 1971, Belgisch Staatsblad van 19
Arrêté royal du 11 août 1983, Moniteur belge du 13 octobre 1983. maart 1971. Koninklijk besluit van 11 augustus 1983, Belgisch Staatsblad van 13
oktober 1983.
^