Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 10/02/2004
← Retour vers "Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur pour le Service public fédéral Justice de l'arrêté royal du 2 août 2002 instituant un cycle d'évaluation dans les services publics fédéraux "
Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur pour le Service public fédéral Justice de l'arrêté royal du 2 août 2002 instituant un cycle d'évaluation dans les services publics fédéraux Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding voor de Federale Overheidsdienst Justitie van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 tot invoering van een evaluatiecyclus in de federale overheidsdiensten
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 10 FEVRIER 2004. - Arrêté royal fixant la date d'entrée en vigueur pour le Service public fédéral Justice de l'arrêté royal du 2 août 2002 instituant un cycle d'évaluation dans les services publics fédéraux FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 10 FEBRUARI 2004. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding voor de Federale Overheidsdienst Justitie van het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 tot invoering van een evaluatiecyclus in de federale overheidsdiensten
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 37 de la Constitution; Gelet op artikel 37 van de Grondwet;
Vu l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service public Gelet op het koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting
fédéral Justice modifié par l'arrêté royal du 25 septembre 2002; van de Federale Overheidsdienst Justitie, gewijzigd bij koninklijk besluit van 25 september 2002;
Vu l'arrêté royal du 2 août 2002 instituant un cycle d'évaluation dans Gelet op het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 tot invoering van
les services publics fédéraux, notamment l'article 30; een evaluatiecyclus in de federale overheidsdiensten, inzonderheid artikel 30;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 décembre 2003; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 december 2003;
Vu le protocole n° 262 du 9 décembre 2003 du Comité de secteur Gelet op het protocol nr. 262 van 9 december 2003 van het Sectorcomité
III-Justice; III-Justitie;
Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, Op de voordracht van Onze Minister van Justitie,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'arrêté royal du 2 août 2002 instituant un cycle

Artikel 1.Het koninklijk besluit van 2 augustus 2002 tot invoering

van een evaluatiecyclus in de federale overheidsdiensten treedt voor
d'évaluation dans les services publics fédéraux entre en vigueur le 18 de Federale Overheidsdienst Justitie in werking op 18 december 2003.
décembre 2003 pour le Service public fédéral Justice.

Art. 2.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 10 février 2004. Gegeven te Brussel, 10 februari 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Justice, De Minister van Justitie,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^