Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/02/2008
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail n° 46duodevicies du 20 décembre 2007, conclue au sein du Conseil national du Travail, exécutant la convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 relative aux mesures d'encadrement du travail en équipes comportant des prestations de nuit ainsi que d'autres formes de travail comportant des prestations de nuit "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail n° 46duodevicies du 20 décembre 2007, conclue au sein du Conseil national du Travail, exécutant la convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 relative aux mesures d'encadrement du travail en équipes comportant des prestations de nuit ainsi que d'autres formes de travail comportant des prestations de nuit Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46duodevicies van 20 december 2007, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990 betreffende de begeleidingsmaatregelen voor ploegenarbeid met nachtprestaties alsook voor andere vormen van arbeid met nachtprestaties
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
10 FEVRIER 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 10 FEBRUARI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46duodevicies
collective de travail n° 46duodevicies du 20 décembre 2007, conclue au van 20 december 2007, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot
sein du Conseil national du Travail, exécutant la convention
collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 relative aux mesures uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart
d'encadrement du travail en équipes comportant des prestations de nuit 1990 betreffende de begeleidingsmaatregelen voor ploegenarbeid met
ainsi que d'autres formes de travail comportant des prestations de nachtprestaties alsook voor andere vormen van arbeid met
nuit (1) nachtprestaties (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment les articles 18 et 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op de artikelen 18 en 28;
Vu la convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 relative Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990
aux mesures d'encadrement du travail en équipes comportant des betreffende de begeleidingsmaatregelen voor ploegenarbeid met
prestations de nuit ainsi que d'autres formes de travail comportant nachtprestaties alsook voor andere vormen van arbeid met
des prestations de nuit, notamment l'article 9, § 2, modifiée en nachtprestaties, in het bijzonder artikel 9, § 2, de laatste keer
dernier lieu par la convention collective du travail n° 46septies du gewijzigd door gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr.
25 avril 1995, conventions conclues au sein du Conseil national du 46septies van 25 april 1995, overeenkomsten gesloten in de Nationale
Travail et respectivement rendues obligatoires par les arrêtés royaux Arbeidsraad en respectievelijk algemeen verbindend verklaard door de
des 10 mai 1990 et 7 juin 1995; koninklijke besluiten van 10 mei 1990 en van 7 juni 1995;
Vu la demande du Conseil national du Travail; Gelet op het verzoek van de Nationale Arbeidsraad;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail n° 46duodevicies, reprise en annexe, conclue le 20 décembre opgenomen collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46duodevicies gesloten
2007 au sein du Conseil national du Travail, exécutant la convention op 20 december 2007 in de Nationale Arbeidsraad, tot uitvoering van de
collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 relative aux mesures collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990 betreffende
d'encadrement du travail en équipes comportant des prestations de nuit de begeleidingsmaatregelen voor ploegenarbeid met nachtprestaties
ainsi que d'autres formes de travail comportant des prestations de alsook voor andere vormen van arbeid met nachtprestaties.
nuit.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 10 février 2008. Gegeven te Brussel, 10 februari 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
J. PIETTE J. PIETTE
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Arrêté royal du 10 mai 1990, Moniteur belge du 13 juin 1990. Koninklijk besluit van 10 mei 1990, Belgisch Staatsblad van 13 juni
Arrêté royal du 7 juin 1995, Moniteur belge du 27 juin 1995. 1990. Koninklijk besluit van 7 juni 1995, Belgisch Staatsblad van 27 juni 1995.
Annexe Bijlage
Conseil national du Travail Nationale Arbeidsraad
Convention collective de travail n° 46duodevicies du 20 décembre 2007, Collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46duodevicies van 20 december
conclue au sein du Conseil national du Travail, exécutant la 2007, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot uitvoering van de
convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 relative aux collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990 betreffende
mesures d'encadrement du travail en équipes comportant des prestations de begeleidingsmaatregelen voor ploegenarbeid met nachtprestaties
de nuit ainsi que d'autres formes de travail comportant des alsook voor andere vormen van arbeid met nachtprestaties
prestations de nuit Enregistrée le 8 janvier 2008 sous le n° 86252/CO/300 Geregistreerd op 8 januari 2008 onder het nr. 86252/CO/300
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités;
Vu l'article 9, § 2 de la convention collective de travail n° 46 du 23 Gelet op artikel 9, § 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46
mars 1990 relative aux mesures d'encadrement du travail en équipes van 23 maart 1990 betreffende de begeleidingsmaatregelen voor
comportant des prestations de nuit ainsi que d'autres formes de ploegenarbeid met nachtprestaties alsook voor andere vormen van arbeid
travail comportant des prestations de nuit, modifiée par les met nachtprestaties, gewijzigd door de collectieve
conventions collectives de travail n° 46sexies du 9 janvier 1995 et n° arbeidsovereenkomsten nr. 46sexies van 9 januari 1995 en nr. 46septies
46septies du 25 avril 1995; van 25 april 1995;
Vu les avis n° 1.307 du 4 avril 2000 et n° 1.450 du 17 décembre 2003, Gelet op de adviezen nr. 1307 van 4 april 2000 en nr. 1.450 van 17
dans lesquels le Conseil insiste pour qu'une banque de données december 2003 waarin de Raad erop heeft aangedrongen dat de databank
salaires - temps de travail soit rendue opérationnelle le plus loon- en arbeidstijden bij de FOD WASO zo snel mogelijk zou
rapidement possible auprès du SPF ETCS, étant donné qu'il utilise ces operationeel worden gemaakt, aangezien hij deze statistieken gebruikt
statistiques pour mettre à exécution certaines de ses conventions om sommige van zijn collectieve arbeidsovereenkomsten ten uitvoer te
collectives de travail; leggen;
Considérant qu'il convient de conclure une convention collective de Overwegende dat een collectieve arbeidsovereenkomst moet worden
travail qui donne exécution aux dispositions de l'article 9, § 2 de la gesloten waarbij aan de bepalingen van artikel 9, § 2 van de
convention collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 relative aux collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990 betreffende
mesures d'encadrement du travail en équipes comportant des prestations de begeleidingsmaatregelen voor ploegenarbeid met nachtprestaties
de nuit ainsi que d'autres formes de travail comportant des alsook voor andere vormen van arbeid met nachtprestaties, gewijzigd
prestations de nuit, modifiée par les conventions collectives de door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 46sexies van 9 januari
travail n° 46sexies du 9 janvier 1995 et n° 46septies du 25 avril 1995 en nr. 46septies van 25 april 1995 uitvoering wordt gegeven door
1995, en fixant un coefficient de revalorisation pour le montant des het vaststellen van een herwaarderingscoëfficiënt voor het bedrag van
indemnités complémentaires visées à l'article 9, § 1er de la même de in artikel 9, § 1 van diezelfde overeenkomst bedoelde vergoeding;
convention; Les organisations interprofessionnelles d'employeurs et de Hebben de navolgende interprofessionele organisaties van werkgevers en
travailleurs suivantes : werknemers :
- la Fédération des Entreprises de Belgique; - het Verbond van Belgische Ondernemingen;
- les organisations nationales des Classes moyennes, agréées - de nationale middenstandsorganisaties erkend overeenkomstig de
conformément aux lois relatives à l'organisation des Classes moyennes wetten betreffende de organisatie van de Middenstand, gecoördineerd op
coordonnées le 28 mai 1979; 28 mei 1979;
- "De Boerenbond"; - de Boerenbond;
- la Fédération wallonne de l'Agriculture; - "la Fédération wallonne de l'Agriculture";
- la Confédération des Syndicats chrétiens de Belgique; - het Algemeen Christelijk Vakverbond van België;
- la Fédération générale du Travail de Belgique; - het Algemeen Belgisch Vakverbond;
- la Centrale générale des Syndicats libéraux de Belgique, - de Algemene Centrale der Liberale Vakbonden van België,
ont conclu, le 20 décembre 2007, au sein du Conseil national du op 20 december 2007 in de Nationale Arbeidsraad de volgende
Travail, la convention collective de travail suivante. collectieve arbeidsovereenkomst gesloten.

Article 1er.En application de l'article 9, § 2 de la convention

Artikel 1.Ingevolge artikel 9, § 2 van de collectieve

collective de travail n° 46 du 23 mars 1990 relative aux mesures arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990 betreffende de
d'encadrement du travail en équipes comportant des prestations de nuit begeleidingsmaatregelen voor ploegenarbeid met nachtprestaties alsook
ainsi que d'autres formes de travail comportant des prestations de voor andere vormen van arbeid met nachtprestaties, gewijzigd door de
nuit, modifiée par les conventions collectives de travail n° 46sexies collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 46sexies van 9 januari 1995 en
du 9 janvier 1995 et n° 46septies du 25 avril 1995, le montant des nr. 46septies van 25 april 1995, wordt per 1 januari 2008 de
indemnités complémentaires visées à l'article 9, § 1er de la même coëfficiënt 1,002 toegepast op het bedrag van de in artikel 9, § 1 van
convention est affecté du coefficient 1,002 à partir du 1er janvier 2008. diezelfde overeenkomst bedoelde aanvullende vergoedingen.

Art. 2.La présente convention entre en vigueur le 1er janvier 2008.

Art. 2.Deze overeenkomst treedt in werking op 1 januari 2008.

Elle pourra être revue ou dénoncée à la demande de la partie Zij kan op verzoek van de meest gerede ondertekenende partij worden
signataire la plus diligente, moyennant un préavis de six mois. herzien of opgezegd, met inachtneming van een opzeggingstermijn van zes maanden.
Fait à Bruxelles, le 20 décembre 2007. Gedaan te Brussel, 20 december 2007.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 10 février 2008. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 10 februari
Le Ministre de l'Emploi, 2008. De Minister van Werk,
J. PIETTE J. PIETTE
^